Übersetzung für "Verantwortlichen stellen" in Englisch

Das sind ja Fragen, die sich alle Verantwortlichen täglich hundertmal stellen.
For these are questions which all the responsible parties ask themselves a hundred times a day.
Europarl v8

Der CE-Kennzeichnung ist die Kennnummer der für die EG-Überwachung verantwortlichen benannten Stellen beizufügen.
The CE marking must be followed by the identification number of the notified body responsible for EC surveillance.
DGT v2019

Finden Sie die verantwortlichen Parteien und stellen Sie sie vor Gericht...
Find the responsible parties
OpenSubtitles v2018

Wie werden wir wissen, dass sich wirklich alle verantwortlichen stellen?
Byron, how do we know that everyone responsible for the violence will surrender?
OpenSubtitles v2018

Der Name der für die Durchführung der Untersuchung verantwortlichen Stellen) ist anzugeben.
The name of the body or bodies responsible for carrying out the studies shall be mentioned.
EUbookshop v2

Diese Stellungnahme wurden den verantwortlichen Stellen mitgeteilt.
These views were made known to the responsible authorites.
EUbookshop v2

Der WSA mißbilligt ein solch selbst­herrliches Verhalten der verantwortlichen Stellen aufs schärfste.
The Committee wishes to express its disapproval in the strongest terms of such arbitrary behaviour on the part of the responsible authorities.
TildeMODEL v2018

Empfänger der Daten sind nur die verantwortlichen Stellen bzw. Auftragsverarbeiter.
The recipients of the data are only the responsible authorities or processors.
CCAligned v1

Bei Bedarf übergibt er die Lösung etwaiger Probleme an die verantwortlichen Stellen.
If necessary, he/she transfers the solutions of any problems to the units responsible.
ParaCrawl v7.1

Es sind aber keine juristischen Schritte vorgesehen, um die Verantwortlichen zu stellen.
However, no legal steps were proposed to identify those responsible.
ParaCrawl v7.1

Die für die Zuteilungsentscheidung verantwortlichen Personen oder Stellen werden in diesem Rahmen bestimmzeichnet.
The persons or bodies responsible for the allocation decision shall be designated within this framework.
ParaCrawl v7.1

Nähere Angaben zu den einzelnen verantwortlichen Stellen entnehmen Sie bitte dem Impressum .
Further information on the individual responsible bodies can be found in the imprint .
ParaCrawl v7.1

Die verantwortlichen NATO-Stellen werden zu dieser Überprüfung beitragen.
The responsible NATO bodies will contribute to this review.
ParaCrawl v7.1

Die verantwortlichen Stellen müssen außerdem klar die Folgen einer Zahlungsunfähigkeit seitens der Kommunalbehörden hervorheben.
The competent authorities should also clearly state the consequences of local authority insolvency.
EUbookshop v2

In den Mitgliedstaaten werden diese Bemühungen durch die für die Politik der Chancengleichheit verantwortlichen Stellen unterstützt.
In the Member States, this effort is supported by equal opportunities policy units.
EUbookshop v2

Die verantwortlichen Stellen für die Datenverarbeitung sind die Landesgesellschaften in Zusammenhang mit der Statron AG.
The responsible offices for data processing are the national companies in connection with STATRON AG.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden ist eine Liste mit Telefonnummern von verantwortlichen Stellen in der Stadt Suining aufgeführt:
Below is a list of phone numbers of responsible parties in Suining City:
ParaCrawl v7.1

Die für die Währungsumstellung verantwortlichen Stellen beschränken sich derzeit darauf, über Bewußtseinsförderung und die Information der Öffentlichkeit zu sprechen.
Those responsible for the transition are still discussing increasing awareness and better information for the public.
Europarl v8

Um allerdings in den Genuss dieser Eskorte zu kommen, müssen die verantwortlichen nationalen Stellen und die Schiffe selbst die Militäroperation "Atalanta" benachrichtigen und Schutz anfordern.
However, to be able to enjoy the benefit of this escort, the responsible national bodies and the sea vessels must notify Operation Atalanta and request protection.
Europarl v8