Übersetzung für "Gesundheitsschädliche wirkung" in Englisch

Diese gesundheitsschädliche Wirkung ist viel großartiger für Inselzelltransplantationen als für Organtransplantation von Pankreas.
This deleterious effect is much greater for islet cell transplants than for organ transplant of pancreas.
ParaCrawl v7.1

Erbrechen hat trotzdem eine sehr gesundheitsschädliche Wirkung auf das Essverhalten der Person.
Vomit has effects, however, that are very harmful to patients' food behaviour.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 4.800 chemische Verbindungen sind im Zigarettenrauch enthalten – 250 davon haben eine gesundheitsschädliche Wirkung.
Cigarette smoke contains more than 4,800 chemical compounds, 250 of which are harmful to your health.
ParaCrawl v7.1

Die sogenannten Liquids könnten – über einen längeren Zeitraum konsumiert – möglicherweise eine gesundheitsschädliche Wirkung haben.
The so-called fluids could – when consumed over a longer period – have a harmful effect.
ParaCrawl v7.1

Es ist unvorstellbar, daß wir die lebensbedrohliche und gesundheitsschädliche Wirkung sogenannter Designerdrogen nicht ernst nehmen sollten, und das in einer Woche, in der das Europäische Parlament das Verbot für Tabakwerbung billigen wird.
It is inconceivable that in a week when the European Parliament will endorse the ban on tobacco advertising, we should not take seriously the threat to life and health from so-called designer drugs.
Europarl v8

Die Fraktion Europa der Nationen ersucht die europäischen Verantwortlichen inständig, dieses Embargo auf BST aufrechtzuerhalten, da es sich hierbei um ein Hormon handelt, das durch genetisch veränderte Bakterien erzeugt wird und dessen gesundheitsschädliche Wirkung auf Rinder sicher und auf Menschen im Falle des Verzehrs sehr wahrscheinlich ist.
The Group of Independents for a Europe of Nations urges the European leaders to maintain this embargo on BST. This hormone is produced from genetically modified bacteria; it certainly has a damaging effect on the health of cattle and very probably also on the health of humans who consume the meat.
Europarl v8

Aus den von den niederländischen Behörden übermittelten Unterlagen geht hervor, dass die gesundheitsschädliche Wirkung von Feinstaubpartikeln bestimmter Fraktionen und aus bestimmten Quellen zwar nicht vollständig erwiesen ist, dass aber die Ergebnisse neuerer epidemiologischer und toxikologischer Studien darauf hindeuten, dass Feinstaubpartikel aus Verbrennungsprozessen wie Russ aus Dieselmotoren besonders schädlich sind, weil Feinstaubpartikel aus der Primärverbrennung sehr klein sind und Stoffe wie Übergangsmetalle und reaktionsfähige organische Verbindungen enthalten.
The Dutch authorities submitted documents showing that although the health effects of the various sub-fractions and various sources of particulate matter is not entirely clear, recent epidemiological and toxicological studies showed that particles generated by combustion processes, such as soot from diesel engines, are particularly important in terms of health effects. Primary combustion derived particles have especially harmful effects on health because of their composition (presence of transitional metals and reactive organic compounds) and because of their very small size.
DGT v2019

Tierexperimentelle Studien ergaben keine Hinweise auf eine direkte oder indirekte gesundheitsschädliche Wirkung mit Bezug auf eine Reproduktionstoxizität.
Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to reproductive toxicity.
ELRC_2682 v1

Schließlich sind mittlerweile schlüssige Nachweise für die gesundheitsschädliche Wirkung von Dieselauspuffemissionen, insbesondere der Partikelmaterie (d. h. Dieselruß), verfügbar.
Furthermore, conclusive evidence became available in the meantime about the adverse health effects of diesel exhaust emissions and especially about particulate matter (i.e. diesel soot).
TildeMODEL v2018

Schließlich gibt es seit jüngster Zeit schlüssige Nachweise für die gesundheitsschädliche Wirkung von Dieselauspuffemissionen, insbesondere der Partikelmaterie (z. B. Dieselruß).
Finally, there is recent conclusive evidence on the adverse health effects of diesel exhaust emissions and especially about particulate matter (i.e. diesel soot).
TildeMODEL v2018

Der Wissenschaftliche Ausschuss für Toxikologie, Ökotoxikologie und Umwelt (CSTEE) hat die gesundheitsschädliche Wirkung von im Zement enthaltenem Chrom VI bestätigt.
The CSTEE (the European Commission's Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment) confirmed the adverse effects on health of the chromium VI contained in cement.
TildeMODEL v2018

