Übersetzung für "Äußerst spannend" in Englisch
Das
fand
ich
äußerst
spannend,
denn
ich
hatte
genau
dasselbe
gemacht.
That
struck
me
as
very
interesting
because
I
had
done
exactly
the
same
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
versichern,
daß
es
äußerst
spannend
war.
I
can
assure
you
it
was
very
exciting.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
für
Kinder
ist
diese
Wanderung
äußerst
spannend.
This
hike
is
especially
exciting
for
children.
ParaCrawl v7.1
Eine
intensive
Erforschung
dieses
Phänomens
fände
ich
äußerst
spannend.
It
would
be
extremely
exciting
to
do
an
intensive
study
on
this
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
Er
beschreibt
die
Tätigkeit
des
Modellbauers
als
äußerst
abwechslungsreich
und
spannend.
He
describes
the
activities
of
a
mold
maker
as
extremely
varied
and
interesting.
ParaCrawl v7.1
I.
Erstens
war
es
äußerst
spannend,
als
Philippus
predigte.
I.
First,
when
Philip
preached
it
was
tremendously
exciting.
ParaCrawl v7.1
Es
war
äußerst
spannend
zu
erleben,
wie
am
EMC
gearbeitet
wird.
It
was
very
exciting
to
see
how
EMC
works.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
äußerst
spannend,
weil
man
nie
weiß,
was
man
findet.
This
is
very
exciting,
because
you
never
know
what
you
will
find.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
war
das
damals
äußerst
spannend
und
wichtig.
For
me
at
that
time
this
was
extremely
interesting
and
very
important.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
entstandenen
Synergien
innerhalb
des
Unternehmens
sind
äußerst
spannend.
The
new
synergies
which
have
developed
within
the
company
offer
exciting
prospects.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
ich
Ihnen
sagen,
dass
solche
Situationen
und
Umstände
äußerst
spannend
sind
...
So
I
can
tell
you
that
when
you
go
into
one
of
these
situations
and
settings,
it
is
absolutely
thrilling
...
TED2020 v1
Das
macht
das
Lernen
einfacher
und
äußerst
spannend
–
ein
großer
Pluspunkt
der
App.
This
makes
learning
easy
and
very
exciting
–
a
large
plus
of
the
app.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
vergleichsweise
junge
geologische
Ereignisse
wie
zum
Beispiel
den
Flimser
Bergsturz
finde
ich
äußerst
spannend.
However,
I
also
find
the
comparatively
young
geological
events
such
as
the
Flims
rockslide
very
exciting.
ParaCrawl v7.1
Vor
uns
liegen
also
viele
Überraschungen,
die
zu
entdecken
äußerst
spannend
werden
wird.
So
there
are
lots
of
surprises
ahead,
and
it
can
be
thrilling
to
discover.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
das
äußerst
spannend.
I
find
that
extremely
exciting.
ParaCrawl v7.1
Blackjack
ist
eines
der
bekanntesten
von
allen
und
das
Blackjack
im
SCasino
ist
äußerst
spannend.
Blackjack
is
one
of
the
most
famous
of
them
all
and
the
blackjack
game
at
SCasino
is
very
exciting.
ParaCrawl v7.1
Das
Haushaltsverfahren
des
letzten
Jahres,
ich
darf
es
einmal
diplomatisch
ausdrücken,
war
ja
äußerst
spannend.
The
budgetary
procedure
last
year
was
extremely
exciting,
to
put
it
diplomatically.
Europarl v8
Dabei
ist
exakte
Wissenschaft
äußerst
spannend
und
noch
dazu
vonentscheidender
Bedeutung
in
einer
Tag
für
Tag
stärker
vonder
Technik
geprägten
Welt.
Yet
science
can
be
fascinating
and
is
cruciallyimportant
in
an
increasingly
technical
world.
EUbookshop v2
Das
Ergebnis
war
äußerst
spannend
und
nahm
die
Zuschauer
mit
auf
die
Reise
in
die
Gedankenwelt
von
Urhebern.
The
result
was
rather
fascinating
and
took
those
present
on
a
journey
into
the
thought-world
of
authors.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
entwickelt
sich
die
Geschichte
hauptsächlich
durch
Gespräche
und
hier
zeigt
Regisseur
Sohn
Young-sung
("The
Pit
and
the
Pendulum"),
dass
er
das
seltene
Talent
besitzt,
seine
Dialoge
äußerst
spannend
zu
gestalten.
Nonetheless,
the
story
evolves
mainly
through
the
dialogues
and
that's
also
where
director
Sohn
Young-sung
("The
Pit
and
the
Pendulum")
shows
that
he
has
the
rare
talent
to
make
his
dialogues
very
thrilling.
ParaCrawl v7.1
Das
Interview
mit
ihr
war
äußerst
spannend
und
auch
wir
haben
viel
von
ihrer
geradlinigen
Lebensart
gelernt.
The
interview
with
her
was
very
exciting
and
we
learned
a
lot
from
her
straight
life.
CCAligned v1
Dennoch
erweist
sich
die
Jagd
nach
der
Frau
und
den
Zutaten
für
das
Rezept
als
äußerst
spannend
und
kommt
überdies
mit
einer
gehörigen
Portion
Humor
daher,
der
durchaus
zum
Lachen
bringen
kann.
Nonetheless,
the
hunt
for
the
woman
and
the
ingredients
for
the
recipe
is
very
thrilling
and
moreover
goes
hand
in
hand
with
a
good
amount
of
humor
that
can
actually
make
you
laugh.
ParaCrawl v7.1
Speziell
für
die
politische
Kommunikation
wäre
es
möglich
–
und
äußerst
spannend
–
den
Einfluss
von
Medienberichterstattung
auf
die
Reputation
von
Politikern
oder
Parteien
quantifizierbar
nachzuvollziehen.
In
respect
of
political
communication,
it
would
be
possible
–
and
exciting
–
to
quantify
the
impact
of
media
reporting
on
the
reputation
of
politicians
or
parties.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur,
dass
man
über
das
taktische
Geschick
des
Admirals
staunen
muss,
die
filmische
Umsetzung
ist
auch
äußerst
spannend
geworden.
It's
not
just
that
you
will
be
marveling
at
the
tactical
wits
of
the
admiral,
the
cinematic
realization
turns
out
to
be
extremely
thrilling,
too.
ParaCrawl v7.1
Bereits
das
Löwentanzduell,
das
in
anderen
Filmen
doch
eher
ziemliche
Langeweile
bei
mir
ausgelöst
hat,
ist
äußerst
spannend
und
innovativ
gehalten.
The
lion
dance
duel,
which
in
other
movies
rather
makes
me
yawn,
is
pretty
exciting
to
watch
and
innovative.
ParaCrawl v7.1