Übersetzung für "Zolltarifliche einstufung" in Englisch
Für
die
zolltarifliche
Einstufung
der
in
Artikel
1
genannten
Erzeugnisse
gelten
die
allgemeinen
Regeln
zur
Auslegung
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
die
besonderen
Bestimmungen
zu
deren
Anwendung.
The
general
rules
for
the
interpretation
of
the
Combined
Nomenclature
and
the
special
rules
for
its
application
shall
apply
to
the
tariff
classification
of
products
referred
to
in
Article
1.
DGT v2019
Der
Zusatzzoll
kann
nur
auf
Einfuhren
erhoben
werden,
deren
zolltarifliche
Einstufung
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
3223/94
der
Kommission
(4),
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(EG)
Nr.
2933/95
(5),
zur
Anwendung
des
höheren
spezifischen
Zolls
führt
und
auf
Einfuhren,
die
außerhalb
von
im
Rahmen
der
Welthandelsorganisation
eröffneten
Kontingenten
eingeführt
werden.
Whereas
additional
duty
may
be
imposed
only
on
imports
the
tariff
classification
of
which
made
in
line
with
Article
5
of
Commission
Regulation
(EC)
No
3223/94
(4),
as
last
amended
by
Regulation
(EC)
No
2933/95
(5),
entails
application
of
the
highest
specific
duty
and
on
imports
made
outside
the
tariff
quotas
set
in
the
World
Trade
Organization
framework;
whereas
no
additional
duty
may
be
imposed
on
products
which
enjoy
preferences
in
respect
of
the
entry
price,
in
so
far
as
their
tariff
classification
does
not
entail
application
of
the
highest
specific
duty;
JRC-Acquis v3.0
Das
Europäische
Zollinventar
chemischer
Erzeugnisse
(ECICS),
ein
Leitfaden
für
die
zolltarifliche
Einstufung
von
Chemikalien
in
der
kombinierten
Nomenklatur
(KN)
ist
jetzt
in
gedruckter
Form
erhältlich.
ECICS:
The
European
Customs
Inventory
of
Chemical
Substances
is
now
available
as
a
guide
to
the
tariff
classification
of
chemicals
in
the
Combined
Nomenclature
(CN)
of
the
EU
in
paper
EUbookshop v2
Die
Beschwerde
betraf
seine
Korrespondenz
mit
der
Kommission
über
die
zolltarifliche
Einstufung
von
Hirschfleisch,
das
in
die
Europäische
Union
eingeführt
wird.
The
complaint
concerned
Mr
R.'s
correspondence
with
the
Commission
about
the
customs
tariff
applied
to
deer
meat
imported
into
the
European
Union.
EUbookshop v2
Er
behauptete,
die
Kommission
habe
die
derzeitigen
Bestimmungen
über
die
zolltarifliche
Einstufung
von
Hirschfleisch
falsch
ausgelegt.
He
alleged
that
the
Commission
had
wrongly
interpreted
the
current
provisions
on
the
customs
tariff
applicable
to
deer
meat.
EUbookshop v2
Unser
Programm
gewährleistet
die
ordnungsgemäße
Identifizierung
der
Güter
vor
dem
Versand
im
Hinblick
auf
Qualität,
Menge,
zolltarifliche
Einstufung,
Importberechtigung
und
die
Bereitstellung
der
Bewertungsinformationen
für
Zollzwecke.
Our
program
will
ensure
the
proper
identification
of
goods
prior
to
shipment,
with
regard
to
quality,
quantity,
tariff
classification,
import
eligibility
and
the
provision
of
valuation
information
for
Customs
purposes.
ParaCrawl v7.1
Unser
PSI-Programm
gewährleistet
die
ordnungsgemäße
Identifizierung
der
Güter
vor
dem
Versand
im
Hinblick
auf
Qualität,
Menge,
zolltarifliche
Einstufung,
Importberechtigung
und
die
Bereitstellung
der
Bewertungsinformationen
für
Zollzwecke.