Sie liegen unterhalb der Menge, die täglich ein Leben lang ohne gesundheitliches Risiko aufgenommen werden kann, ohne dass eine gesundheitsschädliche Wirkung eintritt.
They are below the amount that can be ingested without risk on a daily basis for a lifetime without any occurrence of harmful effects.
ParaCrawl v7.1

Die Werte beziehen sich als Mittelwert auf 8 Stunden und gelten nicht für Gemische, die die gesundheitsschädliche Wirkung erheblich verstärken.
The values refer to 8 hours as mean value and are applicable to mixtures, that reinforce the harmful to health effect considerably.
ParaCrawl v7.1

Jahrelang finanzierte die Tabakindustrie angeblich unabhängige Forschung, um die gesundheitsschädliche Wirkung von Zigaretten zu widerlegen, mit dem Ziel, die Arbeit der Gesetzgeber zu untergraben und die Verbraucher zu täuschen.
For years, the tobacco industry was financing supposedly independent research to refute the hazardous impact of cigarettes, with the aim to undermine the work of legislators and to mislead consumers.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Vielzahl von organischen Lösungsmitteln konnte eine gesundheitsschädliche Wirkung festgestellt werden oder aber wird zumindest vermutet.
For a multitude of organic solvents, a damaging effect on health has been found or else is at least supposed.
EuroPat v2

Als Schadstoffe werden an sich alle Stoffe angesehen, die im beim Abguss freigesetzten Gas enthalten sind und welche eine umwelt- oder gesundheitsschädliche Wirkung aufweisen oder die stark riechen.
Harmful substances are deemed per se to be all substances which are contained in the gas released during casting and which have an environmental or health damaging effect or which smell strongly.
EuroPat v2

Schmierstoffe und andere Materialien können insbesondere in dem feuchtwarmen Mirkoklima des Inkubators ausgasen und bei einem Säugling beispielsweise Allergien auslösen oder sich im Blut anreichern und gesundheitsschädliche Wirkung entwickeln.
Lubricants and other materials can be emitted as gases particularly in the humid and warm microclimate of the incubator and, for example, cause allergies in an infant or accumulate in blood and have an adverse health effect.
EuroPat v2

Alle sog. Mykotoxine haben eine gesundheitsschädliche Wirkung primär auf mit kontaminierten Getreidearten gefütterte landwirtschaftliche Nutztiere, jedoch sekundär über die Nahrungskette auch auf den Menschen.
All so-called mycotoxins have a harmful effect on health primarily on agricultural livestock fed with contaminated cereal types, but secondarily also on the human via the food chain.
EuroPat v2

Hemolysis, ein Register des erythrocyte-Schadens, wird gedacht, die kritischste gesundheitsschädliche Wirkung des Ozons auf die Blutzellen (36) zu sein.
Hemolysis, an index of erythrocyte damage, is thought to be the most critical deleterious effect of ozone on the blood cells (36).
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Bakterien sind in der Lage, Toxine (Giftstoffe) zu bilden und auf diesem Weg eine gesundheitsschädliche Wirkung zu entfalten.
Yersinia Vibrio Many bacteria can develop toxins (toxic substances) and deploy a harmful effect in this way.
ParaCrawl v7.1

Die Schadstoffprüfungen umfassen gesetzlich verbotene und kontrollierte Substanzen sowie Chemikalien, deren gesundheitsschädliche Wirkung bekannt ist, die jedoch noch keiner gesetzlichen Kontrolle unterliegen.
The tests for harmful substances comprise legally banned and controlled substances and chemicals as well as chemicals for which the detrimental impact on health is known but not yet subject to any legal controls.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher möglich abzuschätzen, in welchem Dosisbereich diese Stoffe ohne gesundheitsschädliche Wirkung sind, selbst wenn mehrere Stoffe gleichzeitig als Rückstände auf Lebensmitteln vorhanden sein sollten (so genannte Mehrfachrückstände).
It is, therefore, possible to estimate the dose range in which these substances have no harmful effect even when several substances could be present at the same time as residues on food (multiple residues).
ParaCrawl v7.1

Laut Ergebnissen einer Metaanalyse aller bisher vorliegenden epidemiologischen Daten über die gesundheitsschädliche Wirkung des chronischen Alkoholmissbrauchs steigert jeder Alkoholkonsum - ob gering, moderat oder stark - die Krebshäufigkeit.
Results of a metaanalysis of all epidemiological data available so far on the hazardous effects of mild, moderate, or heavy chronic alcohol abuse suggest an increasing rate of cancer.
ParaCrawl v7.1