Übersetzung für "Wirtschaftliche steuerung" in Englisch
Welche
wirtschaftliche
Steuerung
braucht
die
EU?
The
Economic
Governance
the
EU
Needs
News-Commentary v14
Erfolg
und
Misserfolg
müssen
transparent
werden,
um
eine
wirtschaftliche
Steuerung
zu
ermöglichen.
Success
and
failure
must
be
transparent
in
order
to
facilitate
economic
control.
ParaCrawl v7.1
Die
französische
Sozialistin
sprach
sich
zudem
für
eine
stärkere
wirtschaftliche
Steuerung
der
Eurozone
aus.
Pervenche
Berès
also
advocated
tougher
economic
governance
of
the
euro
area.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
muss
der
politische
Dialog
zwischen
der
Weltbank
und
ihrem
Partner
die
politische
und
wirtschaftliche
Steuerung
in
dem
betreffenden
Land
und
auch
in
Bezug
auf
den
Darlehensgeber
berücksichtigen.
Secondly,
political
dialogue
between
the
World
Bank
and
its
partner
must
consider
political
and
economic
governance,
both
in
the
country
concerned
and
in
relation
to
the
lender.
Europarl v8
Haushaltsdisziplin,
wirtschaftliche
Steuerung
und
die
Rettung
des
Euro
sind
ohne
einen
von
allen
Betroffenen
auf
europäischer
Ebene
festgelegten
Plan
zur
Wachstumsstimulierung
unvollständig.
Fiscal
discipline,
economic
governance
and
the
rescue
of
the
euro
will
be
incomplete
without
a
mutually
agreed
plan
at
European
level
to
stimulate
growth.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
sehen
jetzt,
was
wirtschaftliche
Steuerung
in
Europa
bedeutet,
was
Steuerföderalismus
in
Europa
bedeutet.
Mr
President,
we
now
see
what
is
meant
by
European
economic
governance,
by
fiscal
federalism.
Europarl v8
Bahnbrechende
Entwicklungen
können
in
den
Bereichen
Wissenschaft,
Energie,
Verkehr,
wirtschaftliche
Steuerung
oder
digitale
Technologien
nur
erreicht
werden,
wenn
sie
von
gemeinsamen
europäischen
Politiken
gestützt
werden.
No
breakthrough
can
be
achieved
for
the
scientific
sector,
energy,
transport,
economic
governance
or
digital
technologies
unless
they
are
supported
by
common
European
policies.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
den
europäischen
Haushalt
auch
als
Teil
eines
Systems
sehen:
sowohl
in
Bezug
auf
die
wirtschaftliche
Steuerung
wie
auch
auf
die
Verwaltung
der
Einheitswährung.
This
is
why
we
also
need
to
look
at
the
European
budget
as
part
of
one
system:
both
for
economic
governance
and
for
managing
the
single
currency.
Europarl v8
Die
europäischen
Staats-
und
Regierungschefs
sind
dabei,
eine
Vertragsänderung
zu
diskutieren,
um
eine
stärkere
wirtschaftliche
Steuerung
auf
EU-Ebene
herbeizuführen,
und
die
Bürger
der
Eurozone
selbst
fordern
eine
bessere
Beaufsichtigung
des
Finanzsektors.
Europe’s
leaders
are
discussing
a
Treaty
change
to
create
stronger
economic
governance
at
the
EU
level,
and
eurozone
citizens
are
themselves
calling
for
better
supervision
of
the
financial
sector.
News-Commentary v14
Tatsächlich
besteht
ein
zunehmendes
Risiko,
dass
die
Politiker
–
von
denen
viele
abgelenkt
sind
und
ihrer
Verantwortung
für
die
wirtschaftliche
Steuerung
ausweichen
–
die
größte
historische
Erkenntnis
von
allen
verpassen:
die
Wichtigkeit
des
einer
Volkswirtschaft
zugrundeliegenden
Wachstumsmodells.
In
fact,
there
is
a
growing
risk
that
politicians
–
many
of
whom
are
distracted
and
sidestepping
their
economic-governance
responsibilities
–
may
be
missing
the
biggest
historical
insight
of
all:
the
importance
of
an
economy’s
underlying
growth
model.
News-Commentary v14
Aber
zu
was
sind
unabhängige
Zentralbanken
noch
gut,
wenn
sie
nicht
in
der
Lage
sind,
sich
den
Märkten
entgegen
zu
stellen
und
die
schwierigen
und
disziplinierten
Entscheidungen
zu
treffen,
die
für
eine
verantwortungsvolle
wirtschaftliche
Steuerung
erforderlich
sind?
But
what
do
independent
central
banks
stand
for
if
they
are
not
prepared
to
face
up
to
the
markets
and
make
the
tough
and
disciplined
choices
that
responsible
economic
stewardship
demands?
