Übersetzung für "Öffentlichen stellen" in Englisch
Welche
Nationalitäten
mit
welchem
Rechtsempfinden
werden
den
öffentlichen
Ankläger
stellen?
Which
nationalities
with
what
sense
of
justice
will
take
on
the
office
of
public
prosecutor?
Europarl v8
Die
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
stellen
eine
entscheidende
Inhaltsressource
dar.
Public
sector
information
is
a
key
content
resource.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
fordern
alle
öffentlichen
Stellen
zur
Verwendung
der
Standardlizenzen
auf.
Member
States
shall
encourage
all
public
sector
bodies
to
use
the
standard
licences.
JRC-Acquis v3.0
All
diese
Aufgaben
müssen
von
den
öffentlichen
Stellen
aller
Ebenen
angepackt
werden.
These
issues
need
to
be
tackled
by
public
authorities
at
all
levels.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
„Finanzdienstleister“
umfasst
keine
öffentlichen
Stellen.
The
term
‘financial
service
supplier’
does
not
include
a
public
entity.
TildeMODEL v2018
Den
öffentlichen
Stellen
blieben
ein
besseres
Angebot
und
der
Erfahrungsaustausch
vorenthalten.
Public
administrations
would
not
benefit
from
better
offers
and
from
sharing
their
approaches.
TildeMODEL v2018
Die
Häfen
werden
von
öffentlichen
Stellen,
den
Hafenbehörden,
betrieben.
A
further
meeting
was
organised
between
the
Belgian
federal
and
regional
authorities,
certain
beneficiaries
of
the
measure
and
the
Commission
on
10
January
2017.
DGT v2019
Die
in
den
Kollegien
vertretenen
öffentlichen
Stellen
arbeiten
eng
zusammen.
The
public
bodies
participating
in
the
colleges
shall
cooperate
closely.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
können
von
Verbraucherorganisationen,
Einzelpersonen
oder
öffentlichen
Stellen
eingeleitet
werden.
These
actions
can
be
brought
by
consumer
organisations,
individuals
or
public
bodies.
TildeMODEL v2018
Die
Unterstützung
nach
Absatz
1
wird
nur
öffentlichen
Stellen
gewährt.
The
support
referred
to
in
paragraph
1
shall
only
be
granted
to
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Stellen
sind
für
diese
Art
von
Kommunikation
am
wenigsten
geeignet.
Official
bodies
are
the
least
suited
to
this
kind
of
communication
campaign.
TildeMODEL v2018
In
Österreich
bieten
sich
bei
den
öffentlichen
Stellen
große
Spielräume
für
Leistungsverbesserungen.
There
is
significant
scope
for
improving
the
performance
of
Austrian
public
institutions.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Partner
stellen
für
die
KG
ausschließlich
Kapital
und
nachrangige
Darlehen
bereit.
The
public
partners
only
provide
the
limited
partnership
with
capital
and
junior
loans.
DGT v2019
Es
ist
zu
beachten,
dass
öffentlichen
Stellen
diesbezüglich
eine
besondere
Verantwortung
zufällt.
It
should
be
noted
that
public
authorities
have
a
special
responsibility
in
this
regard.
DGT v2019
Ferner
werden
vielen
öffentlichen
Stellen
Finanzmittel
zu
günstigeren
Bedingungen
angeboten
als
Unternehmen.
In
addition,
many
public
authorities
can
obtain
financing
at
more
attractive
conditions
than
undertakings.
DGT v2019
Grundsätzlich
beschränkt
sich
die
Hilfe
aus
dem
EUSF
auf
Notfallmaßnahmen
der
öffentlichen
Stellen.
In
principle,
assistance
from
the
Fund
is
limited
to
the
financing
of
emergency
operations
carried
out
by
the
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Ferner
werden
öffentlichen
Stellen
Finanzmittel
zu
günstigeren
Bedingungen
angeboten
als
privaten
Unternehmen.
In
addition,
many
public
authorities
can
obtain
financing
at
more
attractive
conditions
than
private
undertakings.
TildeMODEL v2018
Diese
Aktivitäten
werden
von
der
Privatwirtschaft,
öffentlichen
Stellen
und
Freiwilligen
getragen.
These
programmes
involve
actors
from
the
private,
public
and
voluntary
sectors.
TildeMODEL v2018
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
stellen
die
größte
Informationsquelle
in
Europa
dar.
Public
sector
information
is
the
single
largest
source
of
information
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Kann
der
Umgang
mit
von
öffentlichen
Stellen
zur
Verfügung
gestellten
Daten
Wettbewerbsverzerrungen
verursachen?
Can
the
use
of
information
provided
by
public-sector
bodies
lead
to
unfair
competition?
TildeMODEL v2018
Von
öffentlichen
Stellen
darf
keine
allgemein
diskriminierende
Behandlung
oder
Einschüchterung
von
Minderheiten
ausgehen.
Absence
of
generally
discriminatory
treatment
and
harassment
of
minorities
by
public
authorities;
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Stellen
aller
Ebenen
sollten
dazu
beitragen,
dass
dies
tatsächlich
geschieht.
Authorities
at
all
levels
should
cooperate
to
this
end.
TildeMODEL v2018
Diese
vorhandenen
Infrastrukturen
werden
von
unterschiedlichen
öffentlichen
und
privaten
Stellen
betrieben.
This
existing
infrastructure
is
managed
by
different
public
and
private
entities.
TildeMODEL v2018
Von
öffentlichen
Stellen
darf
keine
allgemeine
diskriminierende
Behandlung
oder
Einschüchterung
von
Minderheiten
ausgehen.
Absence
of
generally
discriminatory
treatment
and
harassment
of
minorities
by
public
authorities;
TildeMODEL v2018
Touristische
Informationen
werden
von
öffentlichen
Stellen
auf
verschiedenen
staatlichen
Ebenen
erfasst.
Tourist
information
is
gathered
and
published
by
public
sector
bodies
at
different
levels
of
government.
TildeMODEL v2018
Was
würde
Sie
sich
von
den
öffentlichen
Stellen
wünschen?
What
do
you
want
from
public
bodies?
TildeMODEL v2018
Nicht
nur
die
öffentlichen
Stellen
bekämpfen
die
Armut.
It
is
not
just
the
public
authorities
which
are
working
to
combat
poverty.
TildeMODEL v2018