Übersetzung für "Zustehender urlaub" in Englisch
Längerfristig
möchte
die
Kommission
auch
die
Bedingungen
für
andere
Formen
des
Urlaubs
aus
familiären
Gründen
verbessern,
etwa
Vaterschaftsurlaub
(ein
dem
Vater
zustehender
kurzer
Urlaub
um
den
Geburts-
oder
Adoptionstermin),
Adoptionsurlaub
(ein
dem
Mutterschaftsurlaub
ähnlicher
Urlaub
bei
Adoption
eines
Kindes)
und
Urlaub
zur
Pflege
betreuungsbedürftiger
Familienangehöriger.
In
the
longer
term,
the
Commission
would
also
like
to
improve
other
forms
of
family
leave,
such
as
paternity
leave
(a
short
period
of
leave
for
fathers
around
the
time
of
the
birth
or
adoption
of
a
child),
adoption
leave
(leave
similar
to
maternity
leave
around
the
time
of
adoption
of
a
child)
and
filial
leave
(to
care
for
dependent
family
members).
TildeMODEL v2018
Um
fünf
Jahren
kontinuierlicher
Beschäftigung,
Mitarbeiter
auf
21
Tage
Urlaub
zustehen.
At
five
years
of
continuous
employment,
employee
is
entitled
to
21
days
of
vacation.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Jahr
Beschäftigung
bei
einem
Unternehmen
oder
Geschäft,
ist
Mitarbeiter
14
Tage
Urlaub
zustehen.
After
one
year
of
employment
with
a
company
or
business,
employee
is
entitled
to
14
days
vacation.
ParaCrawl v7.1
Will
ein
Bediensteter
im
Rahmen
der
ihm
nach
Buchstabe
a
zustehenden
Urlaubstage
Urlaub
nehmen,
so
muss
dies
zuvor
vom
Direktor
oder
der
von
ihm
bevollmächtigten
Person
genehmigt
werden.
Staff
members
wishing
to
take
leave
within
their
entitlement
as
defined
in
(a)
must
obtain
the
prior
authorisation
of
the
Director.
DGT v2019
Will
ein
Bediensteter
im
Rahmen
der
ihm
nach
Buchstabe
a
zustehenden
Urlaubstage
Urlaub
nehmen,
so
muss
dies
zuvor
vom
Direktor
genehmigt
werden.
Staff
members
wishing
to
take
leave
within
their
entitlement
as
defined
in
(a),
must
obtain
the
prior
authorisation
of
the
Director.
DGT v2019
Will
ein
Bediensteter
im
Rahmen
der
ihm
nach
Buchstabe
a
zustehenden
Urlaubstage
Urlaub
nehmen,
so
muss
dies
zuvor
vom
Direktor
oder
seinem
Vertreter
genehmigt
werden.
Staff
members
wishing
to
take
leave
within
their
entitlement
as
defined
in
point
(a),
must
obtain
the
prior
authorisation
of
the
Director
or
his
representative.
DGT v2019