Übersetzung für "Wirtschaftliche gesichtspunkte" in Englisch
Die
Einsatzmenge
nach
oben
wird
im
allgemeinen
nur
durch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
begrenzt.
In
general,
the
upper
limit
of
the
amount
used
will
be
determined
only
by
economic
aspects.
EuroPat v2
Sowohl
technische
als
auch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
erfordern
je
nach
Rippenhöhe
eine
Mindestrippendicke.
Both
technical
and
economic
considerations
require
a
minimum
fin
thickness
that
depends
on
the
height
of
the
fins.
EuroPat v2
Wirtschaftliche
Gesichtspunkte
dürfen
in
diesem
Zusammenhang
keine
Rolle
spielen.
Economical
aspects
mustn't
play
a
part
in
this
context.
ParaCrawl v7.1
Auch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
können
nicht
außer
Acht
gelassen
werden.
Economic
aspects,
too,
should
not
be
overlooked.
ParaCrawl v7.1
Ökologische
und
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
gilt
es
zu
optimieren.“
It
is
vital
to
optimise
ecological
and
economical
aspects“.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
hängt
davon
ab,
ob
wirtschaftliche
oder
politische
Gesichtspunkte
die
Entscheidungsfindung
leiten.
The
answer
depends
on
whether
economics,
or
politics,
is
guiding
the
decision-making.
News-Commentary v14
Nachteilig
wirken
sich
hier
insbesondere
die
dunkle
Eigenfarbe
sowie
wirtschaftliche
und
gesundheitliche
Gesichtspunkte
aus.
Disadvantages
are
here
in
particular
the
dark
self-color
and
economic
and
health
aspects.
EuroPat v2
Bei
der
Konzeption
von
modernen
Gasturbinenanlagen
spielen
wirtschaftliche
und
umwelttechnische
Gesichtspunkte
eine
zunehmend
bedeutende
Rolle.
In
the
design
of
modern
gas-turbine
plants,
economical
and
environmental
aspects
play
an
increasingly
important
role.
EuroPat v2
Allerdings
sind
im
Transportwesen
hier
auch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
und
die
Beschaffenheit
des
Transportbehälters
zu
berücksichtigen.
However,
intransport,
economic
considerations
and
the
physical
nature
of
the
container
are
restraining
factors.
EUbookshop v2
Auch
hier
gelten
die
Grundsätze
von
Abschnitt
12.10,
doch
müssen
auch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
berücksichtigt
werden.
Clearly
the
principles
of
12.10
apply
here
too,
but
economic
factors
need
to
be
taken
into
consideration.
EUbookshop v2
Die
obere
Grenze
für
die
Dauer
des
Mischvorganges
wird
im
wesentlichen
durch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
bestimmt.
The
upper
limit
for
the
duration
of
the
mixing
process
is
determined
essentially
from
an
economic
point
of
view.
EuroPat v2
In
die
GAP
müssen
sowohl
wirtschaftliche
und
soziale
Gesichtspunkte
als
auch
Überlegungen
zum
Umweltschutz
und
zur
ländlichen
Raumplanung
in
der
Union
einfließen.
The
CAP
must
incorporate
both
economic
and
social
considerations
as
well
as
aspects
relating
to
the
environment
and
rural
land-use
planning
in
the
Union.
Europarl v8
Sicherlich
gibt
es
orientierte
Forschungsprojekte,
bei
denen
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
im
Vordergrund
stehen,
aber
auch
Projekte
der
Grundlagenforschung,
die
im
Übrigen
allen
Politikbereichen
der
Union
und
bisweilen
auch
Wirtschaftsinteressen
dienen,
wenn
auch
nur
indirekt.
Much
targeted
research
has
a
highly
prominent
commercial
aspect,
but
there
are
also
more
basic
forms
of
research
which
serve
general
European
Union
policies
and,
at
times,
also
have
beneficial
spin-offs
for
commercial
interests.
Europarl v8
Es
ist
nicht
so,
dass
wirtschaftliche
und
soziale
Gesichtspunkte
im
Gegensatz
zueinander
stehen,
sondern
es
ist
vollkommen
so,
wie
es
heute
mehrfach
gesagt
wurde,
dass
diese
beiden
Dinge
einander
ergänzen
und
bedingen.
It
is
not
the
case
that
economic
growth
and
social
welfare
are
mutually
incompatible.
In
actual
fact,
as
several
speakers
have
said
today,
each
complements
and
nurtures
the
other.
Europarl v8
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
die
wissenschaftliche
Risikobewertung
allein
in
manchen
Fällen
nicht
alle
Informationen
liefert,
auf
die
sich
eine
Risikomanagemententscheidung
gründen
sollte,
und
dass
auch
noch
andere
für
den
jeweils
zu
prüfenden
Sachverhalt
relevante
Faktoren
wie
beispielsweise
gesellschaftliche,
wirtschaftliche
und
ethische
Gesichtspunkte,
Traditionen
und
Umwelterwägungen
wie
auch
die
Frage
der
Kontrollierbarkeit
berücksichtigt
werden
können.
It
is
recognised
that,
in
some
cases,
scientific
risk
assessment
alone
cannot
provide
all
the
information
on
which
a
risk
management
decision
should
be
based,
and
that
other
legitimate
factors
relevant
to
the
matter
under
consideration
may
be
taken
into
account,
including
societal,
economic,
traditional,
ethical
and
environmental
factors
and
the
feasibility
of
controls.
DGT v2019
Diese
Werturteile
können
sich
auf
Sachverständigengutachten,
kulturelle/politische
Standpunkte
oder
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
stützen
[101].
These
judgements
may
be
based
on
expert
opinion,
cultural/political
viewpoints,
or
economic
considerations
[101].