News-Commentary v14
Als
wichtiger
Input
für
die
verstärkte
wirtschaftliche
Steuerung
untermauert
der
gemeinsame
Beschäftigungsbericht
die
im
Jahreswachstumsbericht
enthaltenen
zentralen
Aussagen
zur
Beschäftigung.
As
key
input
to
strengthened
economic
guidance,
the
JER
underpins
the
key
employment
messages
contained
in
the
AGS.
TildeMODEL v2018
Die
Bündelung
der
Verfahren
für
die
wirtschaftliche
Steuerung
werden
die
Koordinierung
verbessern
und
die
Beschlussfassung
im
Euro-Währungsraum
erleichtern.
Streamlined
procedures
for
economic
governance
will
enhance
coordination
and
facilitate
decision-taking
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Es
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
dass
die
wirtschaftliche
Steuerung
in
der
Eurozone
und
der
Europäischen
Union
weiter
intensiviert
wird,
damit
Fortschritte
in
Richtung
einer
gut
koordinierten
Wirtschafts-
und
Haushaltspolitik
erzielt
werden
können.
It
will
be
crucial
to
continue
stepping
up
economic
governance
in
the
Euro
area
and
the
European
Union
with
a
view
to
making
progress
towards
a
truly
coordinated
economic
and
fiscal
policy.
TildeMODEL v2018
Die
aktuelle
Tendenz,
den
Schwerpunkt,
isoliert
vom
Binnenmarkt,
auf
wirtschaftliche
Steuerung
als
politische
Priorität
zu
legen,
während
dieser
Technokraten
überlassen
wird,
muss
umgekehrt
werden.
The
current
tendency
to
focus
on
economic
governance
as
a
political
priority
in
isolation
from
the
Single
Market
while
leaving
the
latter
in
the
hands
of
technocrats
thus
needs
to
be
reversed.
TildeMODEL v2018
Was
das
Ergebnis
des
Überwachungsprozesses,
die
Umsetzung
der
länderspezifischen
Empfehlungen
und
die
wirtschaftlichen
Ergebnisse
betrifft,
so
unterstrichen
zahlreiche
Minister
die
Notwendigkeit
eines
ganzheitlichen
Ansatzes,
der
den
Schwerpunkt
nicht
nur
auf
die
wirtschaftliche
Steuerung
legt,
sondern
auch
die
soziale
Dimension
in
vollem
Umfang
einbezieht.
As
regards
the
result
of
the
monitoring
process,
the
implementation
of
the
country-specific
recommendations
and
economic
outcomes,
many
ministers
underscored
the
need
to
have
a
holistic
approach
that
does
not
focus
purely
on
economic
governance,
but
also
fully
integrates
the
social
dimension.
TildeMODEL v2018
Die
Gemischten
Beratenden
Ausschüsse
(GBA)
sollten
"Nischen",
die
noch
nicht
von
anderen
Gremien
im
Verhandlungsprozess
besetzt
sind,
einnehmen
und
sich
auf
einige
ausgewählte
Bereiche
konzentrieren,
insbesondere
die
vier
übergeordneten
Themen
der
aktuellen
Erweiterungsstrategie
–
Rechtstaatlichkeit,
wirtschaftliche
Steuerung,
Stärkung
der
demokratischen
Institutionen
und
Grundrechte
sowie
Vertiefung
des
zivilen
und
des
sozialen
Dialogs;
Joint
consultative
committees
(JCCs)
should
attempt
to
fill
"empty
niches"
which
are
not
covered
by
other
bodies
in
the
negotiation
process
and
focus
on
a
select
number
of
areas,
in
particular
the
four
overarching
themes
of
the
current
enlargement
strategy–
the
rule
of
law,
economic
governance,
strengthening
democratic
institutions
and
fundamental
rights,
as
well
as
the
enhancement
of
both
civil
and
social
dialogues.
TildeMODEL v2018
Fünftens:
Wir
haben
die
wirtschaftliche
Steuerung
unter
den
Ländern,
die
das
Euro-Währungsgebiet
bilden,
reformiert
und
verstärkt,
indem
wir
weit
reichende
neue
Maßnahmen
für
die
haushaltspolitische
Überwachung
und
die
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik
ergriffen
und
eine
politische
Zusage
gegeben
haben,
darüber
hinauszugehen,
um
die
Wirtschaftsunion
zu
stärken,
wodurch
eine
weiter
gehende
Konvergenz
der
Politiken
zur
Förderung
des
Wachstums
und
der
Beschäftigung
erreicht
werden
soll.
