Übersetzung für "Öffentlichen stellen" in Englisch

Welche Nationalitäten mit welchem Rechtsempfinden werden den öffentlichen Ankläger stellen?
Which nationalities with what sense of justice will take on the office of public prosecutor?
Europarl v8

Die Informationen des öffentlichen Sektors stellen eine entscheidende Inhaltsressource dar.
Public sector information is a key content resource.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten fordern alle öffentlichen Stellen zur Verwendung der Standardlizenzen auf.
Member States shall encourage all public sector bodies to use the standard licences.
JRC-Acquis v3.0

All diese Aufgaben müssen von den öffentlichen Stellen aller Ebenen angepackt werden.
These issues need to be tackled by public authorities at all levels.
TildeMODEL v2018

Der Begriff „Finanzdienstleister“ umfasst keine öffentlichen Stellen.
The term ‘financial service supplier’ does not include a public entity.
TildeMODEL v2018

Den öffentlichen Stellen blieben ein besseres Angebot und der Erfahrungsaustausch vorenthalten.
Public administrations would not benefit from better offers and from sharing their approaches.
TildeMODEL v2018

Die Häfen werden von öffentlichen Stellen, den Hafenbehörden, betrieben.
A further meeting was organised between the Belgian federal and regional authorities, certain beneficiaries of the measure and the Commission on 10 January 2017.
DGT v2019

Die in den Kollegien vertretenen öffentlichen Stellen arbeiten eng zusammen.
The public bodies participating in the colleges shall cooperate closely.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen können von Verbraucherorganisationen, Einzelpersonen oder öffentlichen Stellen eingeleitet werden.
These actions can be brought by consumer organisations, individuals or public bodies.
TildeMODEL v2018

Die Unterstützung nach Absatz 1 wird nur öffentlichen Stellen gewährt.
The support referred to in paragraph 1 shall only be granted to public authorities.
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Stellen sind für diese Art von Kommunikation am wenigsten geeignet.
Official bodies are the least suited to this kind of communication campaign.
TildeMODEL v2018

In Österreich bieten sich bei den öffentlichen Stellen große Spielräume für Leistungsverbesserungen.
There is significant scope for improving the performance of Austrian public institutions.
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Partner stellen für die KG ausschließlich Kapital und nachrangige Darlehen bereit.
The public partners only provide the limited partnership with capital and junior loans.
DGT v2019

Es ist zu beachten, dass öffentlichen Stellen diesbezüglich eine besondere Verantwortung zufällt.
It should be noted that public authorities have a special responsibility in this regard.
DGT v2019

Ferner werden vielen öffentlichen Stellen Finanzmittel zu günstigeren Bedingungen angeboten als Unternehmen.
In addition, many public authorities can obtain financing at more attractive conditions than undertakings.
DGT v2019

Grundsätzlich beschränkt sich die Hilfe aus dem EUSF auf Notfallmaßnahmen der öffentlichen Stellen.
In principle, assistance from the Fund is limited to the financing of emergency operations carried out by the public authorities.
TildeMODEL v2018

Ferner werden öffentlichen Stellen Finanzmittel zu günstigeren Bedingungen angeboten als privaten Unternehmen.
In addition, many public authorities can obtain financing at more attractive conditions than private undertakings.
TildeMODEL v2018

Diese Aktivitäten werden von der Privatwirtschaft, öffentlichen Stellen und Freiwilligen getragen.
These programmes involve actors from the private, public and voluntary sectors.
TildeMODEL v2018

Informationen des öffentlichen Sektors stellen die größte Informationsquelle in Europa dar.
Public sector information is the single largest source of information in Europe.
TildeMODEL v2018

Kann der Umgang mit von öffentlichen Stellen zur Verfügung gestellten Daten Wettbewerbsverzerrungen verursachen?
Can the use of information provided by public-sector bodies lead to unfair competition?
TildeMODEL v2018

Von öffentlichen Stellen darf keine allgemein diskriminierende Behandlung oder Einschüchterung von Minderheiten ausgehen.
Absence of generally discriminatory treatment and harassment of minorities by public authorities;
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Stellen aller Ebenen sollten dazu beitragen, dass dies tatsächlich geschieht.
Authorities at all levels should cooperate to this end.
TildeMODEL v2018

Diese vorhandenen Infrastrukturen werden von unterschiedlichen öffentlichen und privaten Stellen betrieben.
This existing infrastructure is managed by different public and private entities.
TildeMODEL v2018

Von öffentlichen Stellen darf keine allgemeine diskriminierende Behandlung oder Einschüchterung von Minderheiten ausgehen.
Absence of generally discriminatory treatment and harassment of minorities by public authorities;
TildeMODEL v2018

Touristische Informationen werden von öffentlichen Stellen auf verschiedenen staatlichen Ebenen erfasst.
Tourist information is gathered and published by public sector bodies at different levels of government.
TildeMODEL v2018

Was würde Sie sich von den öffentlichen Stellen wünschen?
What do you want from public bodies?
TildeMODEL v2018

Nicht nur die öffentlichen Stellen bekämpfen die Armut.
It is not just the public authorities which are working to combat poverty.
TildeMODEL v2018