Übersetzung für "Wurde erfüllt" in Englisch
Dieses
Ungleichgewicht
besteht,
weil
der
Unionsvertrag
nicht
erfüllt
wurde.
This
disparity
arises
because
the
Treaty
on
European
Union
was
not
implemented.
Europarl v8
Eines
meiner
persönlichen
Lebensziele
im
Bereich
Gesundheitsversorgung
wurde
damit
erfüllt.
One
of
my
lifelong
personal
goals
in
the
area
of
healthcare
has
thus
been
fulfilled.
Europarl v8
Die
Definition,
die
uns
vorgelegt
wurde,
erfüllt
nicht
einmal
einen
Mindeststandard.
The
definition
that
has
been
put
to
us
is
less
than
a
minimum
standard.
Europarl v8
Die
Zusage
der
Kommission
wurde
erfüllt.
The
pledge
made
by
the
Commission
has
been
honoured.
Europarl v8
Sie
sprachen
ferner
davon,
daß
eine
der
Voraussetzungen
nicht
erfüllt
wurde.
You
also
told
us
that
there
is
a
condition
which
has
not
been
observed.
Europarl v8
Keines
der
noch
ausstehenden
vier
Kriterien
wurde
bisher
vollständig
erfüllt.
None
of
the
four
outstanding
criteria
has
been
fully
met.
Europarl v8
Ich
glaube
sagen
zu
können,
dass
diese
Aufgabe
erfüllt
wurde.
I
think
I
can
say
that
we
met
these
conditions.
Europarl v8
Die
Hoffnung
war
da,
leider
wurde
sie
nicht
erfüllt.
The
hope
may
have
been
there,
but
it
was,
unfortunately,
not
fulfilled.
Europarl v8
Eine
der
Regelungen
wurde
nicht
erfüllt.
A
policy
was
not
met.
KDE4 v2
Keiner
der
beiden
Wünsche
wurde
erfüllt.
Neither
wish
was
honored.
News-Commentary v14
Keinem
von
uns
beiden
wurde
sein
Wunsch
erfüllt.
Neither
of
us
got
our
wish.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Wunsch,
der
auch
erfüllt
wurde.
He
was
also
an
implacable
enemy
of
the
Church.
Wikipedia v1.0
Daraus
wurde
der
Schluss
gezogen,
dass
dieses
Kriterium
nicht
erfüllt
wurde.
At
the
time
of
Registration
of
imports
the
data
available,
on
a
CN
code
level,
showed
that
a
substantial
rise
in
imports
had
taken
place.
DGT v2019
Der
Zweck
des
Verkaufs
der
Aktiva
wurde
nicht
erfüllt.
The
ultimate
purpose
of
a
sale
of
assets
was
not
observed
DGT v2019
Italien
hat
nicht
nachgewiesen,
dass
diese
Verbindlichkeit
erfüllt
wurde.
So
far,
Italy
has
not
shown
that
this
debt
to
the
State
has
been
repaid.
DGT v2019
Der
Plan
wurde
in
vierJahren
erfüllt!
The
Plan
was
fulfilled
in
four
year's
time!
OpenSubtitles v2018
Ein
Großteil
der
quantitativen
Ziele
wurde
erfüllt
bzw.
übertroffen.
Most
of
the
quantitative
objectives
have
been
met
or
exceeded.
TildeMODEL v2018
Alter,
dein
Wunsch
wurde
dir
erfüllt.
Dude,
you
got
your
wish.
OpenSubtitles v2018
Am
ersten
Abend
vom
Fest
wurde
Cinderellas
Wunsch
erfüllt.
The
first
night
of
the
Festival
Ball
brought
Cinderella
her
wish.
OpenSubtitles v2018
Aber
noch
wichtiger
ist,...
ich
wurde
vom
Licht
erfüllt.
But
more
importantly,
I've
been
imbued
with
the
light.
OpenSubtitles v2018
Dein
größter
Wunsch
wurde
erfüllt,
und
du
hast
darauf
verzichtet?
You
had
the
one
thing
you
wanted
in
your
life
and
you
gave
it
back?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Welt...
wurde
von
Liebe
erfüllt.
And
the
world...
was
fraught
with
love.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet,
es
wurde
verschwendet,
nicht
erfüllt.
It
means
it's
been
wasted,
unfulfilled.
OpenSubtitles v2018
Er
blieb
ein
Wrack,
und
mein
Vertrag
wurde
nie
erfüllt.
He
remained
a
vegetable,
and
my
contract
was
never
honored.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Vorlage
der
«Gesamtschau
FinöV»
wurde
dieser
Auftrag
erfüllt.
I
got
upset
when
this
whole
"squeaky
clean"
thing
was
tagged
on
to
us.
WikiMatrix v1