Übersetzung für "Zustehendes recht" in Englisch

Welche Meinung man auch immer im Fall Milosevic vertreten mag, so ist mehr als offensichtlich, dass es sich bei diesem Verbot um eine Strafmaßnahme handelt, um Herrn Milosevic daran zu hindern, seine Redefreiheit auszuüben und ihm sein gemäß dem serbischen Gesetz zustehendes Recht auf eine Kandidatur bei den Wahlen vorzuenthalten.
Whatever opinion one might have on the Milosevic case, it is more than obvious that the ban is a punitive measure in order to prevent Mr Milosevic from exercising his right of freedom of speech and his right, pursuant to Serbian law, to stand as a candidate in the electoral process.
Europarl v8

Eine solche Teilhabe und ein solches Bestreben wären, wenn dies in der nächsten Verfassung so anerkannt würde, kein unbegründetes Zugeständnis, sondern ein den Regionen wie Katalonien zustehendes Recht, das von der Europäischen Union und insbesondere von diesem Parlament in seiner Eigenschaft als Vertretung der Völker Europas geachtet werden muss, wenn wir wirklich das Ohr am Bürger haben wollen.
This participation and will, if recognised by the future Constitution, would not represent a free concession, but a right of the regions, such as Catalonia, which the European Union, and this Parliament in particular, as the representative of the European people, must respect if it really wants to listen to the citizens.
Europarl v8

Ist der Zugang zur Hochschule kostenlos, so wird das Studium als ein allen zustehendes Recht angesehen und unabhängig von der sozialen Herkunft eher in Anspruch genommen.
If access is free, studying becomes a universal right, and may thus occur more easily, irrespective of social background.
EUbookshop v2

Keine Handlung von uns, außer einer ausdrücklichen Verzichtserklärung, stellt einen Verzicht auf ein uns aus dem Vertrag, diesen Geschäftsbedingungen oder dem Gesetz zustehendes Recht dar.
No act taken by us, except from an explicit declaration of waiver, shall constitute any waiver of a right to which we are entitled under the terms of the Contract, these Terms or the law.
ParaCrawl v7.1

Übt der Dienstleister sein ihm gemäß diesen AGB zustehendes Recht nicht aus, so kann diese Nichtausübung eines Rechts nicht als Verzicht auf das jeweilige Recht interpretiert werden.
If the Service Provider fails to exercise a right to which it is entitled according to these GTC, such failure shall not be deemed a waiver of the right in question.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend, ist es dein dir zustehendes Recht, in was immer dir gefällt 'zu schlüpfen',... wann immer du es willst.
Therefore, it is your given right to 'slip into' whatever takes your fancy... whenever you choose.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir von einem Recht oder einem Rechtsmittel gemäß diesen Nutzungsbedingungen keinen Gebrauch machen, dann bedeutet das nicht, dass wir auf unser Recht oder ein anderes uns zustehendes Recht bzw. Rechtsmittel verzichten.
If we do not exercise any right or remedy which we have under these Terms & Conditions this does not mean we have waived our right to it or any other right or remedy of ours.
ParaCrawl v7.1

Der Antragsteller muss im Bund-Länder-Streit geltend machen, dass ein ihm zustehendes föderales Recht durch den Antragsgegner unmittelbar verletzt oder gefährdet worden ist.
In disputes between the Federation and the Laender, the applicant must assert that a right to which the applicant is entitled under the federal system has been directly violated or threatened by the respondent.
ParaCrawl v7.1

Ein angemessener Entwicklungsgrad in jedem geographischen Gebiet kann nur dann auf legitime und respektvolle Weise gewährleistet werden, wenn die Verfügbarkeit des Wassers als ein dem einzelnen wie auch den Völkern zustehendes Recht betrachtet wird.
Adequate levels of development in every geographical area will be legitimately and respectfully guaranteed only if access to water is considered a right of individuals and peoples.
ParaCrawl v7.1