Übersetzung für "So recht" in Englisch
Aber
nichtsdestoweniger
kann
sich
niemand
so
recht
in
dem
Bericht
wiederfinden.
But
nevertheless
it
is
a
fact
that
nobody
can
really
recognize
their
views
in
the
report.
Europarl v8
Leider
ist
es
nämlich
so,
daß
Sie
recht
hat.
Unfortunately,
she
is
right.
Europarl v8
Das
Ressort
Steuerharmonisierung
will
deshalb
nicht
so
recht
zu
ihm
passen.
That
is
why
he
certainly
would
not
be
the
right
person
to
take
on
the
taxation
harmonisation
portfolio.
Europarl v8
So
ist
das
Recht
auf
Arbeit,
das
Recht
auf
Wohnen
nicht
enthalten.
It
does
not
include
the
right
to
work
or
the
right
to
housing.
Europarl v8
Ich
verstehe
nicht
so
recht,
wie
es
dazu
gekommen
ist.
I
do
not
properly
understand
how
this
has
happened.
Europarl v8
Nur
so
kann
das
Recht
auf
Eigenstaatlichkeit
und
innere
Selbstbestimmung
umgesetzt
werden.
Only
in
this
way
can
the
right
to
sovereignty
and
internal
self-determination
be
realised.
Europarl v8
Diese
Fetzen
werden
am
Ende
nicht
mehr
so
recht
zusammenpassen.
In
the
end
those
shreds
will
no
longer
fit
together
properly.
Europarl v8
Die
Meinungsfreiheit
muss
so
wie
das
Recht
auf
Information
gesichert
werden.
Freedom
of
thought
must
be
ensured
as
must
the
right
to
information.
Europarl v8
Ich
bin
mit
der
Antwort
von
Kommissar
Nielson
nicht
so
recht
zufrieden.
I
am
not
really
satisfied
with
the
response
and
the
answer
we
have
had
from
Commissioner
Nielson.
Europarl v8
Tatsächlich
haben
sie
so
sehr
recht,
dass
sie
wieder
unrecht
haben.
In
fact,
they
are
so
right
that
they
are
wrong.
News-Commentary v14
Niemand
hat
das
Recht,
so
zu
sprechen.
Nobody
has
a
right
to
speak
like
that.
Tatoeba v2021-03-10
Und
sie
hatte
wieder
mal
recht,
so
wie
immer.
And
she
was
right
again,
as
she
always
was.
Tatoeba v2021-03-10