Übersetzung für "Wir uns kennenlernen" in Englisch

Es wurde auch Zeit, dass wir uns kennenlernen.
It's time we met.
OpenSubtitles v2018

Meinen Sie nicht, es ist Zeit, dass wir uns besser kennenlernen?
Don't you think it's time we got to know each other socially?
OpenSubtitles v2018

Meinst du nicht, dass wir uns erst wieder kennenlernen sollten?
Well, don't you think we really ought to get to know each other all over again?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir sollten uns kennenlernen.
I THINK YOU AND I SHOULD MEET.
OpenSubtitles v2018

Und ich zähle die Minuten, bis wir uns persönlich kennenlernen.
And I'm counting down the minutes, until we meet in person.
OpenSubtitles v2018

Sieh uns an, wie wir uns kennenlernen.
Look at us, getting to know each other.
OpenSubtitles v2018

Thomas, ich wünschte, wir hätte uns kennenlernen können.
Thomas, I wish we had a chance to get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gehofft, wir würden uns persönlich kennenlernen.
I was hoping the first time we met would be in person.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen wollen wir das geteilte Selbst vereinen, damit wir uns vollständig kennenlernen.
We are instead seeking reunion with the divided self so that we may know ourselves in full.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Partner sein wollen, müssen wir uns kennenlernen.
I mean, if we're gonna be partners, we have to get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir uns hier näher kennenlernen?
Is this where we're supposed to get to know each other?
OpenSubtitles v2018

Wallace, wir sollten uns kennenlernen und über die Themen unserer Zeit reden.
"Where'd you get beer at a children's karate tournament?" So, Wallace, we should get to know each other better. Talk about the issues of our time.
OpenSubtitles v2018

Es wurde Zeit, dass wir uns persönlich kennenlernen.
Thought it was time you and I got to meet face-to-face.
OpenSubtitles v2018

Schau, wie wir uns gegenseitig kennenlernen.
Look what we're finding out about each other.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wird Zeit, dass wir uns mal kennenlernen.
I thought it was time for us to meet.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur gedacht, dass wir uns vielleicht... kennenlernen könnten.
I was just thinking that maybe we could... get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Ist nett, dass wir uns mal kennenlernen.
Nice, uh, to... finally meet you.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten uns kennenlernen müssen, bevor du sie je kanntest.
But I wish we'd met before you ever knew them.
OpenSubtitles v2018

Es wäre nicht schlecht, wenn wir uns etwas besser kennenlernen.
I think if we could get to know each other a little better... What's the update on these two?
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns kennenlernen, um weiter Fortschritte zu machen.
We must keep making progress.
OpenSubtitles v2018

Barry O'Connel, sehr erfreut, dass wir uns kennenlernen.
Uh, Barry O'Connor. It's very, very nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Ok, vielleicht sollten wir uns besser kennenlernen.
Okay, look, maybe we should use this time to get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Zumindest während wir uns gegenseitig kennenlernen.
At least while we're getting to know each other.
OpenSubtitles v2018

Ja, auf dem Wege können wir uns besser kennenlernen.
Yes, that way we can get better acquainted.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, es wird Zeit, dass wir vier uns besser kennenlernen.
Anyhow, we just thought it was time that the four of us sit down and get to know each other a little bit.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir uns mal kennenlernen, kriegst du eine große Belohnung.
If ever I should meet you, I'm going to give you a very big prize.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass wir uns kennenlernen.
I'm happy to have met you.
OpenSubtitles v2018

Also, Leute, wir wollen uns kennenlernen.
So, guys, we're here to get to know each other better.
OpenSubtitles v2018