Translation of "Wirtschaftliche gesichtspunkte" in English

Die Einsatzmenge nach oben wird im allgemeinen nur durch wirtschaftliche Gesichtspunkte begrenzt.
In general, the upper limit of the amount used will be determined only by economic aspects.
EuroPat v2

Sowohl technische als auch wirtschaftliche Gesichtspunkte erfordern je nach Rippenhöhe eine Mindestrippendicke.
Both technical and economic considerations require a minimum fin thickness that depends on the height of the fins.
EuroPat v2

Wirtschaftliche Gesichtspunkte dürfen in diesem Zusammenhang keine Rolle spielen.
Economical aspects mustn't play a part in this context.
ParaCrawl v7.1

Auch wirtschaftliche Gesichtspunkte können nicht außer Acht gelassen werden.
Economic aspects, too, should not be overlooked.
ParaCrawl v7.1

Ökologische und wirtschaftliche Gesichtspunkte gilt es zu optimieren.“
It is vital to optimise ecological and economical aspects“.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort hängt davon ab, ob wirtschaftliche oder politische Gesichtspunkte die Entscheidungsfindung leiten.
The answer depends on whether economics, or politics, is guiding the decision-making.
News-Commentary v14

Nachteilig wirken sich hier insbesondere die dunkle Eigenfarbe sowie wirtschaftliche und gesundheitliche Gesichtspunkte aus.
Disadvantages are here in particular the dark self-color and economic and health aspects.
EuroPat v2

Bei der Konzeption von modernen Gasturbinenanlagen spielen wirtschaftliche und umwelttechnische Gesichtspunkte eine zunehmend bedeutende Rolle.
In the design of modern gas-turbine plants, economical and environmental aspects play an increasingly important role.
EuroPat v2

Allerdings sind im Transportwesen hier auch wirtschaftliche Gesichtspunkte und die Beschaffenheit des Transportbehälters zu berücksichtigen.
However, intransport, economic considerations and the physical nature of the container are restraining factors.
EUbookshop v2

Auch hier gelten die Grundsätze von Abschnitt 12.10, doch müssen auch wirtschaftliche Gesichtspunkte berücksichtigt werden.
Clearly the principles of 12.10 apply here too, but economic factors need to be taken into consideration.
EUbookshop v2

Die obere Grenze für die Dauer des Mischvorganges wird im wesentlichen durch wirtschaftliche Gesichtspunkte bestimmt.
The upper limit for the duration of the mixing process is determined essentially from an economic point of view.
EuroPat v2

In die GAP müssen sowohl wirtschaftliche und soziale Gesichtspunkte als auch Überlegungen zum Umweltschutz und zur ländlichen Raumplanung in der Union einfließen.
The CAP must incorporate both economic and social considerations as well as aspects relating to the environment and rural land-use planning in the Union.
Europarl v8

Sicherlich gibt es orientierte Forschungsprojekte, bei denen wirtschaftliche Gesichtspunkte im Vordergrund stehen, aber auch Projekte der Grundlagenforschung, die im Übrigen allen Politikbereichen der Union und bisweilen auch Wirtschaftsinteressen dienen, wenn auch nur indirekt.
Much targeted research has a highly prominent commercial aspect, but there are also more basic forms of research which serve general European Union policies and, at times, also have beneficial spin-offs for commercial interests.
Europarl v8

Es ist nicht so, dass wirtschaftliche und soziale Gesichtspunkte im Gegensatz zueinander stehen, sondern es ist vollkommen so, wie es heute mehrfach gesagt wurde, dass diese beiden Dinge einander ergänzen und bedingen.
It is not the case that economic growth and social welfare are mutually incompatible. In actual fact, as several speakers have said today, each complements and nurtures the other.
Europarl v8

Es wird allgemein anerkannt, dass die wissenschaftliche Risikobewertung allein in manchen Fällen nicht alle Informationen liefert, auf die sich eine Risikomanagemententscheidung gründen sollte, und dass auch noch andere für den jeweils zu prüfenden Sachverhalt relevante Faktoren wie beispielsweise gesellschaftliche, wirtschaftliche und ethische Gesichtspunkte, Traditionen und Umwelterwägungen wie auch die Frage der Kontrollierbarkeit berücksichtigt werden können.
It is recognised that, in some cases, scientific risk assessment alone cannot provide all the information on which a risk management decision should be based, and that other legitimate factors relevant to the matter under consideration may be taken into account, including societal, economic, traditional, ethical and environmental factors and the feasibility of controls.
DGT v2019

Diese Werturteile können sich auf Sachverständigengutachten, kulturelle/politische Standpunkte oder wirtschaftliche Gesichtspunkte stützen [101].
These judgements may be based on expert opinion, cultural/political viewpoints, or economic considerations [101].
DGT v2019

