Übersetzung für "Wirtschaftlichen nutzungsdauer" in Englisch

Unsere Finanzierungsbedingungen orientieren sich an der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der jeweiligen Projekte.
Our financing terms consider the economic life of each project.
ParaCrawl v7.1

Die Mietzeit erstreckt sich über die gesamte oder den größten Teil der wirtschaftlichen Nutzungsdauer des Leasinggutes.
The leasing period covers all, or most of, the economic lifetime of the durable good.
DGT v2019

War die Laufzeit des Darlehens wirklich vergleichbar mit der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der Anlagegüter in Ihrem Sektor?
Was the loan duration indeed comparable to the economic life of the assets in your sector?
EUbookshop v2

Osram legt ein Werk in Berlin still, das am Ende seiner wirtschaftlichen Nutzungsdauer angelangt ist.
In addition, Osram GmbH is closing its existing facilities located in Berlin which have reached the end of their economic life.
EUbookshop v2

Es stellt sich die Frage, ob ein Reaktor, der bis 2006 sicher betrieben werden kann, nicht auch bis zum Ende seiner wirtschaftlichen Nutzungsdauer sicher betrieben werden kann.
The question is that if a reactor is safe to run until 2006, why is it not safe to run for its full economic life?
Europarl v8

Für statistische Zwecke wird Leasing als Finanzierungsleasing definiert, wenn sich die Mietzeit über die gesamte oder den größten Teil der wirtschaftlichen Nutzungsdauer des Leasinggutes erstreckt.
For statistical purposes, leasing is defined as financial leasing when the leasing period covers all or most of the economic lifetime of the durable good.
DGT v2019

Angesichts abwechselnd schwankender und stetig steigender Rohstoffpreise sowie hoher Arbeitslosigkeit in vielen EU-Mitgliedstaaten und der Tatsache, dass eine Reihe von Bohrinseln in EU-Gewässern das Ende ihrer wirtschaftlichen Nutzungsdauer erreicht, könnte sich dies für Europa insgesamt als ausgesprochen vorteilhaft erweisen.
In view of alternately volatile and steadily rising raw material prices and high unemployment in a number of European Member States and the fact that a number of oil rigs in EU waters are reaching the end of their economically viable life, this could be highly profitable for Europe as a whole.
TildeMODEL v2018

Angesichts der langen wirtschaftlichen Nutzungsdauer der finanzierten Anla­gen und der typischen Entwicklung des Cashflow während der Projektlebensdauer sind die von der Bank angebotenen langen Darlehenslaufzeiten und tilgungsfreien Zeiträume aus finanzieller Sicht für große Infrastrukturvorhaben besonders geeignet.
From a financial perspective, the long loan maturities and capital grace periods offered by the Bank are particularly appropriate for major infrastructure given the long economic lives of the assets being financed and the typical evolution of cash flows over the project life (...).
TildeMODEL v2018

Bei der Festsetzung der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der Anlagen in einem modellierten FTTC-Netz sollten die NRB die zu erwartenden Technologie- und Netzentwicklungen der unterschiedlichen Netzkomponenten berücksichtigen.
When setting the economic life time of the assets in a modelled FttC network NRAs should take into account the expected technological and network developments of the different network components.
TildeMODEL v2018

Angesichts der langen wirtschaftlichen Nutzungsdauer der finanzierten Anlagen und der typischen Entwicklung des Cashflow während der Projektlebensdauer sind die von der Bank angebotenen langen Darlehenslaufzeiten und tilgungsfreien Zeiträume aus finan­zieller Sicht für große Infrastrukturvorhaben besonders geeignet.
From a financial perspective, the long loan maturities and capital grace periods offered by the Bank are particularly appropriate for major infrastructure given the long economic lives of the assets being financed and the typical evolution of cash flows over the project life (...).
TildeMODEL v2018

Angesichts der langen wirtschaftlichen Nutzungsdauer der finanzierten Anlagen und der typischen Entwicklung des Cashflow während der Projektlebensdauer sind die von der Bank angebotenen langen Darlehenslaufzeiten und tilgungsfreien Zeiträume aus finanzieller Sicht für große Infrastrukturvorhaben besonders geeignet.
From a financial perspective, the long loan maturities and capital grace periods offered by the Bank are particularly appropriate for major infrastructure given the long economic lives of the assets being financed and the typical evolution of cash flows over the project life.
TildeMODEL v2018

