Übersetzung für "Abusive father" in Deutsch

Escalante's mother eventually left her abusive father.
Estefans Mutter sorgte sich derweil um ihren kranken Vater.
WikiMatrix v1

The bit about his abusive father is probably all made up.
Der Teil über seinen brutalen Vater ist vermutlich ausgedacht.
OpenSubtitles v2018

I could stand here and tell you Another story about my abusive father,
Ich könnte dir jetzt eine weitere Geschichte über meinen ausfälligen Vater erzählen.
OpenSubtitles v2018

You know, locked up in the farmhouse with nothing but the sheep and our abusive father.
Du weißt, eingesperrt im Bauernhaus mit nichts, außer den Schafen und unserem missbrauchendem Vater.
OpenSubtitles v2018

Owen sympathizes with Duncan's problems, saying that he grew up with an emotionally abusive father, which led to his disdain for patterns and rules.
Owen kann Duncans Probleme nachempfinden, da er auch mit einem emotional gewalttätigen Vater aufwuchs, was zu seiner Verachtung für Regeln geführt hat.
Wikipedia v1.0

She told me of her two poor children, Sasha and Charles, and how they suffered at the hands of their abusive father.
Sie erzählte mir von ihren beiden armen Kindern, Sasha und Charles, und wie sie unter ihrem gewalttätigen Vater litten.
OpenSubtitles v2018

I make up stories about my dead skateboarding indian dog And my abusive father just to mess with you.
Ich erfinde Geschichten über meinen toten, skateboardenden, indischen Hund und meinen beleidigenden Vater, nur um dich zu verarschen.
OpenSubtitles v2018

However, Caleb bonds with Dylan, saying he helped protect Norma from their abusive father when they were children.
Caleb trifft Dylan und erzählt ihm davon, wie er Norma damals vor Normans und Dylans brutalen Vater geschützt hätte.
Wikipedia v1.0

She works to save up more money to get a larger bribe, taking on hard labor jobs with Shauzia, who is trying to save enough money to escape from her abusive father.
Sie arbeitet daran, mehr Geld zu sparen, um mehr Bestechungsgeld zusammenzubekommen, und nimmt Schwerstarbeitsjobs bei Shauzia an, die versucht, genug Geld zu sparen, um ihrem missbräuchlichen Vater zu entkommen.
WikiMatrix v1

She explains that the classmates were known for bullying Bernódus, who had crosses carved on his back from his ultra-religious, abusive father (who blamed him for the death of his wife in childbirth).
Sie erklärt, dass die Klassenkameraden dafür bekannt waren, Bernódus zu schikanieren, in dessen Rücken vergleichbare Kreuze von seinem ultra-religiösen, missbrauchenden Vater (der ihn für den Tod seiner Frau bei der Geburt verantwortlich machte) geritzt wurden.
WikiMatrix v1

In his autobiography Not My Father's Son, Cumming describes emotional and physical violence his abusive father inflicted on him in his childhood.
In seiner Autobiographie Not My Father’s Son (Nicht der Sohn meines Vaters) beschreibt Cumming die emotionale und physische Gewalt, die sein Vater ihm als Kind und Jugendlicher antat.
WikiMatrix v1

Lisbon's mother was killed in a drunk driving accident, leaving her to care for her brothers and her abusive, alcoholic father.
Ihre Mutter kam bei einem Unfall (sie wurde von einem Betrunkenen überfahren) ums Leben, so dass Lisbon sich um ihre Brüder und ihren alkoholkranken Vater kümmern musste.
WikiMatrix v1

Put that together with the mother's suicide, I think we're looking at an abusive father.
Nimm das zusammen mit dem Selbstmord der Mutter, und ich denke, wir haben hier einen misshandelnden Vater.
OpenSubtitles v2018

Helen, a teenage runaway, has fled from an abusive father and a cold, uncaring mother.
Helen, ein junge Ausreißerin, flieht vor ihrem gewalttätigen Vater und einer kalten, lieblosen Mutter.
ParaCrawl v7.1

Eventually I married a man who was abusive, like my father and again my mind wavered between weakness and my true desires.
Schließlich heiratete ich einen Mann, der genauso beleidigend war wie mein Vater, und mein Geist schwankte zwischen Schwäche und wahren Wünschen.
ParaCrawl v7.1

When she won a beauty contest she was able to start a successful film career and used the opportunity to free from her abusive father and her insane mother.
Als sie einen Schönheitswettbewerb gewann, startete sie eine erfolgreiche Filmkarriere und nutzte dabei die Gelegenheit, sich von ihrem Vater, der sie stets beschimpfte und von ihrer geisteskranken Mutter zu lösen.
ParaCrawl v7.1

The intervention of Bonnie isn't easily explained, especially for those who have read the book, where his past is told in more detail (even Bonnie, indeed, was the victim of an abusive father), But even the idea that intervenes only to defend other women is not entirely farfetched.
Die Intervention von Bonnie ist nicht leicht zu erklären, vor allem für diejenigen, die das Buch gelesen haben, wo ist seine Vergangenheit genauer gesagt (auch Bonnie, tatsächlich, war das Opfer einer gewalttätigen Vater), Aber auch die Idee, die greift, nur um andere Frauen zu verteidigen ist nicht ganz weit hergeholt.
ParaCrawl v7.1

She was tormented by her aggressive, abusive father when she was a child, from which followed her eating disorders, namely anorexia nervosa.
Sie wurde von ihrem aggressiven, beleidigenden Vater gequält, als sie ein Kind war, von dem ihre Essstörungen, nämlich Anorexia nervosa, folgten.
ParaCrawl v7.1

It can also be argued that a boy with an abusive father is worse off than a boy with no father at all.
Es kann ebenfalls argumentiert werden, dass Jungen, die mit einem missbrŠuchlichen Vater aufwachsen schlechter dran sind, als Jungen, die ganz ohne Vater aufwachsen.
ParaCrawl v7.1