Übersetzung für "Übertragbarkeit auf" in Englisch

Die Aktivitäten zur Erleichterung einer grenzüberschreitenden Übertragbarkeit von Betriebsrenten auf EU-Ebene gehen weiter.
Action to facilitate cross-border portability of occupational pensions at the EU level is continuing.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist die Übertragbarkeit dieser Erfahrungen auf entwickeltere Länder umstritten.
The extent to which this experience can be applied to more developed countries is therefore disputed.
TildeMODEL v2018

In zehn Staaten ist die Übertragbarkeit der Studienförderung auf bestimmte Zielländer beschränkt.
Ten countries set restrictions on student host countries.
EUbookshop v2

Komponenten zusammengesetzten Berufspro­filen soll die Übertragbarkeit beruflicher Kompe­tenzen auf unterschiedliche Arbeitsprozesse er­leichtern.
In this context the Commission has been given the responsibility of proposing suitable instruments for information and communication purposes.
EUbookshop v2

Hierdurch wird die Übertragbarkeit der Meßergebnisse auf den Motorbetrieb sichergestellt.
In this manner the transferability of the measured results to the running of the engine is ensured.
EuroPat v2

Gefahr einer Übertragbarkeit der BSE auf den Menschen nicht endgültig Stellung genommen werden.
That damage cannot, however, outweigh the serious harm to public health which is liable to be caused by suspension of the contested decision, and which could not be remedied if the main action were subsequently dismissed.
EUbookshop v2

Daher ist die Übertragbarkeit bewährter Verfahren auf andere Länder wichtig.
It is important that what is done well can be transferred to other countries.
EUbookshop v2

Die Übertragbarkeit verteidigungsbezogener Automationsforschung auf den privaten Sektor 1st schwierig ein zuschätzen.
Recent budgetary cuts have accelerated a decline in federal assistance for employment and training programmes that has been continuing since the mid-1970s.
EUbookshop v2

Die Übertragbarkeit solcher Ausbildungen auf andere Unternehmen oder Arbeitsbereiche ¡st äußerst begrenzt.
Its transferability to other firms or fields of work is limited.
EUbookshop v2

Keines der Konzepte wurde unter dem Gesichtspunkt der Übertragbarkeit auf andere Sektoren entwickelt.
In certain areas, they focus more on concepts of initial training for minorities and are work process-oriented.
EUbookshop v2

Einige Kommentatoren äußerten Zweifel ander Übertragbarkeit des Konzepts auf andere Wirtschaften.
Others feel that, while flexicurity isvital for economic development, stake-
EUbookshop v2

Diesen Testsystemen fehlt jedoch die unmittelbare Übertragbarkeit auf die in vivo-Situation im Patienten.
However, these test systems lack direct applicability to the in vivo situation in the patient.
EuroPat v2

Praxistauglichkeit und Übertragbarkeit auf ähnliche Verbünde stehen im Vordergrund.
The focus is on real-world usability and transferability to similar networks.
ParaCrawl v7.1

Somit ist die Übertragbarkeit auf andere Unternehmen gewährleistet.
Therefore the transferability on other enterprises is guaranteed. .
ParaCrawl v7.1

Aspekte der Übertragbarkeit auf andere Regionen haben hierbei eine besondere Bedeutung.
An emphasis is put on aspects of transferability to other regions.
ParaCrawl v7.1

Eine direkte Übertragbarkeit auf die diffraktometrische Untersuchung ist nicht gegeben.
A direct transferability to diffractometric examination does not exist.
EuroPat v2

Fordern Sie die Übertragbarkeit Ihrer Daten auf die von Ihnen angegebene Entität an.
Request the portability of your data to entity indicated by you.
CCAligned v1

Weiterhin haben sie im anwendbaren Maß Anspruch auf Übertragbarkeit ihrer personenbezogenen Daten.
Finally, to the extent applicable, they have the right to portability of their personal data.
CCAligned v1

Beispielhaft wird auch die Übertragbarkeit dieser Lerntechnologien auf andere Gebiete der Medizin aufgezeigt.
The transferability of these learning technologies to other medical subjects has also been shown.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist die Übertragbarkeit der Ergebnisse auf den realen Einsatz in Großanlagen eingeschränkt.
In addition, the transferability of results to the real operation in large plants is limited.
ParaCrawl v7.1

Leider ist die Übertragbarkeit solcher Versuche auf den menschlichen Organismus nicht immer gegeben.
Unfortunately, the transferability of such experiments to the human organism is not always given.
ParaCrawl v7.1

Die direkte methodische Vergleichbarkeit gewährleistet eine exzellente Übertragbarkeit auf den Menschen.
The direct methodological comparability ensures excellent transferability to humans.
ParaCrawl v7.1

Wie steht es schließlich um die Übertragbarkeit dieses Modells auf andere Universitäten?
How can the model presented in this article be transferred to other universities?
ParaCrawl v7.1

Dabei wurde auch eine Übertragbarkeit der Befragung auf Spätaussiedler geprüft.
The possibility of also using the survey for ethnic German repatriates was reviewed.
ParaCrawl v7.1

Überprüft wurde auch die Übertragbarkeit auf Verhalten am Arbeitsplatz.
The transferability to behaviour in the workplace was also examined.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wird die Übertragbarkeit von DeepGreen auf andere Kontexte geprüft:
Lastly the transferability of the DeepGreen project into other contexts will be tested:
ParaCrawl v7.1

Eine Übertragbarkeit auf weiter gefasste Gebiete wird somit ermöglicht.
In this manner transferability to other areas is justified.
ParaCrawl v7.1

Die Frage der Übertragbarkeit bleibt somit auf der politischen Tagesordnung, auch auf der europäischen Ebene.
The issue of portability will therefore remain on the political agenda, including at the European level.
TildeMODEL v2018

Wenn er sie in verschiedenen Situationen erworben hat, istdie Aussicht auf Übertragbarkeit der Fähigkeit größer.
If he gained it in more different situations, there is a better chance for transferof the competency.
EUbookshop v2