Übersetzung für "Wirtschaftliche steuerung" in Englisch

Welche wirtschaftliche Steuerung braucht die EU?
The Economic Governance the EU Needs
News-Commentary v14

Erfolg und Misserfolg müssen transparent werden, um eine wirtschaftliche Steuerung zu ermöglichen.
Success and failure must be transparent in order to facilitate economic control.
ParaCrawl v7.1

Die französische Sozialistin sprach sich zudem für eine stärkere wirtschaftliche Steuerung der Eurozone aus.
Pervenche Berès also advocated tougher economic governance of the euro area.
ParaCrawl v7.1

Zweitens muss der politische Dialog zwischen der Weltbank und ihrem Partner die politische und wirtschaftliche Steuerung in dem betreffenden Land und auch in Bezug auf den Darlehensgeber berücksichtigen.
Secondly, political dialogue between the World Bank and its partner must consider political and economic governance, both in the country concerned and in relation to the lender.
Europarl v8

Haushaltsdisziplin, wirtschaftliche Steuerung und die Rettung des Euro sind ohne einen von allen Betroffenen auf europäischer Ebene festgelegten Plan zur Wachstumsstimulierung unvollständig.
Fiscal discipline, economic governance and the rescue of the euro will be incomplete without a mutually agreed plan at European level to stimulate growth.
Europarl v8

Herr Präsident, wir sehen jetzt, was wirtschaftliche Steuerung in Europa bedeutet, was Steuerföderalismus in Europa bedeutet.
Mr President, we now see what is meant by European economic governance, by fiscal federalism.
Europarl v8

Bahnbrechende Entwicklungen können in den Bereichen Wissenschaft, Energie, Verkehr, wirtschaftliche Steuerung oder digitale Technologien nur erreicht werden, wenn sie von gemeinsamen europäischen Politiken gestützt werden.
No breakthrough can be achieved for the scientific sector, energy, transport, economic governance or digital technologies unless they are supported by common European policies.
Europarl v8

Deshalb müssen wir den europäischen Haushalt auch als Teil eines Systems sehen: sowohl in Bezug auf die wirtschaftliche Steuerung wie auch auf die Verwaltung der Einheitswährung.
This is why we also need to look at the European budget as part of one system: both for economic governance and for managing the single currency.
Europarl v8

Die europäischen Staats- und Regierungschefs sind dabei, eine Vertragsänderung zu diskutieren, um eine stärkere wirtschaftliche Steuerung auf EU-Ebene herbeizuführen, und die Bürger der Eurozone selbst fordern eine bessere Beaufsichtigung des Finanzsektors.
Europe’s leaders are discussing a Treaty change to create stronger economic governance at the EU level, and eurozone citizens are themselves calling for better supervision of the financial sector.
News-Commentary v14

Tatsächlich besteht ein zunehmendes Risiko, dass die Politiker – von denen viele abgelenkt sind und ihrer Verantwortung für die wirtschaftliche Steuerung ausweichen – die größte historische Erkenntnis von allen verpassen: die Wichtigkeit des einer Volkswirtschaft zugrundeliegenden Wachstumsmodells.
In fact, there is a growing risk that politicians – many of whom are distracted and sidestepping their economic-governance responsibilities – may be missing the biggest historical insight of all: the importance of an economy’s underlying growth model.
News-Commentary v14

Aber zu was sind unabhängige Zentralbanken noch gut, wenn sie nicht in der Lage sind, sich den Märkten entgegen zu stellen und die schwierigen und disziplinierten Entscheidungen zu treffen, die für eine verantwortungsvolle wirtschaftliche Steuerung erforderlich sind?
But what do independent central banks stand for if they are not prepared to face up to the markets and make the tough and disciplined choices that responsible economic stewardship demands?
News-Commentary v14

Als wichtiger Input für die verstärkte wirtschaftliche Steuerung untermauert der gemeinsame Beschäftigungsbericht die im Jahreswachstumsbericht enthaltenen zentralen Aussagen zur Beschäftigung.
As key input to strengthened economic guidance, the JER underpins the key employment messages contained in the AGS.
TildeMODEL v2018

Die Bündelung der Verfahren für die wirtschaftliche Steuerung werden die Koordinierung verbessern und die Beschlussfassung im Euro-Währungsraum erleichtern.
Streamlined procedures for economic governance will enhance coordination and facilitate decision-taking in the euro area.
TildeMODEL v2018

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die wirtschaftliche Steuerung in der Eurozone und der Europäischen Union weiter intensiviert wird, damit Fortschritte in Richtung einer gut koordinierten Wirtschafts- und Haushaltspolitik erzielt werden können.
It will be crucial to continue stepping up economic governance in the Euro area and the European Union with a view to making progress towards a truly coordinated economic and fiscal policy.
TildeMODEL v2018

Die aktuelle Tendenz, den Schwerpunkt, isoliert vom Binnenmarkt, auf wirtschaftliche Steuerung als politische Priorität zu legen, während dieser Technokraten überlassen wird, muss umgekehrt werden.
The current tendency to focus on economic governance as a political priority in isolation from the Single Market while leaving the latter in the hands of technocrats thus needs to be reversed.
TildeMODEL v2018

Was das Ergebnis des Überwachungsprozesses, die Umsetzung der länderspezi­fischen Empfehlungen und die wirtschaftlichen Ergebnisse betrifft, so unterstrichen zahlreiche Minister die Notwendigkeit eines ganzheitlichen Ansatzes, der den Schwerpunkt nicht nur auf die wirtschaftliche Steuerung legt, sondern auch die soziale Dimension in vollem Umfang einbezieht.
As regards the result of the monitoring process, the implementation of the country-specific recommendations and economic outcomes, many ministers underscored the need to have a holistic approach that does not focus purely on economic governance, but also fully integrates the social dimension.
TildeMODEL v2018