In den Abschreibungsvorschriften der spanischen Steuergesetzgebung (Artikel 11 TRLIS) ist generell festgelegt, dass die Kosten eines Vermögenswerts über den Zeitraum seiner wirtschaftlichen Nutzungsdauer zu verteilen sind, d. h. ab dem Zeitpunkt, ab dem er für eine wirtschaftliche Tätigkeit genutzt wird.
Individual assessment is necessary to determine which part of the economic advantages generated by the STL system results from general measures and which from selective measures.
DGT v2019

Die Mietzeit erstreckt sich somit weder über die gesamte noch über den größten Teil der wirtschaftlichen Nutzungsdauer des Gutes.
Thus the leasing period does not cover all, or a predominant part of, the good's economic lifetime.
DGT v2019

Die Mietzeit erstreckt sich beim Finanzierungsleasing über die gesamte oder den größten Teil der wirtschaftlichen Nutzungsdauer des Leasinggutes.
In financial leasing, the leasing period covers all, or most of, the economic lifetime of the durable good.
DGT v2019

Eine solche durchschnittliche Kundenverweildauer wäre dabei der Zeitraum, in dem der Kunde einen Beitrag leistet a) zur Deckung der nachgelagerten Kosten, die nach einer Abschreibungsmethode annualisiert werden, welche sich für die betreffende Anlage eignet und der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der betreffenden, für das Endkundengeschäft erforderlichen Anlagen gerecht wird (einschließlich Netzkosten, die in den NGA-Vorleistungen nicht enthalten sind), und b) zur Deckung anderer nachgelagerter Kosten, die normalerweise nicht annualisiert werden (üblicherweise der Kundenakquisitionskosten), die dem Betreiber bei der Kundengewinnung entstehen und die er über deren durchschnittliche Verweildauer zu decken versucht.
Such average customer lifetime would be the period of time over which the customer contributes to the recovery of the: (a) downstream costs that are annualised according to a depreciation method that is appropriate to the asset in question and the economic lifetime of the corresponding assets required for the retail operations (including network costs that are not included in the wholesale NGA access service); and (b) other downstream costs that are normally not annualised (typically the subscriber acquisition costs) and which the operator incurs to gain customers and should seek to recover over the latters’ average lifetime.
DGT v2019

Die Finanzierungsstruktur der Projekte für erneuerbare Energien und Energieeffizienz wird so verbessert, da die Durchführung derartiger Investitionsvorhaben beträchtliche Mittel mit langen Laufzeiten erfordert, die der wirtschaftlichen Nutzungsdauer des Projekts entsprechen.
This will bolster the financial structure of the renewable energy and energy efficiency projects, as the development of this kind of investment requires substantial financing with long maturities appropriate to the economic life of the project.
TildeMODEL v2018

Durch die EIB-Finanzierung erhält die TCTA langfristige Mittel, die das Cashflow-Profil des Projekts mit einer wirtschaftlichen Nutzungsdauer von mehr als 40 Jahren widerspiegeln.
EIB funding provides long-term resources for TCTA, mirroring the project’s cash-flow profile, with an economic life-span of more than 40-years.
TildeMODEL v2018

Die U-Bahnzüge ersetzen ältere Züge, die mehr Energie verbrauchen und das Ende ihrer wirtschaftlichen Nutzungsdauer erreicht haben.
The metro trains are replacing older and less energy-efficient stock that has reached the end of its economic life.
EUbookshop v2

Die Osram GmbH hat ihre Produktionsanlagen in Berlin, die am Ende ihrer wirtschaftlichen Nutzungsdauer angelangt und nicht mit den vorerwähnten Einrichtungen zur Emissionsreduzierung ausgestattet waren, stillgelegt.
In addition, Osram GmbH has closed its existingplant located in Berlin, which had reached the end of its economic life and was not equipped with the abovementioned facilities to reduce polluting emissions.
EUbookshop v2

Die Laufzeiten unserer Darlehen entsprechen der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der jeweiligen Projekte – in manchen Fällen über 30 Jahre!
Long financing terms that match the economic life of each project – which can sometimes exceed 30 years!
ParaCrawl v7.1

Nur etwa vier Prozent der weltweit in Fahrt befindlichen Containerschiffe haben mit mehr als 25 Jahren das Ende ihrer wirtschaftlichen und technischen Nutzungsdauer erreicht.
Only some per cent of container ships operating worldwide have, at more than 25 years, reached the end of their useful economic and technical life.
ParaCrawl v7.1

Die Laufzeiten unserer Darlehen entsprechen der wirtschaftlichen Nutzungsdauer der jeweiligen Projekte – normalerweise bis zu zehn Jahre für endfällige Darlehen oder projektabhängige Laufzeit für Tilgungsdarlehen.
Long financing terms that match the economic life of each project – typically up to 10 years for bullet loans, or the equivalent for amortising loans.
ParaCrawl v7.1