Übersetzung für "So recht" in Englisch

Aber nichtsdestoweniger kann sich niemand so recht in dem Bericht wiederfinden.
But nevertheless it is a fact that nobody can really recognize their views in the report.
Europarl v8

Leider ist es nämlich so, daß Sie recht hat.
Unfortunately, she is right.
Europarl v8

Das Ressort Steuerharmonisierung will deshalb nicht so recht zu ihm passen.
That is why he certainly would not be the right person to take on the taxation harmonisation portfolio.
Europarl v8

So ist das Recht auf Arbeit, das Recht auf Wohnen nicht enthalten.
It does not include the right to work or the right to housing.
Europarl v8

Ich verstehe nicht so recht, wie es dazu gekommen ist.
I do not properly understand how this has happened.
Europarl v8

Nur so kann das Recht auf Eigenstaatlichkeit und innere Selbstbestimmung umgesetzt werden.
Only in this way can the right to sovereignty and internal self-determination be realised.
Europarl v8

Diese Fetzen werden am Ende nicht mehr so recht zusammenpassen.
In the end those shreds will no longer fit together properly.
Europarl v8

Die Meinungsfreiheit muss so wie das Recht auf Information gesichert werden.
Freedom of thought must be ensured as must the right to information.
Europarl v8

Ich bin mit der Antwort von Kommissar Nielson nicht so recht zufrieden.
I am not really satisfied with the response and the answer we have had from Commissioner Nielson.
Europarl v8

Tatsächlich haben sie so sehr recht, dass sie wieder unrecht haben.
In fact, they are so right that they are wrong.
News-Commentary v14

Niemand hat das Recht, so zu sprechen.
Nobody has a right to speak like that.
Tatoeba v2021-03-10

Und sie hatte wieder mal recht, so wie immer.
And she was right again, as she always was.
Tatoeba v2021-03-10