Übersetzung für "Ich lege auf" in Englisch
Ich
lege
den
Schwerpunkt
auf
die
beschleunigte
Annahme.
I
place
the
emphasis
on
accelerated
adoption.
Europarl v8
Ich
lege
großen
Wert
auf
eine
Antwort
der
Kommission
zu
dieser
Frage.
I
very
much
value
the
Commission's
comments
on
that.
Europarl v8
Ich
lege
Wert
auf
diese
Feststellung.
I
find
this
a
valuable
observation.
Europarl v8
Ich
lege
die
Hand
auf
seine
Schulter.
I
lay
a
hand
on
his
shoulder.
Tatoeba v2021-03-10
Warte,
hier,
ich
lege
die
ÜbungspIatte
auf
und
zeige
es
dir.
Wait,
here,
I'll
put
the
practice
record
on
and
show
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
meine
Karten
auf
den
Tisch.
I'll
put
all
my
cards
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
sie
auf
das
Bett.
I'll
put
them
on
your
bed.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
auch
Wert
auf
Glück.
I
make
it
a
point
to
be
lucky,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
die
Schlüssel
auf
den
Tisch.
Shall
I
leave
the
keys
on
the
table?
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
ihn
auf
seinen
Schreibtisch.
He'll
find
it
on
his
desk
when
he
comes
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
meine
Hand
auf
dein
Knie.
I'm
putting
my
hand
on
your
knee.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
keinen
Wert
auf
Ihre
Gesellschaft.
My
party
will
show
up.
So
you
don't
have
to
entertain
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
Wert
darauf,
auf
dem
Laufenden
zu
sein.
And
I
like
to
know
what's
going
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
auf,
sobald
ich
aus
dem
Fettnäpfchen
herausgetreten
bin.
I'm
hanging
up
as
soon
as
I
get
my
foot
out
of
my
mouth.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
lege
eine
Platte
auf
und
tanze
einen
Fruchtbarkeitstanz.
He'd
have
to
sell
them
to
a
rich
midget.
I'll
put
on
a
record
and
do
an
original
Cambodian
fertility
dance.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
auf
jeden
Dollar,
den
Sie
einnehmen,
noch
einen
drauf.
I
will
match
every
dollar
you
raise.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
viel
Wert
auf
ein
ordentliches
Büro,
Zaya.
I
pride
myself
in
an
orderly
office,
Zaya.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
Sie
auf
Warteschleife,
das
blinkt
so
schön.
I'll
put
you
on
hold.
I
like
to
watch
the
line
blink.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
lege
jetzt
auf.
Yeah!
Okay,
I'm
jumping
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
80
Dollar
auf
den
Tresen.
I'm
going
to
put
$80
on
this
bar,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
auf
und
springe
rüber
aufs
nächste
Gebäude.
As
soon
as
I
hang
up,
I'm
going
to
jump
to
the
next
building.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
das
auf
die
Bank.
I'll
go
put
this
down
on
the
bench.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
Sie
sonst
auf
die
Couch
und
psychoanalysiere
Sie.
Do
I
have
to
put
you
on
the
couch
and
psychoanalyse
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
sie
auf
den
Baumringen
ab
und...
I...
I
lay
it
down
on
the
rings
of
the
trees
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
das
auf
den
Projektor.
Let
me
put
this
up
on
the
Elmo,
if
I
may.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
es
mitnehmen,
was
lege
ich
dann
auf
den
Couchtisch?
If
you
remove
it,
then
what
would
I
put
on
the
coffee
table?
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
Nachdruck
auf
die
Frage
der
Erweiterung
der
Gemeinschaft.
If
so,
in
which
sectors
has
this
progress
made
itself
most
felt?
EUbookshop v2
Ich
lege
es
mal
auf
den
Boden
und
schiebe
es
zu
euch.
I'm
just
gonna
put
it
on
the
floor
and
kick
it
on
over
to
ya.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
lege
auf.
I'll
let
you
go.
OpenSubtitles v2018