Übersetzung für "Zu ihrem eigenen besten" in Englisch

Das sage ich Ihnen zu Ihrem eigenen Besten.
I'm telling you this for your own good.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrem eigenen Besten sollte lieber ich das übernehmen.
For your own good, Czerny, perhaps you better let me handle this.
OpenSubtitles v2018

Zu Ihrem eigenen Besten sagen Sie nichts, bis wir in Valparaiso sind.
So for your own sake, say nothing till we get to Valparaiso.
OpenSubtitles v2018

Wir waren uns einig, dass es nur zu ihrem eigenen Besten sei.
We agreed this was in her best interest.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu ihrem eigenen Besten.
Well, it's for their own good.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu Ihrem eigenen Besten.
It's foryour own good.
OpenSubtitles v2018

Alles, was ich getan habe, geschah zu ihrem eigenen Besten.
It's for her own good.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu Ihrem eigenen Besten, ob Sie's glauben oder nicht.
Look, you may not believe this, but it's for your own good.
OpenSubtitles v2018

Diese Vorschriften sind aber nur zu ihrem eigenen Besten.
These regulations are for their own good.
ParaCrawl v7.1

Ihre Haut sollte die Wahl haben - zu ihrem eigenen Besten.
Your skin should choose, for its own benefit.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie nicht gleich wieder auf den Gartenpfad, wie ein kleiner Lemming, oder ich lösche alles und lasse Sie zu Ihrem eigenen Besten neu anfangen.
Don't hop back on the garden path like some little lemming, or I'll erase everything and start you over entirely, for your own good.
OpenSubtitles v2018

Manchmal fühle ich mich, als würde ich sie ausnutzen, aber es ist zu ihrem eigenen Besten.
Sometimes I feel like I'm taking advantage of her, but it's for the best.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu Ihrem eigenen Besten... und wenn Sie es nicht schaffen, kann ich Sie zwingen.
It is for your own good... and if you can`t make it, I can make you.
OpenSubtitles v2018

Diese Seite wird hoffentlich als Informationsforum dienen, das jeder an diesen Fragen interessierten Person hilft, zu ihrem eigenen besten Verständnis zu kommen, welche Teile des « Kriegerweges» sie in ihrem Leben verfolgen möchte.
This site will hopefully serve as an information sharing forum to help each person who is interested in these questions come to their own best understanding of what parts, if any, of the so-called "Warrior¡Â ?s Way" they want to pursue in their lives.
ParaCrawl v7.1

Der Retter macht es sich zur Aufgabe, den anderen obenzuhalten - "zu ihrem eigenen Besten" natürlich.
It becomes the job of the Rescuer to keep the other propped up - "for their own good," of course.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie sich dem widersetzten > zwang man sie, sich „zu ihrem eigenen Besten" behandeln zu lassen.
If they refused, they had to be treated involuntarily "for their own good".
ParaCrawl v7.1

Prophet Muhammad hielt immer das Wohl seines Volkes am Herzen liegt, und zu ihrem eigenen Besten, er noch nie in seinem Tadel derer, die glauben, weigerte aufgegeben.
Prophet Muhammad always held the well-being of his nation at heart, and for their own good, he never gave up in his rebuke of those who refused to believe.
ParaCrawl v7.1

Was für ein Glückstaumel für den Westentaschen-Diktator dann, die anderen Menschen "zu ihrem eigenen Besten" zu schikanieren - in diesem Fall um "den Planeten zu retten ".
What a buzz for the closet totalitarian then, to bully other people "for their own good" - in this case, to "save the planet".
ParaCrawl v7.1

Sie verdankt dies dem ungeborenen Kind, das auf alles, was sie tut, reagiert und sie nun dazu drängt, den einmal eingeschlagenen Weg weiterzuverfolgen – um des Kindes willen, aber auch zu ihrem eigenen Besten.
Her new-found confidence is all thanks to her unborn child, who reacts to everything she does and who urges her not to waver from her chosen path – for the child’s sake, but also for hers.
ParaCrawl v7.1

