Übersetzung für "Abusive father" in Deutsch
Escalante's
mother
eventually
left
her
abusive
father.
Estefans
Mutter
sorgte
sich
derweil
um
ihren
kranken
Vater.
WikiMatrix v1
The
bit
about
his
abusive
father
is
probably
all
made
up.
Der
Teil
über
seinen
brutalen
Vater
ist
vermutlich
ausgedacht.
OpenSubtitles v2018
I
could
stand
here
and
tell
you
Another
story
about
my
abusive
father,
Ich
könnte
dir
jetzt
eine
weitere
Geschichte
über
meinen
ausfälligen
Vater
erzählen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
locked
up
in
the
farmhouse
with
nothing
but
the
sheep
and
our
abusive
father.
Du
weißt,
eingesperrt
im
Bauernhaus
mit
nichts,
außer
den
Schafen
und
unserem
missbrauchendem
Vater.
OpenSubtitles v2018
Owen
sympathizes
with
Duncan's
problems,
saying
that
he
grew
up
with
an
emotionally
abusive
father,
which
led
to
his
disdain
for
patterns
and
rules.
Owen
kann
Duncans
Probleme
nachempfinden,
da
er
auch
mit
einem
emotional
gewalttätigen
Vater
aufwuchs,
was
zu
seiner
Verachtung
für
Regeln
geführt
hat.
Wikipedia v1.0
She
told
me
of
her
two
poor
children,
Sasha
and
Charles,
and
how
they
suffered
at
the
hands
of
their
abusive
father.
Sie
erzählte
mir
von
ihren
beiden
armen
Kindern,
Sasha
und
Charles,
und
wie
sie
unter
ihrem
gewalttätigen
Vater
litten.
OpenSubtitles v2018
I
make
up
stories
about
my
dead
skateboarding
indian
dog
And
my
abusive
father
just
to
mess
with
you.
Ich
erfinde
Geschichten
über
meinen
toten,
skateboardenden,
indischen
Hund
und
meinen
beleidigenden
Vater,
nur
um
dich
zu
verarschen.
OpenSubtitles v2018
However,
Caleb
bonds
with
Dylan,
saying
he
helped
protect
Norma
from
their
abusive
father
when
they
were
children.
Caleb
trifft
Dylan
und
erzählt
ihm
davon,
wie
er
Norma
damals
vor
Normans
und
Dylans
brutalen
Vater
geschützt
hätte.
Wikipedia v1.0
She
works
to
save
up
more
money
to
get
a
larger
bribe,
taking
on
hard
labor
jobs
with
Shauzia,
who
is
trying
to
save
enough
money
to
escape
from
her
abusive
father.
Sie
arbeitet
daran,
mehr
Geld
zu
sparen,
um
mehr
Bestechungsgeld
zusammenzubekommen,
und
nimmt
Schwerstarbeitsjobs
bei
Shauzia
an,
die
versucht,
genug
Geld
zu
sparen,
um
ihrem
missbräuchlichen
Vater
zu
entkommen.
WikiMatrix v1
She
explains
that
the
classmates
were
known
for
bullying
Bernódus,
who
had
crosses
carved
on
his
back
from
his
ultra-religious,
abusive
father
(who
blamed
him
for
the
death
of
his
wife
in
childbirth).
Sie
erklärt,
dass
die
Klassenkameraden
dafür
bekannt
waren,
Bernódus
zu
schikanieren,
in
dessen
Rücken
vergleichbare
Kreuze
von
seinem
ultra-religiösen,
missbrauchenden
Vater
(der
ihn
für
den
Tod
seiner
Frau
bei
der
Geburt
verantwortlich
machte)
geritzt
wurden.
WikiMatrix v1
In
his
autobiography
Not
My
Father's
Son,
Cumming
describes
emotional
and
physical
violence
his
abusive
father
inflicted
on
him
in
his
childhood.
