Übersetzung für "Zusammen lassen" in Englisch

Die Absätze 7 und 11 lassen zusammen Bedenken aufkommen.
Paragraphs 7 and 11 together instil a sense of misgiving.
Europarl v8

Miteinander zusammenhängende Daten aus unterschiedlichen Quellen sollen sich kombinieren und zusammen verwenden lassen .
55 be possible to combine and make joint use of related data from different sources .
ECB v1

Kommen Sie, packen Sie zusammen und lassen Sie uns weiterziehen.
We got them. Come on, partner, gather up your gear, and let's get rolling.
OpenSubtitles v2018

Simon, ob wir uns zusammen sehen lassen können?
Simon, do you think we should be seen together?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir sollten sie allein zusammen lassen.
I think we should let them be alone together.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie zusammen arbeiten zu lassen, war meine beste Idee.
You know, making them work together might just be the best idea I've ever had.
OpenSubtitles v2018

Als Kind hat mein Vater mich und Gamora zusammen trainieren lassen.
As a child, my father would have Gamora and me battle one another in training.
OpenSubtitles v2018

Pack einfach deinen Scheiß zusammen und dann lassen wir uns etwas einfallen.
Just get your shit together and let us deal with this.
OpenSubtitles v2018

Sie haben jetzt über zwei Ziffern zusammen abstimmen lassen.
Now you have taken two paragraphs together.
EUbookshop v2

Er wird nie zustimmen, uns zusammen sein zu lassen.
He is never going to let us be together.
OpenSubtitles v2018

Und du hast diesen Wichser Kameras anbringen und unser Schäferstündchen zusammen aufnehmen lassen?
And you let that fuck plant cameras and record our fucking private time together?
OpenSubtitles v2018

Okay, alle zusammen, lassen Sie uns gehen.
OK, everybody, let's go!
OpenSubtitles v2018

Ich würde es vorziehen, wenn Sie uns nicht allein zusammen lassen.
I prefer you don't leave us alone together. Why?
OpenSubtitles v2018

Zusammen lassen diese drei Stimmen die Polyphonie entstehen.
And together, these three voices create the polyphony.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich alle zusammen taufen lassen.
They were all baptized together.
OpenSubtitles v2018

Bist du besorgt, sie mit den anderen Studenten zusammen zu lassen?
Are you worried about keeping up with the other students?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns zusammen sehen lassen, lass uns zumindest den Schein bewahren.
Jane, if we are going to be seen together in public, we may as well at least put on an act.
OpenSubtitles v2018

Es ist unklug, uns zusammen sehen zu lassen.
YOU KNOW, IT'S NOT SO SMART, US BEING SEEN TOGETHER IN PUBLIC LIKE THIS.
OpenSubtitles v2018

Du hättest deine Beine zusammen lassen sollen.
You should have kept your legs together.
OpenSubtitles v2018

Er hat Angst, uns zwei zusammen zu lassen.
He's scared to leave the two of us together.
OpenSubtitles v2018

Können wir uns zusammen fotografieren lassen?
I was wondering if you could take a picture with us.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten an der Riviera zusammen einen steigen lassen können.
We could've had a blast on the Riviera.
OpenSubtitles v2018

Wir werden ihn zusammen wieder auferstehen lassen, hm?
We'll resurrect him together.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns mit einem Spitzenspieler zusammen fotografieren lassen.
We had our photograph taken with a star player.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann euch nicht zusammen lassen.
I can't let you be together.
OpenSubtitles v2018