Übersetzung für "Wunsch respektieren" in Englisch

Natürlich sollte man den letzten Wunsch eines Menschen respektieren.
After all, one has to respect the last wish of a man who is about to hang.
OpenSubtitles v2018

Onkel Konstantin, ich werde Großvaters Wunsch respektieren.
Uncle Konstantin, I will respect all of Grandfather's will.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Euren Wunsch respektieren und Euch in Ruhe lassen.
However, I will honor your wishes of leaving you be, i.e., alone.
OpenSubtitles v2018

Ich muss doch wohl ihren Wunsch nach Diskretion respektieren.
I have to respect her request to keep a low profile.
OpenSubtitles v2018

Es hilft nichts, ich bin verpflichtet, ihren Wunsch zu respektieren.
That doesn't make any difference. She was my client and I'm legally obliged to respect her wishes.
OpenSubtitles v2018

Nein, Blinzler, ich sollte den Wunsch meines Vaters respektieren.
No, I think I ought to honour my father's wishes.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte ihren Wunsch nur respektieren, ob ich nun wollte oder nicht.
I had to respect her wishes, Howard. I mean, whether I wanted to or not.
OpenSubtitles v2018

Ich bin reif genug, um deinen Wunsch zu respektieren.
I'm mature enough to respect your wishes.
OpenSubtitles v2018

Er verneinte das, also werde ich seinen Wunsch auch respektieren.
He said 'no' and I will respect that.
ParaCrawl v7.1

Religiöse Vorgesetzten werden erwartet, diesen Wunsch zu respektieren.
Religious superiors are expected to respect this wish.
ParaCrawl v7.1

Dann sollten Sie diesen Wunsch besser respektieren und nicht fragen.
Respect that wish and do not ask her to marry you.
ParaCrawl v7.1

Schließlich müssen wir den Wunsch der Verbraucher respektieren, die diese Form von Lebensmitteln ablehnen.
Ultimately, we have to respect the wishes of consumers, who reject this type of food.
Europarl v8

Die Bürger der Europäischen Union wollen die Verfassung nicht, und ihren Wunsch sollte man respektieren.
European Union citizens do not want the Constitution and their wishes should be respected.
Europarl v8

Man wird euren Wunsch respektieren.
We will respect your wish.
OpenSubtitles v2018

Ich fühlte mich gezwungen, ihren Wunsch zu respektieren, aber ich wollte dich immer treffen.
I felt I had to respect her wishes, but I always wanted to meet you.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein Patient sich nicht behandeln lassen will, muss ich diesen Wunsch respektieren.
If a patient told me not to treat them-- even if the situation were life-threatening-- I would be ethically obligated to honor that request.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat mich erwählt, und wir müssen den Wunsch dieser Frau respektieren.
But I am, nevertheless, what she has chosen... and we must respect what the woman wants.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Ihren Wunsch respektieren.
You have my word. Your wishes will be respected. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Rellian ist alt genug, sich zu entscheiden, und ich werde seinen Wunsch respektieren.
Rellian is legally old enough to choose, and I intend to honor his wishes.
OpenSubtitles v2018

Herr Präsident, ich hoffe Sie werden den Wunsch des Hauses respektieren und den Text wiederaufnehmen.
Mr President, I hope you will respect the wishes of this House and let the text be put forward.
EUbookshop v2

Ich muss den Wunsch respektieren.
I have to honor their request.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele Investoren, die die Öffentlichkeit scheuen, diesen Wunsch respektieren wir.
There are many investors who shy away from the public, and we respect this wish.
CCAligned v1

Diese Maßnahmen müssen die Ausbildung einer ausreichenden Anzahl von Fachkräften im Sozial- und Gesundheitsdienst und die Gewährleistung geeigneter Pflegeleistungen durch öffentliche Dienste miteinschließen, die den Wunsch der Patienten respektieren, in der Umgebung ihres eigenen Zuhauses zu bleiben, wann immer das möglich ist, und die Grundprinzipien der Würde und sozialen Integration und auch die Unabhängigkeit und Selbstbestimmung der Patienten zu fördern.
These measures must include the training of a sufficient number of health and social services professionals and the guarantee of appropriate care provision through public services, respecting the wish of patients to remain in their own home environment wherever possible and promoting the fundamental principles of dignity and social inclusion and also the independence and self-determination of the patients.
Europarl v8

Den Aufruf zum Handeln den ich heute anbieten kann - mein TED Wunsch - ist folgender: Respektieren Sie die Verträge.
The call to action I offer today -- my TED wish -- is this: Honor the treaties.
TED2020 v1

Ebenso ist der Wunsch zu respektieren, dass bei einer GVO-freien Produktion Verunreinigungen durch entsprechende Maßnahmen (z.B. Abstandsregelungen, getrennte Logistik) vermieden werden können.
There must also be measures (such as rules on distance and separate logistical arrangements) to ensure that the wish to avoid contamination of GMO-free products is respected.
TildeMODEL v2018

Und ich weiß, sie hätte gewollt, dass wir uns nahestehen, darum hoffte, dass wir den Wunsch respektieren und miteinander reden können.
I know she would want us to be close. So I was hoping we could respect her wishes by talking again.
OpenSubtitles v2018