Übersetzung für "Wirtschaftliche einheit" in Englisch

Kulturelle Einheit geht vor wirtschaftliche Einheit.
Cultural unity comes before economic unity.
Europarl v8

Die Europäische Union als politische und wirtschaftliche Einheit erhält mehr und mehr Gewicht.
The European Union as a political and economic entity is growing from strength to strength.
Europarl v8

Diese wirtschaftliche Einheit ist dann das relevante Unternehmen.
That economic unit is then considered to be the relevant undertaking.
DGT v2019

Diese wirtschaftliche Einheit ist dann als das relevante Unternehmen anzusehen.
The decision of a public authority not to allow third parties to provide a certain service (for example, because it wishes to provide the service in-house) does not rule out the existence of an economic activity.
DGT v2019

Wirtschaftliche Einheit, die das Regime finanziert.
Economic entity financing the regime.
DGT v2019

Diese wirtschaftliche Einheit wird dann als das fragliche Unternehmen betrachtet.
That economic unit is then deemed to be the undertaking at issue.
DGT v2019

Die beiden juristischen Personen bilden eine wirtschaftliche Einheit.
The two legal entities form a single economic unit.
TildeMODEL v2018

Beide juristischen Personen bilden eine wirtschaftliche Einheit mit Sitz in Sachsen.
Both legal entities form a single economic unit located in Sachsen (Germany).
TildeMODEL v2018

Wirtschaftlich betrachtet kann ein Konzern jedoch als eine einzige wirtschaftliche Einheit angesehen werden.
However, from an economic point of view, a group of companies can be regarded as a single economic unit.
TildeMODEL v2018

Sie bildet nicht nur eine rechtliche, sondern auch eine wirtschaftliche Einheit.
It is not merely a legal but also an economic entity.
EUbookshop v2

Eine wirtschaftliche Einheit setzt eine auf Dauer angelegte, einheitliche Leitung voraus.
A prerequisite for the determination of a common economic unit is the existence of a permanent, single economic management.
EUbookshop v2

Nach EU-Recht würden beide Unternehmen als eine wirtschaftliche Einheit betrachtet.
The two companies would be treated in EU law as a single economic unit.
ParaCrawl v7.1

Als eine wirtschaftliche Einheit ist die Zadruga ein Kollektiv.
As an economic unit, the zadruga is a true collective.
ParaCrawl v7.1

Der Haushalt umfasst zwei Häuser, bildet jedoch eine wirtschaftliche Einheit.
The household shares two houses, but remains a single economic unit.
ParaCrawl v7.1

Eine Familie ist die grundlegende wirtschaftliche Einheit.
A family is the basic economic unit.
ParaCrawl v7.1

Als eine wirtschaftliche Einheit ist die patriarchale Familie ein Kollektiv.
As an economic unit, the patriarchal family acts like a true collective.
ParaCrawl v7.1