Übersetzung für "Abstain from" in Deutsch

For this reason, I shall abstain from voting.
Deshalb werde ich mich der Stimme enthalten.
Europarl v8

Otherwise we will be obliged to abstain from the vote.
Ansonsten sind wir gezwungen, uns in der Abstimmung der Stimme zu enthalten.
Europarl v8

For once, I shall abstain from voting.
Dieses Mal werde ich mich also enthalten.
Europarl v8

We shall therefore abstain from voting.
Wir werden uns deshalb der Stimme enthalten.
Europarl v8

I myself am going to abstain from voting.
Ich selbst werde mich der Stimme enthalten.
Europarl v8

I will, therefore, abstain from voting.
Ich werde mich daher meiner Stimme enthalten.
Europarl v8

Personally, I wished to abstain from today's historic vote.
Ich persönlich habe mich bei dieser historischen Abstimmung der Stimme enthalten.
Europarl v8

For that reason, our group will abstain from voting.
Deswegen wird sich unsere Fraktion in der Abstimmung der Stimme enthalten.
Europarl v8

I shall abstain from voting on this agreement.
Ich werde mich deshalb bei der Abstimmung über dieses Abkommen der Stimme enthalten.
Europarl v8

We have chosen to abstain from voting on this matter.
Wir haben uns bei dieser Abstimmung der Stimme enthalten.
Europarl v8

We have therefore chosen to abstain from voting.
Aus diesem Grunde haben wir uns der Stimme enthalten.
Europarl v8

Even so, we were obliged to abstain from voting.
Dennoch mussten wir uns der Stimme enthalten.
Europarl v8

That is why I decided to abstain from the final vote.
Ich habe daher beschlossen, mich bei der endgültigen Abstimmung zu enthalten.
Europarl v8

We shall therefore abstain from the vote on this report.
Aus diesen Gründen enthalten wir uns bei diesem Bericht der Stimme.
Europarl v8

We also choose, therefore, to abstain from voting on the three reports.
Darum enthalten wir uns bei der Abstimmung über diese drei Berichte der Stimme.
Europarl v8

We therefore choose to abstain from voting.
Aus diesen Gründen haben wir uns der Stimme enthalten.
Europarl v8

In view of all this, I shall abstain from voting.
Insofern werde ich mich hier enthalten.
Europarl v8

Our group will therefore abstain from tomorrow's vote.
Unsere Fraktion wird sich deshalb morgen der Stimme enthalten.
Europarl v8