Übersetzung für "Wir wussten" in Englisch

Wir wussten, dass sich Europas Wirtschaft in einer Krise befand.
We knew that Europe's economy was in crisis.
Europarl v8

Wir wussten um die Bedeutung einer guten Beziehung mit dem Europäischen Parlament.
We knew of the importance of having a good link with the European Parliament.
Europarl v8

Wir wussten nicht, was aus Russland unter Gorbatschow werden würde.
We did not know how Russia would turn out with Gorbachev.
Europarl v8

Wir alle wussten, dass der Euroraum kein optimales Währungsgebiet ist.
We all knew that the eurozone was not an optimum currency area.
Europarl v8

Wir wussten 1989 nicht, was mit Polen werden würde.
We did not know in 1989 how Poland would turn out.
Europarl v8

Wir wussten natürlich nicht, wie wir reagieren sollten.
Of course, we did not know how we should respond.
Europarl v8

Falls dem so ist, wussten wir nichts über den Inhalt des Modells.
If this is the case, we have had no explanation of what exactly it contains.
Europarl v8

Wir wussten, dass der Rat diesen Vorschlag wahrscheinlich nicht annehmen würde.
We knew that the Council would not perhaps accept the proposal.
Europarl v8

Wir alle wussten, dass Naturkatastrophen allenthalben passieren.
We all knew that natural disasters occur all the time.
Europarl v8

Wir alle wussten, dass sie schwierig und langwierig sein würden.
We all knew they would be difficult and lengthy.
Europarl v8

Und wir wussten, dass wir CO2 verloren.
And we knew that we were losing CO2.
TED2013 v1.1

Wir wussten einfach nie wie wir dort hinkommen sollten, was wir taten.
We just never knew how to get there, what we were doing.
TED2013 v1.1

Wir wussten nichts über dieses Lebenssystem.
We did not know about this life system.
TED2013 v1.1

Wir wussten bereits in den 60ern und 70ern, dass es vulkanisch ist.
And we knew it was volcanic back in the '60s, '70s.
TED2013 v1.1

Das Titan-Equivalent von Teer oder Erdöl oder – wir wussten nicht was.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what -- we didn't know what.
TED2013 v1.1

Wir wussten nicht, ob Rita existierte oder ob es ein Fantasiename war.
And we didn't know if Rita existed or if it was a fake name.
TED2020 v1

Wir wussten nicht mehr, als wir Bergen verließen.
We didn't know anything more when we left Bergen.
TED2020 v1

Als Flüchtlinge dort wussten wir nicht, was aus uns werden würde.
While we were there as refugees, we didn't know what was going to become of us.
TED2020 v1

Beinahe ein Jahrhundert wussten wir nicht viel darüber.
For almost a century, we didn't know much about these.
TED2020 v1

Und wir wussten nichts über Weltraumflüge.
And we knew nothing about going to space.
TED2020 v1

Und wir wussten, dass wir Recht hatten.
And we knew we were right.
TED2020 v1

Wir wussten nicht, was dieses hohe Fieber verursachte.
And we didn't know what was causing those fevers.
TED2020 v1

Wir wussten, dass es so oder so gemacht werden würde.
We knew that one way or another this was going to happen.
TED2020 v1

Waren diese anderen auch verrückt und wir wussten es nur nicht?
Were they crazy also, and we didn't know it?
TED2013 v1.1

Wir wussten also, dass wir schnell handeln mussten.
So we knew we had to react quickly.
TED2013 v1.1

Vor 100 Jahren wussten wir es nicht.
A hundred years ago, we didn't.
TED2013 v1.1

Wir wussten, dass es kein Lungenkrebs war.
We knew it wasn't lung cancer.
TED2013 v1.1

Wir wussten das Gerät würde diese drei Eigenschaften haben müssen.
We knew it had to be these three things that the machine had to have.
TED2013 v1.1