Übersetzung für "Zerstört wird" in Englisch
Er
ist
inakzeptabel,
weil
der
Kompromiß
zerstört
wird.
It
is
unacceptable,
because
the
compromise
is
destroyed.
Europarl v8
Wenn
das
Meeresleben
zerstört
wird,
wird
das
die
Nahrungskette
beeinträchtigen.
If
this
marine
life
is
destroyed,
it
will
affect
the
food
chain.
Europarl v8
Harmonisierung
sollte
nicht
bedeuten,
dass
Vielfalt
zerstört
wird.
Harmonisation
should
not
mean
that
diversity
is
destroyed.
Europarl v8
Die
nationale
Identität
von
Tibet
wird
zerstört
und
sein
großes
historisches
Erbe
ausgehöhlt.
The
national
identity
of
Tibet
is
being
destroyed,
and
its
great
historical
legacy
eroded.
Europarl v8
Die
sprachliche
Vielfalt
in
Europa
wird
zerstört.
Linguistic
diversity
is
being
destroyed
in
Europe.
Europarl v8
Ihr
Haus
wird
zerstört,
und
Novalee
erbt
41.000
Dollar
von
Sister.
When
a
tornado
blows
through
Sequoyah,
Sister
Husband
is
killed
and
their
home
is
destroyed.
Wikipedia v1.0
Trotzdem
gelingt
die
Rettung
von
#7
und
die
Fabrik
wird
zerstört.
Afterwards,
9
and
7
escape
while
the
others
destroy
the
factory.
Wikipedia v1.0
Somit
wird
verhindert,
dass
der
Wirkstoff
durch
die
Magensäure
zerstört
wird.
This
prevents
the
active
substance
being
destroyed
by
the
acid
in
the
stomach.
EMEA v3
Hierdurch
wird
verhindert,
dass
der
Wirkstoff
von
der
Magensäure
zerstört
wird.
This
prevents
the
active
substance
from
being
destroyed
by
the
acid
in
the
stomach.
ELRC_2682 v1
Dadurch
wird
verhindert,
dass
der
Wirkstoff
von
der
Magensäure
zerstört
wird.
This
prevents
the
active
substance
from
being
destroyed
by
the
acid
in
the
stomach.
ELRC_2682 v1
Ausgenommen
sind
die
Fälle,
in
denen
die
Verpackung
beim
Öffnen
zerstört
wird.
Failure
to
destroy
the
stamp
can
be
tolerated
only
where
the
wrapping
is
destroyed
by
opening
it.
JRC-Acquis v3.0
Sie
will,
dass
Coolsville
zerstört
wird.
He
is
the
last
monster
to
be
created.
Wikipedia v1.0
Erstmals
können
wir
Basis-Messwerte
für
jeden
Lebensraum
erfassen,
bevor
er
zerstört
wird.
For
the
first
time,
we
now
know
how
we
can
have
a
baseline
measure
of
any
habitat
before
it
might
be
destroyed.
TED2020 v1
Lass
nicht
zu,
dass
unsere
Beziehung
durch
diesen
Abend
zerstört
wird.
Don't
let
our
relationship
be
destroyed
by
what
happened
here
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
der
Originalkörper
wird
zerstört
oder
zerfallen.
When
the
process
is
complete,
probably
the
original...
is
destroyed
or
disintegrates...
No!
OpenSubtitles v2018
Mein
Befehl
lautet,
das
Scheißding
wird
zerstört.
I
want
this...
this...
this
ship
thing
destroyed
at
once!
OpenSubtitles v2018
Ihr
Verstand
wird
zerstört,
Reisner.
Your
mind
will
be
destroyed,
Reisner.
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
Vanna
schonen
und
zulassen,
dass
ein
Planet
zerstört
wird?
Is
it
preferable
to
spare
Vanna
and
allow
an
entire
planet
to
be
destroyed?
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
wird
zerstört,
aber
ein
paar
Leute
werden
gerettet?
The
world
will
be
destroyed,
but
a
few
people
will
be
saved?
OpenSubtitles v2018
Ideale,
Hoffung,
alles
wird
zerstört.
Ideals,
hope,
everything
is
being
destroyed.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
ich
mir
mit
Mom
aufgebaut
habe,
wird
zerstört
werden.
Everything
I've
built
with
Mom,
it'll...
it'll
all
be
destroyed.
OpenSubtitles v2018