In
seiner
Autobiographie
Not
My
Father’s
Son
(Nicht
der
Sohn
meines
Vaters)
beschreibt
Cumming
die
emotionale
und
physische
Gewalt,
die
sein
Vater
ihm
als
Kind
und
Jugendlicher
antat.
WikiMatrix v1
Lisbon's
mother
was
killed
in
a
drunk
driving
accident,
leaving
her
to
care
for
her
brothers
and
her
abusive,
alcoholic
father.
Ihre
Mutter
kam
bei
einem
Unfall
(sie
wurde
von
einem
Betrunkenen
überfahren)
ums
Leben,
so
dass
Lisbon
sich
um
ihre
Brüder
und
ihren
alkoholkranken
Vater
kümmern
musste.
WikiMatrix v1
Put
that
together
with
the
mother's
suicide,
I
think
we're
looking
at
an
abusive
father.
Nimm
das
zusammen
mit
dem
Selbstmord
der
Mutter,
und
ich
denke,
wir
haben
hier
einen
misshandelnden
Vater.
OpenSubtitles v2018
Helen,
a
teenage
runaway,
has
fled
from
an
abusive
father
and
a
cold,
uncaring
mother.
Helen,
ein
junge
Ausreißerin,
flieht
vor
ihrem
gewalttätigen
Vater
und
einer
kalten,
lieblosen
Mutter.
ParaCrawl v7.1
Eventually
I
married
a
man
who
was
abusive,
like
my
father
and
again
my
mind
wavered
between
weakness
and
my
true
desires.
Schließlich
heiratete
ich
einen
Mann,
der
genauso
beleidigend
war
wie
mein
Vater,
und
mein
Geist
schwankte
zwischen
Schwäche
und
wahren
Wünschen.
ParaCrawl v7.1
When
she
won
a
beauty
contest
she
was
able
to
start
a
successful
film
career
and
used
the
opportunity
to
free
from
her
abusive
father
and
her
insane
mother.
Als
sie
einen
Schönheitswettbewerb
gewann,
startete
sie
eine
erfolgreiche
Filmkarriere
und
nutzte
dabei
die
Gelegenheit,
sich
von
ihrem
Vater,
der
sie
stets
beschimpfte
und
von
ihrer
geisteskranken
Mutter
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
The
intervention
of
Bonnie
isn't
easily
explained,
especially
for
those
who
have
read
the
book,
where
his
past
is
told
in
more
detail
(even
Bonnie,
indeed,
was
the
victim
of
an
abusive
father),
But
even
the
idea
that
intervenes
only
to
defend
other
women
is
not
entirely
farfetched.
Die
Intervention
von
Bonnie
ist
nicht
leicht
zu
erklären,
vor
allem
für
diejenigen,
die
das
Buch
gelesen
haben,
wo
ist
seine
Vergangenheit
genauer
gesagt
(auch
Bonnie,
tatsächlich,
war
das
Opfer
einer
gewalttätigen
Vater),
Aber
auch
die
Idee,
die
greift,
nur
um
andere
Frauen
zu
verteidigen
ist
nicht
ganz
weit
hergeholt.
ParaCrawl v7.1
She
was
tormented
by
her
aggressive,
abusive
father
when
she
was
a
child,
from
which
followed
her
eating
disorders,
namely
anorexia
nervosa.
Sie
wurde
von
ihrem
aggressiven,
beleidigenden
Vater
gequält,
als
sie
ein
Kind
war,
von
dem
ihre
Essstörungen,
nämlich
Anorexia
nervosa,
folgten.
ParaCrawl v7.1
It
can
also
be
argued
that
a
boy
with
an
abusive
father
is
worse
off
than
a
boy
with
no
father
at
all.
Es
kann
ebenfalls
argumentiert
werden,
dass
Jungen,
die
mit
einem
missbrŠuchlichen
Vater
aufwachsen
schlechter
dran
sind,
als
Jungen,
die
ganz
ohne
Vater
aufwachsen.
ParaCrawl v7.1