Our
PSI
program
ensures
proper
identification
of
goods
prior
to
shipment
with
specific
regard
to
their
quality,
quantity,
tariff
classification,
import
eligibility
and
the
provision
of
valuation
information
for
Customs
purposes.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
die
Zollfachleute
von
DHL
die
Dokumentation
sorgfältig
überwachen
und
überprüfen
müssen
und
Trimble
täglich
hinsichtlich
der
aktuellen
und
optimalen
zolltarifliche
Einstufung
beraten.
That
means
that
DHL’s
customs
experts
must
carefully
monitor
and
review
documentation
and
advise
daily
on
updated
and
optimal
tariff
classifications.
ParaCrawl v7.1
Bei
SGS
führen
wir
eine
umfassende
Inspektion
von
Waren,
Rechnungen
und
sonstigen
Dokumenten
durch,
um
vor
dem
Versand
eine
ordnungsgemäße
Identifizierung
der
Güter
im
Hinblick
auf
Qualität,
Menge,
zolltarifliche
Einstufung,
Einfuhrberechtigung
und
Bewertung
zu
Zollzwecken
zu
ermöglichen.
At
SGS
we
conduct
a
comprehensive
inspection
of
the
goods,
invoices
and
other
documentation
to
enable
the
proper
identification
of
goods
prior
to
shipment
with
regard
to
quality,
quantity,
tariff
classification,
import
eligibility
and
a
valuation
for
customs
purposes.
ParaCrawl v7.1
Bei
Gemischen
von
Reis
verschiedener
Tarifnummern
führt
die
zolltarifliche
Einstufung
nach
diesen
Vorschriften
zu
Schwierigkeiten.
Sie
hat
nämlich
in
bestimmten
Fällen
zur
Folge,
daß
für
einzelne
Gemische
eine
hohe
Erstattung
gewährt
wird,
obwohl
sie
einen
erheblichen
Prozentsatz
an
Erzeugnissen
enthalten,
für
die
eine
niedrige
Erstatttung
gilt.
Whereas,
in
the
case
of
mixtures
of
rice
falling
within
different
tariff
headings,
the
tariff
classification
give
rise
to
difficulties
if
determined
in
accordance
with
these
rules
;
whereas
in
fact
such
classification
sometimes
results
in
the
granting
of
a
high
refund
on
mixtures
which,
however,
contain
a
substantial
proportion
of
products
qualifying
for
a
low
refund;
JRC-Acquis v3.0
Die
auf
diese
Gemische
anzuwendende
Abschöpfung
ergibt
sich
aus
der
zolltariflichen
Einstufung
dieser
Gemische,
die
grundsätzlich
gemäß
den
allgemeinen
Tarifierungsvorschriften
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
erfolgt.
Whereas
the
import
levy
on
such
mixtures
results
from
their
tariff
classification,
which
is
normally
determined
in
accordance
with
the
general
rules
for
the
interpretation
of
the
Common
Customs
Tariff;
JRC-Acquis v3.0
Falls
die
in
den
Artikeln
1
und
2
vorgesehene
Methode
der
Festsetzung
des
Abschöpfungssatzes
nicht
angewandt
werden
kann,
ist
der
Abschöpfungssatz
auf
die
Gemische
anzuwenden,
die
sich
aus
ihrer
zolltariflichen
Einstufung
ergibt.
Where
this
method
of
assessing
the
import
levy
laid
down
in
Articles
1
and
2
cannot
be
applied,
the
levy
to
be
applied
to
such
mixtures
covered
by
this
Regulation
shall
be
that
determined
by
the
tariff
classification
of
the
mixtures.
JRC-Acquis v3.0
Falls
die
in
den
Artikeln
256,
257
und
258
vorgesehene
Methode
der
Festsetzung
des
Zollsatzes
nicht
angewandt
werden
kann,
ist
der
Zollsatz
auf
die
in
diesen
Artikeln
genannten
Gemische
anzuwenden,
der
sich
aus
ihrer
zolltariflichen
Einstufung
ergibt.
Where
the
method
for
fixing
the
import
duty
set
out
in
Articles
256,
257
and
258
cannot
be
applied,
the
duty
to
be
applied
to
the
mixtures
referred
to
in
those
Articles
shall
be
that
determined
by
the
tariff
classification
of
the
mixtures.
TildeMODEL v2018