Übersetzung für "Wurde erfüllt" in Englisch

Dieses Ungleichgewicht besteht, weil der Unionsvertrag nicht erfüllt wurde.
This disparity arises because the Treaty on European Union was not implemented.
Europarl v8

Eines meiner persönlichen Lebensziele im Bereich Gesundheitsversorgung wurde damit erfüllt.
One of my lifelong personal goals in the area of healthcare has thus been fulfilled.
Europarl v8

Die Definition, die uns vorgelegt wurde, erfüllt nicht einmal einen Mindeststandard.
The definition that has been put to us is less than a minimum standard.
Europarl v8

Die Zusage der Kommission wurde erfüllt.
The pledge made by the Commission has been honoured.
Europarl v8

Sie sprachen ferner davon, daß eine der Voraussetzungen nicht erfüllt wurde.
You also told us that there is a condition which has not been observed.
Europarl v8

Keines der noch ausstehenden vier Kriterien wurde bisher vollständig erfüllt.
None of the four outstanding criteria has been fully met.
Europarl v8

Ich glaube sagen zu können, dass diese Aufgabe erfüllt wurde.
I think I can say that we met these conditions.
Europarl v8

Die Hoffnung war da, leider wurde sie nicht erfüllt.
The hope may have been there, but it was, unfortunately, not fulfilled.
Europarl v8

Eine der Regelungen wurde nicht erfüllt.
A policy was not met.
KDE4 v2

Keiner der beiden Wünsche wurde erfüllt.
Neither wish was honored.
News-Commentary v14

Keinem von uns beiden wurde sein Wunsch erfüllt.
Neither of us got our wish.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Wunsch, der auch erfüllt wurde.
He was also an implacable enemy of the Church.
Wikipedia v1.0

Daraus wurde der Schluss gezogen, dass dieses Kriterium nicht erfüllt wurde.
At the time of Registration of imports the data available, on a CN code level, showed that a substantial rise in imports had taken place.
DGT v2019

Der Zweck des Verkaufs der Aktiva wurde nicht erfüllt.
The ultimate purpose of a sale of assets was not observed
DGT v2019

Italien hat nicht nachgewiesen, dass diese Verbindlichkeit erfüllt wurde.
So far, Italy has not shown that this debt to the State has been repaid.
DGT v2019

Der Plan wurde in vierJahren erfüllt!
The Plan was fulfilled in four year's time!
OpenSubtitles v2018

Ein Großteil der quantitativen Ziele wurde erfüllt bzw. übertroffen.
Most of the quantitative objectives have been met or exceeded.
TildeMODEL v2018

Alter, dein Wunsch wurde dir erfüllt.
Dude, you got your wish.
OpenSubtitles v2018

Am ersten Abend vom Fest wurde Cinderellas Wunsch erfüllt.
The first night of the Festival Ball brought Cinderella her wish.
OpenSubtitles v2018

Aber noch wichtiger ist,... ich wurde vom Licht erfüllt.
But more importantly, I've been imbued with the light.
OpenSubtitles v2018

Dein größter Wunsch wurde erfüllt, und du hast darauf verzichtet?
You had the one thing you wanted in your life and you gave it back?
OpenSubtitles v2018

Und die Welt... wurde von Liebe erfüllt.
And the world... was fraught with love.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet, es wurde verschwendet, nicht erfüllt.
It means it's been wasted, unfulfilled.
OpenSubtitles v2018

Er blieb ein Wrack, und mein Vertrag wurde nie erfüllt.
He remained a vegetable, and my contract was never honored.
OpenSubtitles v2018

Mit der Vorlage der «Gesamtschau FinöV» wurde dieser Auftrag erfüllt.
I got upset when this whole "squeaky clean" thing was tagged on to us.
WikiMatrix v1