Übersetzung für "Zwei ansätze" in Englisch
Es
gibt
zwei
Ansätze,
die
man
auch
intelligent
kombinieren
kann.
There
are
two
approaches
that
can
be
combined
intelligently.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
Besonderheit
des
europäischen
Sports
gibt
es
zwei
Ansätze:
There
are
two
approaches
to
the
specificity
of
European
sport:
Europarl v8
Gegenwärtig
gibt
es
in
Bezug
auf
die
EU-Finanzen
zwei
Ansätze.
There
are
currently
two
approaches
to
the
issue
of
EU
finances.
Europarl v8
Wir
waren
uns
also
einig
–
es
gab
allerdings
zwei
verschiedene
Ansätze.
Although
we
were
in
agreement,
two
different
approaches
were
proposed.
Europarl v8
Dazu
gibt
es
aus
meiner
Sicht
zwei
Ansätze.
There
seem
to
me
to
be
two
requirements
in
this.
Europarl v8
Ich
schlage
zwei
Ansätze
zur
Lösung
des
Problems
vor.
I
suggest
two
solutions.
Europarl v8
Bei
der
Erstellung
der
Richtlinie
zur
Endenergieeffizienz
boten
sich
uns
zwei
verschiedene
Ansätze.
In
formulating
the
directive
on
energy
end-use
efficiency
we
had
the
choice
of
two
approaches.
Europarl v8
Zum
Aufbau
eines
Gesundheitssystems
gibt
es
zwei
grundlegende
Ansätze.
There
are
two
basic
approaches
to
building
a
health-care
system.
News-Commentary v14
Bei
der
Evaluierung
des
Inhalts
der
Aktionen
werden
zwei
Ansätze
zugrunde
gelegt:
As
regards
the
evaluation
of
the
contents
of
the
actions,
two
approaches
will
be
followed:
TildeMODEL v2018
Für
die
Berechnung
der
zonenübergreifenden
Kapazität
gibt
es
zwei
zulässige
Ansätze:
There
are
two
permissible
approaches
when
calculating
cross-zonal
capacity:
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
haben
zwei
unterschiedliche
Ansätze
hinsichtlich
Kindern
unter
3
Jahren
verfolgt:
Member
States
have
adopted
two
different
approaches
as
regards
children
younger
than
3
years
of
age:
TildeMODEL v2018
Für
die
Bewältigung
der
Umstellung
sind
zwei
Ansätze
möglich.
There
are
two
broad
approaches
for
managing
this
change.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
gibt
es
zwei
Ansätze:
Bau
neuer
und
Modernisierung
vorhandener
Schiffe.
In
general,
two
approaches
exist
to
implement
vessel
innovations:
construction
of
new
vessels
and
modernising
existing
vessels.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
jeder
dieser
Dimensionen
gibt
es
zwei
Ansätze
zur
Bestimmung
der
Armutssituationen:
For
each
of
these
dimensions,
two
approaches
are
adopted
to
determine
the
poverty
situation:
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
des
britischen
Papiers
werden
zwei
neue
Ansätze
präsentiert.
In
part
two
of
the
UK
Paper,
two
new
approaches
are
presented.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
Haltbarkeit
von
Lebensmitteln
werden
zwei
Ansätze
vorgeschlagen.
Under
the
rubric
of
food
durability,
two
approaches
are
proposed.
TildeMODEL v2018
Für
die
Definition
der
"Repräsentativität"
sind
zwei
Ansätze
möglich:
The
definition
of
"representativeness"
can
be
shaped
in
two
ways:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erläutert
in
ihrem
Arbeitspapier,
daß
zwei
Ansätze
denkbar
sind:
As
for
the
general
approach
to
such
an
instrument,
the
working
document
points
to
two
possible
ways:
TildeMODEL v2018
Zwei
innovative
Ansätze
für
die
Beteiligung
verdienen
besondere
Aufmerksamkeit.
Two
sets
of
innovative
approaches
to
participation
deserve
particular
attention.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Schätzung
der
Kosten
durch
arbeitsbedingte
Krankheiten
werden
zwei
Ansätze
benutzt.
In
order
to
estimate
the
costs
of
workrelated
illnesses,
two
approaches
are
used.
EUbookshop v2
Diesbezüglich
zeichnen
sich
zwei
Ansätze
ab.
Two
approaches
are
becoming
clear,
one
of
which
is
a
pragmatic
approach.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
lassen
sich
zwei
Ansätze
zur
Erzeugung
von
Sprachsignalen
unterscheiden.
Broadly
speaking,
there
are
two
possible
approaches
to
linguistic
transcription.
WikiMatrix v1
Wir
versuchen,
die
se
zwei
verschiedenen
Ansätze
miteinander
zu
vereinbaren.
We
are
beginning
to
accommodate
these
two
different
approaches.
EUbookshop v2
Daher
wurden
von
den
Teilnehmern
zwei
unterschiedliche
Ansätze
für
mögliche
Kontrollmethoden
vorgestellt.
Therefore,
the
meet
ing
expressed
two
different
opinions
on
possible
methods
of
control.
EUbookshop v2
Diese
Studie
stützt
sich
im
Wesentlichen
auf
zwei
methodische
Ansätze.
This
study
is
based
on
two
main
methodological
approaches.
EUbookshop v2
Um
es
anzugehen,
sollen
zwei
Ansätze
untersucht
und
entwickelt
werden:
To
face
it
two
approaches
are
to
be
explored
and
developed:
EUbookshop v2
Zur
Erstellung
der
Regionalkonten
der
privaten
Haushalte
bieten
sich
zwei
Ansätze
an.
The
difference
between
the
two
figures
is
the
compensation
received
by
residents
but
paid
by
production
units
situated
outside
the
regional
territory,
a.
EUbookshop v2