Übersetzung für "Wirksam wird" in Englisch

Bivalirudin bleibt wirksam und wird nicht durch von Thrombozyten freigesetzte Produkte neutralisiert.
Bivalirudin remains active and is not neutralised by products of the platelet release reaction.
ELRC_2682 v1

Impfung gegen das Virus wirksam wird;
In these patients it is used until vaccination against the virus becomes effective;
ELRC_2682 v1

Bivalirudin bleibt wirksam und wird durch Produkte der Thrombozyten-Freisetzungsreaktion nicht neutralisiert.
Bivalirudin remains active and is not neutralised by products of the platelet release reaction.
EMEA v3

Damit diese Harmonisierung wirksam wird, muß sie den folgenden allgemeinen Kriterien genügen.
To be effective, this harmonization must, in general:
TildeMODEL v2018

Dies ist einer der Hauptgründe, weshalb sie als besonders wirksam angesehen wird.
This is one of the main reasons it is considered so effective.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, dass die neue Gesetzgebung wirksam umgesetzt wird.
It is important to ensure effective implementation of the new legislation.
TildeMODEL v2018

Italien stellt sicher, dass der Notimpfungsplan wirksam durchgeführt wird.
It shall ensure that the emergency vaccination plan is implemented effectively.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat beschließt, an welchem Tag diese Änderung oder Schließung wirksam wird.
The Management Board shall decide on what date any such amendment or closure will take effect.
DGT v2019

War der Halsschnitt nicht wirksam, so wird der Vogel sofort geschlachtet.
When neck cutters have not been effective the bird shall be slaughtered immediately.
DGT v2019

Dieser Beschluss wird wirksam am Tag seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union.
This Decision shall take effect on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
DGT v2019

Es ist erforderlich, festzulegen, wann eine solche Entscheidung wirksam wird.
It is necessary to clarify when such decisions take effect.
DGT v2019

Eine Unterbeauftragung wird wirksam, wenn der AIFM seine Zustimmung schriftlich bezeugt.
A subdelegation shall become effective where the AIFM demonstrates its consent to it in writing.
DGT v2019

Mir bleiben noch ein paar Tage, bis der Fluch wirksam wird.
I have a few days before the curse takes effect.
OpenSubtitles v2018

Er ist unverzüglich wirksam geworden und wird in sechs Monaten überprüft.
The decision takes effect immediately; it will be reviewed in six months' time.
TildeMODEL v2018

Die Rücknahme wird wirksam, sobald die Mitteilung dem Amt zugegangen ist.
Such withdrawal shall take effect from the date of receipt of that communication by the Office.
TildeMODEL v2018

Es ist deshalb entscheidend, dass die Marktüberwachung wirksam durchgeführt wird.
Therefore, it is crucial that in-market control is effective.
TildeMODEL v2018

Eine Reihe von Maßnahmen soll sicherstellen, dass der Wiederauffüllungsplan wirksam umgesetzt wird.
A number of measures have been agreed to ensure the effective implementation of the rebuilding plan.
TildeMODEL v2018

Der Beitritt der EU wird wirksam, wenn die Urkunde hinterlegt ist.
The conclusion by the EC will take effect once the instrument has been deposited.
TildeMODEL v2018

Sie nennt den Zeitpunkt, zu dem sie wirksam wird.
It shall indicate the date on which it takes effect.
TildeMODEL v2018

War der Halsschnitt nicht wirksam, so wird der Vogel sofort getötet.
When neck cutters have not been effective the bird shall be killed immediately.
TildeMODEL v2018

Bei Hämodialysepatienten, bis der Impfschutz wirksam wird.
Haemodialysed patients, until vaccination has become effective.
TildeMODEL v2018

Damit die Haftung wirksam wird, muss der Schadensverursacher feststehen.
For liability to be effective, polluters must be clearly identifiable.
TildeMODEL v2018

Nachdem eine Erklärung nach Absatz 1 wirksam wird,
After a declaration under paragraph 1 of this article takes effect:
MultiUN v1