Anstelle eines angemessenen Ausdrucks von Unterstützung und Nährung tendiert der Retter dazu, andere zu "ersticken", zu kontrollieren und zu manipulieren - "zu ihrem eigenen Besten" natürlich.
Instead of an appropriate expression of support and nurturing, the Rescuer tends to "smother", control and manipulate others - "for their own good," of course.
ParaCrawl v7.1

Folgende Generationen könnten aufwachsen ohne sich selbst zum Produkt machen zu müssen und daher die Chance bekommen, sich selbst frei zu entwickeln, zu ihrem eigenen Besten.
Coming generations would grow up without being forced into self-commodification and therefore get a chance to develop freely, for their own best.
CCAligned v1

Es ist hierdurch die große Wahrscheinlichkeit der Ansicht Mr. Wal-lace's bestätigt, dass nämlich gewisse Raupen zu ihrem eigenen Besten auffallend gefärbt worden sind, damit sie leicht von ihren Feinden wiedererkannt würden, beinahe nach dem nämlichen Grundsatze, wie die Apotheker gewisse Gifte auffallend färben zum Besten der dort verkehrenden Menschen.
Thus the probability of Mr. Wallace's view is confirmed, namely, that certain caterpillars have been made conspicuous for their own good, so as to be easily recognised by their enemies, on nearly the same principle that poisons are sold in coloured bottles by druggists for the good of man.
ParaCrawl v7.1

Beide Charaktere - Maya in die "The 100" und Taylor Kravid in "Heroes Reborn" - waren nicht bereit, das Leben anderer zu ihrem eigenen Besten zu opfern.
Both of your characters - Maya on "The 100" and Taylor Kravid on "Heroes Reborn" - weren't willing to sacrifice other lives for their own good.
ParaCrawl v7.1

Ihr würdet ohne dies keine vollkommene Kenntnis von dieser geistigen Situation haben, und diesen Geistern könnten wir auf einem andern Wege nicht leichtlich beikommen und sie dann, zu ihrem eigenen Besten, ihres Wahnes überführen.
You would not have a complete knowledge of this spiritual situation, and we could not easily get to these spirits in any other way, and then, for their own good, would convince them of their delusion.
ParaCrawl v7.1

Sie gehorchten wie Schafe und ihre Leben wurden zerstört, während sie glaubten, dass 'alles zu ihrem eigenen Besten' sein würde.
They obeyed like sheep and their lives were destroyed; all the while believing that it was "all for their own good".
ParaCrawl v7.1

Das ist zu Ihrem eigenen Besten und es wird Ihnen eine leuchtende Zukunft bringen, wenn Sie Stellung gegen die Verbrechen der Partei beziehen.“
This is for your own good, and you will have a bright future, if you take a stance against its crimes.”
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Appell hoffen die Praktizierenden, daß die Vertreter der chinesischen Regierung in der Botschaft sich zu der Erkenntnis durchdringen können, - zu ihrem eigenen Besten - daß die Verfolgung umgehend beendet werden muss.
Through peaceful appeals practitioners hoped that the Chinese government representatives in the Embassys would express, on their behalf to China that they should stop the brutal persecution of Falun Gong immediately.
ParaCrawl v7.1

Ich habe eine ganze Gruppe da draußen, die das genau Gleiche tut und ich will, dass das aufhört, dies ist zu ihrem eigenen Besten.
I have a whole group out there that are doing the very same thing, and I want it to stop, for their own good.
ParaCrawl v7.1

Am anderen Extrem gibt es Individuen, die so wenig Sinn von sich haben, dass sie zu ihrem eigenen Besten institutionalisiert werden müssen.
On the other extreme there are individuals who have so little sense of themselves they have to be institutionalized for their own good.
ParaCrawl v7.1