Übersetzung für "A stop-over" in Deutsch

If this is a stop over, we wish you a safe continuation of your journey
Ist dies eine Zwischenstation, wünschen wir Ihnen eine angenehme Weiterreise.
OpenSubtitles v2018

After a stop over in England, they arrived in Quebec City on 1 June.
Nach einem Aufenthalt in England trafen sie am 1. Juni in Québec ein.
WikiMatrix v1

We need a longer stop-over in Rotterdam.
Wir brauchen in Rotterdam einen längeren Stopp.
OpenSubtitles v2018

Sleep is a seeming stop-over.
Der Schlaf ist eine scheinbare Zwischenstation.
ParaCrawl v7.1

Rebooking a ticket for a so-called stop-over is not permitted.
Die Umbuchung eines Tickets für eine so genannte Zwischenlandung ist nicht gestattet.
ParaCrawl v7.1

The accommodation was good and clean and ideal for a 1 night stop over.
Die Unterkunft war gut und sauber und ideal für eine Nacht.
ParaCrawl v7.1

We flew from Munich to Fortaleza with a short stop over in Lisbon.
Wir sind von München nach Fortaleza mit einem kleinen Zwischenstop in Lisabon geflogen.
ParaCrawl v7.1

After a stop over in New York the journey leads towards the west.
Nach einem Stop-over in New York geht es weiter zur Westküste.
ParaCrawl v7.1

The hotel is therefore ideal for a stop over in the Main metropolis.
Das Hotel eignet sich daher hervorragend für ein Stop Over in der Mainmetropole.
ParaCrawl v7.1

You can reach “Salento” by airplane making a stop over Brindisi airport.
Sie erreichen "Salento" mit dem Flugzeug einen Zwischenstopp Flughafen Brindisi.
ParaCrawl v7.1

Our hotel is suitable for a stop-over on your way to Croatia.
Unser Hotel eignet sich auch hervorragend für eine Zwischenübernachtung auf dem Weg nach Kroatien.
CCAligned v1

Make a stop-over in Irkutsk to visit this beauty
Legen Sie, um diese Naturschönheit zu besuchen, einen Zwischenstopp in Irkutsk ein.
ParaCrawl v7.1