Übersetzung für "Zu 100 prozent" in Englisch

Die Holding soll auch in Zukunft zu 100 Prozent der Familie gehören.
The holding is to remain to 100% in the family.
WMT-News v2019

Unsere Gesellschaft wird jedoch zu 100 Prozent von Medien bestimmt.
But we live in a 100-percent media-saturated society.
TED2020 v1

Seit 2003 ist Iveco Bus zu 100 Prozent eine Tochtergesellschaft von Iveco.
From 2003 to 2010, Irisbus has been 100%-owned by Fiat Group´s Iveco, and the company has been renamed Irisbus Iveco.
Wikipedia v1.0

In ethnischer Hinsicht bestand die Bevölkerung zu 100 Prozent aus Weißen.
The racial makeup of the city was 100.00% White.
Wikipedia v1.0

Oktober 2002 wurde Aiwa dann zu 100 Prozent von Sony übernommen.
As of October 1, 2002, Aiwa ceased to be a separate company and became a wholly owned division of Sony.
Wikipedia v1.0

Ethnisch bestand die Bevölkerung zu 100 Prozent aus Weißen.
The racial makeup of the city was 100.0% White.
Wikipedia v1.0

Du bist zu 100 Prozent eine Frau.
You're 100 percent woman.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen alle, dass die Überlieferung nicht immer zu 100 Prozent stimmt.
We all know the lore isn't always 100%. Hmm.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zu 100 Prozent Ungarin.
I am 100 percent Hungarian.
OpenSubtitles v2018

Alles, was Ihnen gesagt wurde, ist zu 100 Prozent falsch.
Everything you've been told is 100% false.
OpenSubtitles v2018

Denn sie gehören uns, zu 100 Prozent.
Because they're ours, all 100% of them.
OpenSubtitles v2018

Dachtest du, du seist zu 100 Prozent gut?
What? Did you think you were 100% good?
OpenSubtitles v2018

Das war zu 100 Prozent die Entscheidung von Patrick.
It was 100% Patrick's decision.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir zu 100 Prozent sicher.
I'm 100 percent sure.
OpenSubtitles v2018

Natürlich müssten die Projektile genau wie vor 15 Jahren zu 100 Prozent übereinstimmen.
And, of course, just like 15 years ago... it will be a one hundred percent match on both sides. it will be a one hundred percent match on both sides.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube keinem, der zu 100 Prozent ein Arsch ist.
I don't know that I believe anyone is 100% a dick, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht zu 100 Prozent Wolf.
Well, they're not a hundred percent wolf.
OpenSubtitles v2018

Er unterstützt den Neuaufbau zu 100 Prozent... und das werden wir auch.
He's supportive in rebuilding this team. That's what we're gonna do.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu 100 Prozent rein, so wie ich.
It's 100 percent pure like me.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu 100 Prozent rein.
It's 100 percent pure.
OpenSubtitles v2018

Mein Auge ist zu 100 Prozent besser.
My eye is 100 percent better.
OpenSubtitles v2018

Das geht zu 100 Prozent auf deine Kappe.
That's on you, hotshot, 100%.
OpenSubtitles v2018

Abstinenz ist zu 100 Prozent sicher, was prozentual weniger...
Abstinence is 100 % safe, which is less...
OpenSubtitles v2018

Das Wasserrecyclingsystem auf der Galactica ist zu 100 Prozent effektiv.
Galactica's water recycling system is close to 100% effective.
OpenSubtitles v2018

Diese Patrouille ist zu 100 Prozent aufgeputscht!
This patrol is 100% stimulated.
OpenSubtitles v2018

Der Weiße Mann hatte mich zu 100 Prozent in der Tasche.
White man had me in his hip pocket 100%.
OpenSubtitles v2018