Die Gemischten Beratenden Ausschüsse (GBA) sollten "Nischen", die noch nicht von anderen Gremien im Verhandlungsprozess besetzt sind, einnehmen und sich auf einige ausgewählte Bereiche konzentrieren, insbesondere die vier übergeordneten Themen der aktuellen Erweiterungsstrategie – Rechtstaatlichkeit, wirtschaftliche Steuerung, Stärkung der demokratischen Institutionen und Grundrechte sowie Vertiefung des zivilen und des sozialen Dialogs;
Joint consultative committees (JCCs) should attempt to fill "empty niches" which are not covered by other bodies in the negotiation process and focus on a select number of areas, in particular the four overarching themes of the current enlargement strategy– the rule of law, economic governance, strengthening democratic institutions and fundamental rights, as well as the enhancement of both civil and social dialogues.
TildeMODEL v2018

Fünftens: Wir haben die wirtschaftliche Steuerung unter den Ländern, die das Euro-Währungsgebiet bilden, reformiert und verstärkt, indem wir weit reichende neue Maß­nahmen für die haushaltspolitische Überwachung und die Koordinierung der Wirtschafts­politik ergriffen und eine politische Zusage gegeben haben, darüber hinauszugehen, um die Wirtschaftsunion zu stärken, wodurch eine weiter gehende Konvergenz der Politiken zur Förderung des Wachstums und der Beschäftigung erreicht werden soll.
Fifth, we have reformed and strengthened economic governance among the countries that form the Euro area: with far reaching new measures for budgetary surveillance and economic policy coordination, and a political commitment to go beyond to strengthen the economic union, thereby achieving further convergence of policies to promote growth and employment.
TildeMODEL v2018

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die wirtschaftliche Steuerung im Bereich Beschäftigungs- und Sozialpolitik im Rahmen der Umsetzung der Strategie Europa 2020 (siehe den Orientierungsvermerk des Vorsitzes, 16095/1/12 REV 1).
The Council held an exchange of views on economic governance in the field of employment and social policy within the framework of the implementation of the Europe 2020 strategy (see presidency steering note 16095/1/12 REV 1).
TildeMODEL v2018

Der Rat hat einen Gedankenaustausch über die wirtschaftliche Steuerung in den Bereichen Beschäftigungs- und Sozialpolitik im Rahmen der Umsetzung der Strategie Europa 2020 geführt.
The Council held an exchange of views on economic governance in the field of employment and social policy within the framework of the implementation of the Europe 2020 strategy.
TildeMODEL v2018

Die wirtschaftliche Planung und Steuerung der Geschäftseinheiten erfolgt über vom Vorstand verabschiedete Rahmenvorgaben, die im Strategieprozess weiter ausgestaltet werden.
The economic planning and steering for the business units is carried out within a framework laid down by the Board of Management that is refined during the strategic planning process.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenspiel mit den Mini-Grid-Steuerungen und Netzautomatisierungssystemen von LEA ermöglichen sie eine dezentrale, zuverlässige und wirtschaftliche Steuerung der Stromerzeugung und -verteilung.
Combined with LEA's mini-grid and zoning control systems it enables distributed, reliable and economical control of electricity generation and distribution.
ParaCrawl v7.1

Der promovierte Betriebswirt arbeitete zuvor für die Fraport AG, wo er seit 2000 in verschiedenen Leitungsfunktionen des Rechnungswesens tätig war, zuletzt als Bereichsleiter Wirtschaftliche Steuerung eines operativen Unternehmensbereichs.
Dr. Kaupe, who has a doctorate in business administration, previously worked at Fraport AG, where he held a number of managerial positions in the area of Accounting from 2000 onwards, most recently as Head of Controlling in one of the company's operational divisions.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Steuerung der Union wurde durch die Schaffung eines europäischen Währungsfonds tiefgreifend geändert, wie auch durch die Einrichtung eines europäischen Stabilitätsmechanismus, einer Währungsunion und einer Bankenunion, die 2013 starten wird und durch die Koordinierung der Wirtschaftspolitik.
Economic governance of the Union has been transformed in depth with what might be called a European Monetary Fund, the European Stability Mechanism, Budgetary Union and Banking Union which will be achieved in 2013 together with the coordination of its economic policies.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Steuerung und die Aneignungsformen der erzeugten Ressourcen wird in hohem Maß die zukünftige Gestaltung der menschlichen Gesellschaft bestimmen.
Economic management and the forms of appropriation of the resources generated will determine in large part the future types of organization of human societies.
CCAligned v1

Moderne Technik umfasst Rollläden mit automatischen Lautsprechern, Wi-Fi und Smart-TV-System und ein intelligentes Raum-System, das wirtschaftliche Leistungsaufnahme, Klimaanlage Steuerung und Kontrolle aller Funktionen und Alarme bietet.
Modern technology includes shutters with automatic loudspeakers, Wi-Fi and Smart TV system, and a smart room system that provides economical power consumption, air conditioning control, and control of all functions and alarms.
ParaCrawl v7.1

Die IAO und ihre Mitglieder müssen zur Stärkung multilateraler Institutionen für eine auf Menschenrechten basierende soziale, wirtschaftliche und ökologische Steuerung beitragen.
The ILO and its constituents must contribute to strengthening multilateral institutions for a social, economic and environmental governance based on human rights.
ParaCrawl v7.1