Übersetzung für "Wirkung erzielen" in Englisch
Eine
Vielfalt
ineinandergreifender
Maßnahmen
ist
erforderlich,
um
eine
reale
Wirkung
zu
erzielen.
A
multiplicity
of
related
measures
is
required
to
make
a
real
impact.
Europarl v8
Die
Geschichte
hat
jedoch
gezeigt,
dass
solche
Maßnahmen
eine
entgegengesetzte
Wirkung
erzielen.
However,
history
has
shown
that
this
sort
of
action
always
brings
in
the
opposite
results.
Europarl v8
Unterschwellige
Primes
können
dennoch
eine
Wirkung
erzielen
(siehe
auch
subliminale
Wahrnehmung).
However,
there
has
been
a
serious
lack
of
replication
(see
below).
Wikipedia v1.0
Auch
die
private
Durchsetzung
von
Rechtsansprüchen
wird
wohl
ihre
größte
Wirkung
außergerichtlich
erzielen.
Also,
private
enforcement
can
well
be
assumed
to
make
its
greatest
impact
out
of
court.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
können
Präventionsmaßnahmen
eine
große
Wirkung
erzielen.
In
this
way
large-scale
crime
preventive
effects
can
be
achieved.
TildeMODEL v2018
Es
würde
somit
nicht
die
beabsichtigte
vereinfachende
Wirkung
erzielen.
Thus,
the
EU
portal
would
not
have
the
simplifying
effect
it
intends
to
achieve.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
könnte
eine
große
positive
Wirkung
erzielen.
The
opinion
could
have
a
great
positive
effect.
TildeMODEL v2018
Einmalige
Verschrottungsmaßnahmen
dürften
mehr
Wirkung
erzielen.
One-off
scrapping
schemes
are
more
likely
to
be
efficient.
TildeMODEL v2018
Könnten
andere
Maßnahmen
dieselbe
Wirkung
erzielen?
Could
other
measures
be
put
in
place
to
the
same
effect?
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet,
er
nutzt
das
Immunsystem,
um
eine
Wirkung
zu
erzielen.
This
means
that
it
uses
the
immune
system
to
bring
about
its
effect.
TildeMODEL v2018
Wir
erhöhen
die
Dosis
so
lange,
bis
wir
die
gewünschte
Wirkung
erzielen.
We'll
keep
increasing
the
dose
until
we
get
the
desired
effect.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
oft
die
kleinsten
Dinger,
die
die
größte
Wirkung
erzielen.
Even
small
things
can
have
a
big
effect.
OpenSubtitles v2018
Um
eine
maximale
Wirkung
zu
erzielen,
fehlt
noch
ein
Blutstropfen
von
Drake.
In
order
for
it
to
achieve
maximum
lethality
you're
gonna
need
to
interfuse
it
with
Drake's
blood.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
auch
einfache
Probleme
anpeilen
und
kleine
Lösungen
mit
großer
Wirkung
erzielen.
You
can
also
target
simple
problems
and
create
small
solutions
for
them
and
eventually
make
a
big
impact.
TED2020 v1
Außerdem
kann
die
EU
so
mit
begrenzten
Haushaltsmitteln
eine
größtmögliche
Wirkung
erzielen.
It
also
enables
the
EU
to
achieve
maximum
impact
from
limited
budgetary
resources.
EUbookshop v2
Die
Drallvorrichtung
erzeugt
einen
Druckverlust,
ohne
die
beabsichtigte
Wirkung
zu
erzielen.
The
twist
device
creates
a
pressure
loss
without
obtaining
the
intended
effect.
EuroPat v2
Sanktionen
würden
keine
sofortige
Wirkung
erzielen.
The
effects
were
not
immediate.
WikiMatrix v1
Diese
Mengen
genügen
ebenfalls,
um
die
volle
Wirkung
zu
erzielen.
Again,
these
amounts
suffice
to
achieve
the
full
effect.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
EU
auf
diese
Weise
mit
begrenzten
Haushaltsmitteln
maximale
Wirkung
erzielen.
This
also
enables
the
EU
to
achieve
maximum
impact
from
limited
budgetary
resources.
EUbookshop v2
Alle
diese
Faktoren
können
eine
Wirkung
erzielen.
Each
can
make
a
difference.
EUbookshop v2
Um
die
größtmögliche
Wirkung
zu
erzielen
werden
dafür
mehrals
12
Mrd.
EUR
bereitgestellt.
With
a
view
towards
achieving
the
biggest
possible
impact,
over
EUR
12000
million
is
being
allocated
to
them.
EUbookshop v2
Einmalige
Verschrottungsmaßnahmen
dürften
mehr
Wirkung
erzielen.
One-off
scrapping
schemes
are
more
likely
to
be
efficient.
EUbookshop v2