Übersetzung für "Wurde ich aufmerksam auf" in Englisch

Ich wurde aufmerksam auf die Eigenschaften der Patienten, die ich behandelte.
I remember the types of patients that I was examining.
TED2020 v1

Ich wurde aufmerksam auf ICARUS4all durch ...
I became aware of ICARUS4all via...
CCAligned v1

Erst Jahre später wurde ich aufmerksam auf die Bücher von Kübler-Ross und verschlang sie gierig.
Only years later, I became attentive to the books of Kübler-Ross and devoured them greedily.
ParaCrawl v7.1

Durch Klain Karoo’s im letzten Jahr veröffentlichte Debut-EP “Lights Down Low“ und dem Song “Don’t Talk” wurde auch ich erstmals aufmerksam auf die Band.
Klain Karoo’s debut EP “Lights Down Low” last year and the song “Do not Talk” also brought my attention to the band for the first time.
ParaCrawl v7.1

Ich würde die Aufmerksamkeit auf euch ziehen.
I'll draw attention to you guys.
OpenSubtitles v2018

Außerdem würde ich die Aufmerksamkeit gern auf das Problem der Einwanderung lenken.
I also like to call attention again to the problem of immigration.
ParaCrawl v7.1

Aber auf dieser Grundlage wurde ich aufmerksamer auf Dinge und trage meinen Kamm immer bei mir.
But based on this, I became more attentive to things, and continue to carry my comb with me.
ParaCrawl v7.1

Was den uns vorliegenden Bericht angeht, so würde ich gern die Aufmerksamkeit auf zwei Aspekte lenken, die ich für wichtig halte und die in einer befremdlichen Art und Weise behandelt werden.
Mr President, first of all I should like to express my satisfaction at the conclusion of the Association Agreement between Mexico and the European Union. Many of us present here have played an active part in preparing this agreement over the last few years.
Europarl v8

Besonders in Bezug auf die Bedingungen der Rückführung und des Aufenthalts von Drittstaatsangehörigen würde ich die Aufmerksamkeit gern auf zwei sehr wichtige Punkte lenken.
As regards more specifically the conditions for expulsion and residence of third-country nationals, I would like to bring to your attention two very important points.
Europarl v8

Nachdem der Ar­beitsplan nun wohl festgelegt wurde, möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf ein von der Generaldirektion Par­lamentarische Kanzlei in Umlauf gebrachtes Dokument ­PE 106878 ­ lenken.
Mr Cryer (S). — Mr President, now that the agenda has, I assume, been decided, may I draw your attention to a document which has been circulated by the Directorate-General for Sessional and General Services — PE 106.878.
EUbookshop v2

Da wir so vor vollendete Tatsachen gestellt wurden, möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf das lenken, was wir „Mechanismen der Kontrolle, Ausarbeitung, Präsentation und Aussprache" des nächsten Berichts der Kommission nennen.
I shall restrict my questions to this report: Is the Commission's report to be an annual one, because I am not very clear about that?
EUbookshop v2

Ich sagte, ich würde meine Aufmerksamkeit auf diese Frau legen, vielleicht ist die Mutter besser.
I put my attention to this lady, perhaps the mother is better.
ParaCrawl v7.1

Zuerst dachte ich, dass mein Handy gehackt wurde, bis ich mehr Aufmerksamkeit auf die Namen der Freundschaftsanfragen legte - Bonnie Rotten, Kendra Lust, RK Hot Snaps.
At first, I thought that my phone had been hacked until I paid more attention to the names of the friend requests – Be Rotten, Kendra Lust, RK Hot Snaps.
ParaCrawl v7.1

Anstatt dieses Gebiet noch einmal durchzuarbeiten, würde ich gern die Aufmerksamkeit auf einige Themen lenken, die mit Reinkarnation verwandt sind, das verdient mehr Aufmerksamkeit.
Instead of going over this territory again, I would like to draw attention to some issues related to reincarnation, that deserve more attention.
ParaCrawl v7.1

Hier würde ich gern Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass im März noch ein Rabatt wirksam war, d. h., 268.5 US-Dollar pro 1,000 Kubikmeter Gas.
Here I would like to draw your attention to the fact that in March there was still a discount price applied, i.e., 268.5 US dollars per 1,000 cubic meters of gas.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Frage der Zugänglichkeit von Gebäuden in dem Bericht nicht erwähnt wurde, möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf Folgendes lenken: Aufgrund der Entscheidung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 26. November ist die EU als regionale Organisation dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte behinderter Menschen beigetreten.
In spite of the fact that there was no mention of accessibility in the report, I would like to draw your attention to the following: based on the decision made by the General Affairs Council on 26 November, the EU has joined the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities as a regional organisation.
Europarl v8

An diesem Punkt kam der Mönch wieder und fragte: „Nachdem mein Geist ruhig und strahlend wurde und ich meine Aufmerksamkeit auf den Atem richtete und dem Atem ins Innere folgte, bis ich den Punkt der völligen Stille und Ruhe erreichte, so still das nichts übrig ist, der Atem nicht erscheint, die Wahrnehmung einen Körper zu haben verschwindet, nur der Geist hervorragt, brillant und still: Wenn es in dieser Weise ist, ist dies richtig oder falsch?“
At this point, the monk came again to ask, "After my mind has become calm and bright, and I fix my attention on the breath and follow the breath inward until it reaches a state of being absolutely quiet and still — so still that nothing is left, the breath doesn't appear, the sense of having a body vanishes, only the mind stands out, brilliant and still: When it's like this, is it right or wrong?"
ParaCrawl v7.1

Dieses ist die guten Nachrichten oder die schlechten Nachrichten, da der Fall sein kann.In einer idealen Welt würde ich meine Aufmerksamkeit auf das Verursachen eines angenehmen und harmonischen Klimas für das sich entwickelnde Kind richten.
This is the good news or the bad news as the case may be.In an ideal world I would focus my attention on creating a pleasant and harmonious environment for the developing child.
ParaCrawl v7.1