DGT v2019
Bei
Maniokwurzeln,
anderen
Wurzeln
und
Knollen
von
tropischen
Früchten
sowie
deren
Mehlen
machen
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
etwaiger
Ausfuhren
angesichts
der
Art
und
der
Herkunft
dieser
Erzeugnisse
zur
Zeit
eine
Festsetzung
von
Ausfuhrerstattungen
nicht
erforderlich.
There
is
no
need
at
present
to
fix
an
export
refund
for
manioc,
other
tropical
roots
and
tubers
or
flours
obtained
therefrom,
given
the
economic
aspect
of
potential
exports
and
in
particular
the
nature
and
origin
of
these
products.
DGT v2019
Ich
halte
diese
Mitteilung
deshalb
für
einen
Meilenstein,
weil
die
Kommission
darin
offiziell
anerkennt,
dass
es
wichtig
ist,
bei
Entscheidungen
über
die
Visumspolitik
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
zu
berücksichtigen“,
sagte
der
Vizepräsident
der
Europäischen
Kommission
Antonio
Tajani.
I
consider
this
Communication
a
milestone,
in
that
the
Commission
officially
recognises
the
importance
of
taking
economic
considerations
into
account
when
adopting
decisions
on
visa
policy",
said
European
Commission
Vice
President
Antonio
Tajani.
TildeMODEL v2018
Es
sollen
alle
Themen
behandelt
werden,
die
mit
der
Entwicklung
von
Wasserkraft
zusammenhängen,
insbesondere
von
kleinen
Anlagen,
also
Genehmigungsverfahren,
Umweltfragen,
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
und
Finanzierung,
technologische
Entwicklungen
und
kleine
Wasserkraftanlagen
in
Entwicklungsländern.
It
will
cover
all
topics
concerning
the
development
of
hydropower,
and
in
particular
small
hydro,
including:
authorization
procedures,
environmental
questions,
economic
aspects
and
finance,
technological
developments,
and
small
hydro
in
developing
countries.
EUbookshop v2
Da
der
Brennelementtransport
eine
Reihe
von
Operationen
umfaßt
(Verpackung,
Beförderung,
Verwaltungsformalitäten,
Versicherung
usw.),
können
die
Transportkosten
auch
durch
Verbesserung
der
rechtlichen
und
reglementarischen
Aspekte,
z.B.
durch
den
Erlaß
von
Vorschriften,
die
außer
den
Sicherheitsfaktoren
auch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
berücksichtigen,
vermindert
werden.
Because
the
transportation
of
fuel
elements
comprises
a
series
of
operations
(packaging,
transportation
proper,
administrative
formalities,
insurance,
etc.),
improvements
to
the
laws
and
regulations
can
also
help
to
lower
the
cost
of
transportation,
e.g.,
by
drawing
up
regulations
which
take
into
account
both
safety
considerations
and
economic
aspects.
EUbookshop v2
Einer
beliebigen
Verkleinerung
der
Grundfläche
stehen
jedoch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
entgegen,
da
mit
abnehmender
Breite
der
einzelnen
Kammer
und
zunehmender
Anzahl
der
Kammern
(Konstanthaltung
der
Grundfläche)
der
konstruktive
Aufwand
für
den
Bau
der
Wände
der
Lösekammern
und
deren
statische
Abstützung
immer
mehr
wächst.
However,
a
desired
reduction
of
the
floor
area
is
opposed
by
economic
factors,
since,
as
the
width
of
an
individual
chamber
decreases
and
as
the
number
of
chambers
increases
(maintaining
a
constant
floor
area),
the
constructional
expense
of
building
the
walls
of
the
dissolving
chambers
and
their
static
support
grows
at
an
increasing
rate.
EuroPat v2
Außerdem
sollen
im
künftigen
FTE-Rahmenprogramm
bei
Demonstrationsprojekten
neue
Wege
gegangen
werden:
Technische,
wirtschaftliche
und
soziale
Gesichtspunkte
werden
mit
Management-
und
Organisationsaspekten
verknüpft,
und
ein
Vorgehen
unter
Beteiligung
aller
Akteure
wird
gefördert.
Moreover,
the
future
framework
programme
for
research
should
open
up
new
approaches
to
demonstration,
including
technical,
economic
and
social
aspects,
management
and
organisation,
and
fostering
participation.
EUbookshop v2
Dafür
sprechen
nicht
zuletzt
auch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte,
weil
nämlich
Schweinefleisch
in
der
DDR
im
Vergleich
zu
anderen
Fleischarten
kostengünstiger
produziert
wird.
This
is
indicated
in
the
main
by
economic
considerations
since
in
the
GDR
pig
meat
can
be
produced
more
cheaply
than
the
other
meats.
EUbookshop v2
Obgleich
die
ersten
Komponenten
meist
zufriedenstellend
funktionierten
und
man
aus
den
aufgetretenen
Störfällen
viel
lernen
konnte,
wurde
ersichtlich,
daß
auch
hier
eine
systematische
Entwicklung
nötig
ist,
sobald
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
in
den
Vordergrund
traten.
While
most
of
the
early
components
operated
satisfactorily
and
much
was
learned
from
their
mulfunctions,
systematic
development
techniques
had
to
be
applied
when
economic
considerations
gained
in
importance.
EUbookshop v2
Dieser
besteht
in
einer
normativen
Vorwegnahme
der
neuen
Maßstäbe
zur
Bewertung
der
Wettbewerbsregeln,
nach
denen
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
von
nun
an
eine
wichtigere
Rolle
als
rechtlich-formale
Kriterien
spielen
sollen.
Thesedecisions
have
always
provided
thorough
documentation,in-depth
analysis
and
solid
economic
and
legal
reasoning
toback
the
conclusions
reached.
EUbookshop v2