Übersetzung für "Einheit in" in Englisch

Es gibt in der Tat eine Einheit in der Vielfalt.
There is indeed unity in diversity.
Europarl v8

Ich wiederhole: eine Einheit in der Vielfalt.
I repeat: unity in diversity.
Europarl v8

Der Euro gewährleistet Stabilität, Wachstum und Einheit in Europa.
The euro is the guarantee of European stability, growth and unity.
Europarl v8

Es gab Einheit in der Vielfalt.
There was unity in diversity.
Europarl v8

Der Hochrechnungsfaktor für Arbeitnehmer wird für jede örtliche Einheit in der Stichprobe berechnet.
The grossing-up factor for employees is calculated for each local unit in the sample.
DGT v2019

Wir müssen auf die Einheit in der kulturellen Vielfalt hinarbeiten.
We must work towards unity in cultural diversity.
Europarl v8

Kalorien sind die Einheit, in der die aufgeklärten Verbraucher rechnen.
The calorie is the unit that informed consumers use in their calculations.
Europarl v8

Die politische Einheit Europas ist in Nizza nicht vorangekommen.
The political unity of Europe made no headway whatsoever in Nice.
Europarl v8

Es ist eine Einheit in sich und ein Integrationsraum.
It is an entity in itself and an area of integration.
Europarl v8

Die Einheit, in der die Ablaufzeit für die Archivierung angegeben ist.
The unit in which the expiry time is expressed.
KDE4 v2

Andernfalls werden die Koordinaten unabhängig von der aktuellen Einheit in Postscript-Punkten gemessen.
Otherwise the coordinates are measured in postscript points disregarding the current unit.
PHP v1

Sharmarke rief zur Versöhnung und zur Schaffung der Einheit in Somalia auf.
In his acceptance speech, Sharmarke pledged to encourage reconciliation and to create unity in Somalia.
Wikipedia v1.0

April 1941 kam er mit seiner Einheit in deutsche Kriegsgefangenschaft.
He was captured and spent the remainder of the War in a German POW camp.
Wikipedia v1.0

Januar 1861 wurde die Einheit in "Päpstliche Zuaven" umbenannt.
On January 1, 1861 the unit was renamed the Papal Zouaves.
Wikipedia v1.0

Megabecquerel (MBq) ist die Einheit, in der Radioaktivität gemessen wird.
Megabecquerel (MBq) is the unit used to express radioactivity.
ELRC_2682 v1

Die etwa 2100 Mann starke Einheit ist in Schaarsbergen und in Assen stationiert.
The unit numbers around 200 personnel and is based in Assen and Schaarsbergen.
Wikipedia v1.0

Ab 1939 war er als Zugführer einer telegrafischen Einheit in Prešov stationiert.
He served as the commander of a signals platoon in Prešov for a year.
Wikipedia v1.0

Wakoopa bleibt eine eigenständige Einheit in enger Zusammenarbeit mit Netquest.
Wakoopa remains an independent entity and works in close collaboration with Netquest.
Wikipedia v1.0

Ein Teil der Einheit ist in ständiger Gefechtsbereitschaft.
It is often referred to in the U.S. media as a Special Mission Unit.
Wikipedia v1.0

Gegenwärtig ist die Einheit in Afghanistan eingebunden.
The unit was withdrawn from Afghanistan on 31 March 2012.
Wikipedia v1.0

Der Grundsatz der Einheit ist in Artikel 268 verankert:
The principle of unity of the budget is set out in Article 268:
TildeMODEL v2018

Eine Einheit kann in eine oder mehrere der oben genannten Kategorien fallen.
A unit can fall into one or several of the categories above.
DGT v2019