Fifth,
we
have
reformed
and
strengthened
economic
governance
among
the
countries
that
form
the
Euro
area:
with
far
reaching
new
measures
for
budgetary
surveillance
and
economic
policy
coordination,
and
a
political
commitment
to
go
beyond
to
strengthen
the
economic
union,
thereby
achieving
further
convergence
of
policies
to
promote
growth
and
employment.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
führte
einen
Gedankenaustausch
über
die
wirtschaftliche
Steuerung
im
Bereich
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
im
Rahmen
der
Umsetzung
der
Strategie
Europa
2020
(siehe
den
Orientierungsvermerk
des
Vorsitzes,
16095/1/12
REV
1).
The
Council
held
an
exchange
of
views
on
economic
governance
in
the
field
of
employment
and
social
policy
within
the
framework
of
the
implementation
of
the
Europe
2020
strategy
(see
presidency
steering
note
16095/1/12
REV
1).
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
einen
Gedankenaustausch
über
die
wirtschaftliche
Steuerung
in
den
Bereichen
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
im
Rahmen
der
Umsetzung
der
Strategie
Europa
2020
geführt.
The
Council
held
an
exchange
of
views
on
economic
governance
in
the
field
of
employment
and
social
policy
within
the
framework
of
the
implementation
of
the
Europe
2020
strategy.
TildeMODEL v2018
Die
wirtschaftliche
Planung
und
Steuerung
der
Geschäftseinheiten
erfolgt
über
vom
Vorstand
verabschiedete
Rahmenvorgaben,
die
im
Strategieprozess
weiter
ausgestaltet
werden.
The
economic
planning
and
steering
for
the
business
units
is
carried
out
within
a
framework
laid
down
by
the
Board
of
Management
that
is
refined
during
the
strategic
planning
process.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenspiel
mit
den
Mini-Grid-Steuerungen
und
Netzautomatisierungssystemen
von
LEA
ermöglichen
sie
eine
dezentrale,
zuverlässige
und
wirtschaftliche
Steuerung
der
Stromerzeugung
und
-verteilung.
Combined
with
LEA's
mini-grid
and
zoning
control
systems
it
enables
distributed,
reliable
and
economical
control
of
electricity
generation
and
distribution.
ParaCrawl v7.1
Der
promovierte
Betriebswirt
arbeitete
zuvor
für
die
Fraport
AG,
wo
er
seit
2000
in
verschiedenen
Leitungsfunktionen
des
Rechnungswesens
tätig
war,
zuletzt
als
Bereichsleiter
Wirtschaftliche
Steuerung
eines
operativen
Unternehmensbereichs.
Dr.Â
Kaupe,
who
has
a
doctorate
in
business
administration,
previously
worked
at
Fraport
AG,
where
he
held
a
number
of
managerial
positions
in
the
area
of
Accounting
from
2000
onwards,
most
recently
as
Head
of
Controlling
in
one
of
the
company's
operational
divisions.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Steuerung
der
Union
wurde
durch
die
Schaffung
eines
europäischen
Währungsfonds
tiefgreifend
geändert,
wie
auch
durch
die
Einrichtung
eines
europäischen
Stabilitätsmechanismus,
einer
Währungsunion
und
einer
Bankenunion,
die
2013
starten
wird
und
durch
die
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik.
Economic
governance
of
the
Union
has
been
transformed
in
depth
with
what
might
be
called
a
European
Monetary
Fund,
the
European
Stability
Mechanism,
Budgetary
Union
and
Banking
Union
which
will
be
achieved
in
2013
together
with
the
coordination
of
its
economic
policies.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Steuerung
und
die
Aneignungsformen
der
erzeugten
Ressourcen
wird
in
hohem
Maß
die
zukünftige
Gestaltung
der
menschlichen
Gesellschaft
bestimmen.
Economic
management
and
the
forms
of
appropriation
of
the
resources
generated
will
determine
in
large
part
the
future
types
of
organization
of
human
societies.
CCAligned v1
Moderne
Technik
umfasst
Rollläden
mit
automatischen
Lautsprechern,
Wi-Fi
und
Smart-TV-System
und
ein
intelligentes
Raum-System,
das
wirtschaftliche
Leistungsaufnahme,
Klimaanlage
Steuerung
und
Kontrolle
aller
Funktionen
und
Alarme
bietet.
Modern
technology
includes
shutters
with
automatic
loudspeakers,
Wi-Fi
and
Smart
TV
system,
and
a
smart
room
system
that
provides
economical
power
consumption,
air
conditioning
control,
and
control
of
all
functions
and
alarms.
ParaCrawl v7.1
Die
IAO
und
ihre
Mitglieder
müssen
zur
Stärkung
multilateraler
Institutionen
für
eine
auf
Menschenrechten
basierende
soziale,
wirtschaftliche
und
ökologische
Steuerung
beitragen.
The
ILO
and
its
constituents
must
contribute
to
strengthening
multilateral
institutions
for
a
social,
economic
and
environmental
governance
based
on
human
rights.
ParaCrawl v7.1