Übersetzung für "A current" in Deutsch
Around
a
third
of
current
mass
unemployment
is
caused
by
a
failure
of
overall
economic
co-ordination.
Rund
ein
Drittel
der
derzeitigen
Massenarbeitslosigkeit
ist
durch
gesamtwirtschaftliches
Koordinierungsversagen
bedingt.
Europarl v8
The
WTO
procedures
will
inevitably
lead
to
a
condemnation
of
current
US
behaviour.
Die
WTO-Verfahren
werden
unweigerlich
zu
einer
Verurteilung
des
derzeitigen
Verhaltens
der
USA
führen.
Europarl v8
And
this,
too,
is
now
a
current
issue.
Auch
das
ist
jetzt
ein
aktuelles
Thema.
Europarl v8
Secondly,
illegal
immigration
is
still
very
much
a
current
issue.
Zweitens
ist
die
illegale
Einwanderung
noch
immer
ein
sehr
aktuelles
Thema.
Europarl v8
Now,
I'd
like
to
show
you
a
current
picture
of
my
group.
Jetzt
möchte
ich
Ihnen
ein
aktuelles
Bild
meiner
Gruppe
zeigen.
TED2020 v1
I
wanted
to
give
you
a
current
picture
of
the
economy.
Ich
wollte
ein
Bild
der
aktuellen
Wirtschaftslage
zeigen.
TED2020 v1
In
this
context,
there
is
a
current
object
and
it
may
have
object
variables.
In
diesem
Kontext
besteht
ein
Objekt,
das
Objektvariablen
haben
kann.
PHP v1
You
wouldn't
want
to
do
this
with
a
current
industrial
robot.
Man
würde
das
nicht
mit
einem
gängigen
Industrieroboter
machen.
TED2020 v1
It
flows
like
a
current
through
everyday
life.
Sie
fließt
wie
die
Strömung
durch
den
Alltag.
TED2020 v1
The
lobby
contains
a
piano
and
a
projection
of
current
live
Google
search
queries.
Die
Lobby
verfügt
über
ein
Klavier
und
eine
Projektion
der
aktuellen
Live-Google-Suchanfragen.
Wikipedia v1.0
The
stadium
has
a
current
maximum
capacity
of
35,632
people.
Das
Estádio
Manoel
Barradas
kann
eine
Kapazität
von
35.632
Zuschauerplätzen
aufweisen.
Wikipedia v1.0
He
was
rowing
against
a
gentle
current.
Er
ruderte
gegen
eine
sanfte
Strömung.
Tatoeba v2021-03-10