Übersetzung für "Übertragbarkeit auf" in Englisch
Die
Aktivitäten
zur
Erleichterung
einer
grenzüberschreitenden
Übertragbarkeit
von
Betriebsrenten
auf
EU-Ebene
gehen
weiter.
Action
to
facilitate
cross-border
portability
of
occupational
pensions
at
the
EU
level
is
continuing.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
die
Übertragbarkeit
dieser
Erfahrungen
auf
entwickeltere
Länder
umstritten.
The
extent
to
which
this
experience
can
be
applied
to
more
developed
countries
is
therefore
disputed.
TildeMODEL v2018
In
zehn
Staaten
ist
die
Übertragbarkeit
der
Studienförderung
auf
bestimmte
Zielländer
beschränkt.
Ten
countries
set
restrictions
on
student
host
countries.
EUbookshop v2
Komponenten
zusammengesetzten
Berufsprofilen
soll
die
Übertragbarkeit
beruflicher
Kompetenzen
auf
unterschiedliche
Arbeitsprozesse
erleichtern.
In
this
context
the
Commission
has
been
given
the
responsibility
of
proposing
suitable
instruments
for
information
and
communication
purposes.
EUbookshop v2
Hierdurch
wird
die
Übertragbarkeit
der
Meßergebnisse
auf
den
Motorbetrieb
sichergestellt.
In
this
manner
the
transferability
of
the
measured
results
to
the
running
of
the
engine
is
ensured.
EuroPat v2
Gefahr
einer
Übertragbarkeit
der
BSE
auf
den
Menschen
nicht
endgültig
Stellung
genommen
werden.
That
damage
cannot,
however,
outweigh
the
serious
harm
to
public
health
which
is
liable
to
be
caused
by
suspension
of
the
contested
decision,
and
which
could
not
be
remedied
if
the
main
action
were
subsequently
dismissed.
EUbookshop v2
Daher
ist
die
Übertragbarkeit
bewährter
Verfahren
auf
andere
Länder
wichtig.
It
is
important
that
what
is
done
well
can
be
transferred
to
other
countries.
EUbookshop v2
Die
Übertragbarkeit
verteidigungsbezogener
Automationsforschung
auf
den
privaten
Sektor
1st
schwierig
ein
zuschätzen.
Recent
budgetary
cuts
have
accelerated
a
decline
in
federal
assistance
for
employment
and
training
programmes
that
has
been
continuing
since
the
mid-1970s.
EUbookshop v2
Die
Übertragbarkeit
solcher
Ausbildungen
auf
andere
Unternehmen
oder
Arbeitsbereiche
¡st
äußerst
begrenzt.
Its
transferability
to
other
firms
or
fields
of
work
is
limited.
EUbookshop v2
Keines
der
Konzepte
wurde
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Übertragbarkeit
auf
andere
Sektoren
entwickelt.
In
certain
areas,
they
focus
more
on
concepts
of
initial
training
for
minorities
and
are
work
process-oriented.
EUbookshop v2
Einige
Kommentatoren
äußerten
Zweifel
ander
Übertragbarkeit
des
Konzepts
auf
andere
Wirtschaften.
Others
feel
that,
while
flexicurity
isvital
for
economic
development,
stake-
EUbookshop v2
Diesen
Testsystemen
fehlt
jedoch
die
unmittelbare
Übertragbarkeit
auf
die
in
vivo-Situation
im
Patienten.
However,
these
test
systems
lack
direct
applicability
to
the
in
vivo
situation
in
the
patient.
EuroPat v2
Praxistauglichkeit
und
Übertragbarkeit
auf
ähnliche
Verbünde
stehen
im
Vordergrund.
The
focus
is
on
real-world
usability
and
transferability
to
similar
networks.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
die
Übertragbarkeit
auf
andere
Unternehmen
gewährleistet.
Therefore
the
transferability
on
other
enterprises
is
guaranteed.
.
ParaCrawl v7.1
Aspekte
der
Übertragbarkeit
auf
andere
Regionen
haben
hierbei
eine
besondere
Bedeutung.
An
emphasis
is
put
on
aspects
of
transferability
to
other
regions.
ParaCrawl v7.1
Eine
direkte
Übertragbarkeit
auf
die
diffraktometrische
Untersuchung
ist
nicht
gegeben.
A
direct
transferability
to
diffractometric
examination
does
not
exist.
EuroPat v2
Fordern
Sie
die
Übertragbarkeit
Ihrer
Daten
auf
die
von
Ihnen
angegebene
Entität
an.
Request
the
portability
of
your
data
to
entity
indicated
by
you.
CCAligned v1
Weiterhin
haben
sie
im
anwendbaren
Maß
Anspruch
auf
Übertragbarkeit
ihrer
personenbezogenen
Daten.
Finally,
to
the
extent
applicable,
they
have
the
right
to
portability
of
their
personal
data.
CCAligned v1
Beispielhaft
wird
auch
die
Übertragbarkeit
dieser
Lerntechnologien
auf
andere
Gebiete
der
Medizin
aufgezeigt.
The
transferability
of
these
learning
technologies
to
other
medical
subjects
has
also
been
shown.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
Übertragbarkeit
der
Ergebnisse
auf
den
realen
Einsatz
in
Großanlagen
eingeschränkt.
In
addition,
the
transferability
of
results
to
the
real
operation
in
large
plants
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
die
Übertragbarkeit
solcher
Versuche
auf
den
menschlichen
Organismus
nicht
immer
gegeben.
Unfortunately,
the
transferability
of
such
experiments
to
the
human
organism
is
not
always
given.
ParaCrawl v7.1
Die
direkte
methodische
Vergleichbarkeit
gewährleistet
eine
exzellente
Übertragbarkeit
auf
den
Menschen.
The
direct
methodological
comparability
ensures
excellent
transferability
to
humans.
ParaCrawl v7.1
Wie
steht
es
schließlich
um
die
Übertragbarkeit
dieses
Modells
auf
andere
Universitäten?
How
can
the
model
presented
in
this
article
be
transferred
to
other
universities?
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
auch
eine
Übertragbarkeit
der
Befragung
auf
Spätaussiedler
geprüft.
The
possibility
of
also
using
the
survey
for
ethnic
German
repatriates
was
reviewed.
ParaCrawl v7.1
Überprüft
wurde
auch
die
Übertragbarkeit
auf
Verhalten
am
Arbeitsplatz.
The
transferability
to
behaviour
in
the
workplace
was
also
examined.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
wird
die
Übertragbarkeit
von
DeepGreen
auf
andere
Kontexte
geprüft:
Lastly
the
transferability
of
the
DeepGreen
project
into
other
contexts
will
be
tested:
ParaCrawl v7.1
Eine
Übertragbarkeit
auf
weiter
gefasste
Gebiete
wird
somit
ermöglicht.
In
this
manner
transferability
to
other
areas
is
justified.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
der
Übertragbarkeit
bleibt
somit
auf
der
politischen
Tagesordnung,
auch
auf
der
europäischen
Ebene.
The
issue
of
portability
will
therefore
remain
on
the
political
agenda,
including
at
the
European
level.
TildeMODEL v2018
Wenn
er
sie
in
verschiedenen
Situationen
erworben
hat,
istdie
Aussicht
auf
Übertragbarkeit
der
Fähigkeit
größer.
If
he
gained
it
in
more
different
situations,
there
is
a
better
chance
for
transferof
the
competency.
EUbookshop v2