Bei Maniokwurzeln, anderen Wurzeln und Knollen von tropischen Früchten sowie deren Mehlen machen wirtschaftliche Gesichtspunkte etwaiger Ausfuhren angesichts der Art und der Herkunft dieser Erzeugnisse zur Zeit eine Festsetzung von Ausfuhrerstattungen nicht erforderlich.
There is no need at present to fix an export refund for manioc, other tropical roots and tubers or flours obtained therefrom, given the economic aspect of potential exports and in particular the nature and origin of these products.
DGT v2019

Ich halte diese Mitteilung deshalb für einen Meilenstein, weil die Kommission darin offiziell anerkennt, dass es wichtig ist, bei Entscheidungen über die Visumspolitik wirtschaftliche Gesichtspunkte zu berücksichtigen“, sagte der Vizepräsident der Europäischen Kommission Antonio Tajani.
I consider this Communication a milestone, in that the Commission officially recognises the importance of taking economic considerations into account when adopting decisions on visa policy", said European Commission Vice President Antonio Tajani.
TildeMODEL v2018

Es sollen alle Themen behandelt werden, die mit der Entwicklung von Wasserkraft zusammenhängen, insbesondere von kleinen Anlagen, also Genehmigungsverfahren, Umweltfragen, wirtschaftliche Gesichtspunkte und Finanzierung, technologische Entwicklungen und kleine Wasserkraftanlagen in Entwicklungsländern.
It will cover all topics concerning the development of hydropower, and in particular small hydro, including: authorization procedures, environmental questions, economic aspects and finance, technological developments, and small hydro in developing countries.
EUbookshop v2

Da der Brennelementtransport eine Reihe von Operationen umfaßt (Ver­packung, Beförderung, Verwaltungsformalitäten, Versicherung usw.), können die Transportkosten auch durch Verbesserung der rechtlichen und reglementa­rischen Aspekte, z.B. durch den Erlaß von Vorschriften, die außer den Sicher­heitsfaktoren auch wirtschaftliche Gesichtspunkte berücksichtigen, vermindert werden.
Because the transportation of fuel elements comprises a series of operations (packaging, transportation proper, administrative formalities, insurance, etc.), improvements to the laws and regulations can also help to lower the cost of transportation, e.g., by drawing up regulations which take into account both safety considerations and economic aspects.
EUbookshop v2

Einer beliebigen Verkleinerung der Grundfläche stehen jedoch wirtschaftliche Gesichtspunkte entgegen, da mit abnehmender Breite der einzelnen Kammer und zunehmender Anzahl der Kammern (Konstanthaltung der Grundfläche) der konstruktive Aufwand für den Bau der Wände der Lösekammern und deren statische Abstützung immer mehr wächst.
However, a desired reduction of the floor area is opposed by economic factors, since, as the width of an individual chamber decreases and as the number of chambers increases (maintaining a constant floor area), the constructional expense of building the walls of the dissolving chambers and their static support grows at an increasing rate.
EuroPat v2

Außerdem sollen im künftigen FTE-Rahmenprogramm bei Demonstrationsprojekten neue Wege gegangen werden: Technische, wirtschaftliche und soziale Gesichtspunkte werden mit Management- und Organisationsaspekten verknüpft, und ein Vorgehen unter Beteiligung aller Akteure wird gefördert.
Moreover, the future framework programme for research should open up new approaches to demonstration, including technical, economic and social aspects, management and organisation, and fostering participation.
EUbookshop v2

Dafür sprechen nicht zuletzt auch wirtschaftliche Gesichtspunkte, weil nämlich Schweinefleisch in der DDR im Vergleich zu anderen Fleischarten kostengünstiger produziert wird.
This is indicated in the main by economic considerations since in the GDR pig meat can be produced more cheaply than the other meats.
EUbookshop v2

Obgleich die ersten Komponenten meist zufriedenstellend funktionierten und man aus den aufgetretenen Störfällen viel lernen konnte, wurde ersichtlich, daß auch hier eine systematische Entwicklung nötig ist, sobald wirtschaftliche Gesichtspunkte in den Vordergrund traten.
While most of the early components operated satisfactorily and much was learned from their mulfunctions, systematic development techniques had to be applied when economic considerations gained in importance.
EUbookshop v2

Dieser besteht in einer normativen Vorwegnahme der neuen Maßstäbe zur Bewertung der Wettbewerbsregeln, nach denen wirtschaftliche Gesichtspunkte von nun an eine wichtigere Rolle als rechtlich-formale Kriterien spielen sollen.
Thesedecisions have always provided thorough documentation,in-depth analysis and solid economic and legal reasoning toback the conclusions reached.
EUbookshop v2