Übersetzung für "Wir sehen keinen anlass" in Englisch

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen vertritt die Ansicht, dass der Haushalt 2005 gegenwärtig nicht abgelehnt werden kann, aber wir sehen keinen Anlass zur Freude.
The Union for Europe of the Nations Group’s attitude to the 2005 budget is that it is something that cannot currently be opposed, but we see no reason for rejoicing.
Europarl v8

In seinem Bericht von 1988 beschrieb das Netz die Lage als skandalös und wir sehen keinen Anlass, unsere Meinung zu ändern.
In its 1988 Report, the Network described the lack of information as scandalous, and we see little reason to change this opinion.
EUbookshop v2

Wir sehen keinen Anlass, bei der Ratssitzung nächste Woche eine Ausweitung der Lockerungsmaßnahmen zu beschließen oder konkreter in Aussicht zu stellen – auch wegen der geringen Anzeichen eines Wachstumsdämpfers infolge des Brexit-Votums.
At next week's Governing Council meeting, we see no reason to expand easing measures or raise the concrete prospect thereof – not least given few signs of a slowdown in the wake of the Brexit vote.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen keinen Anlaß, die Rolle der Kommission in diesem Zusammenhang aufzuwerten.
We see no reason to reinforce the Commission?s role in this context.
Europarl v8

Zu einer Diskussion über Gaskammern sehen wir keinen Anlaß.
We see no occasion for a discussion of gas chambers. "
ParaCrawl v7.1

Wir sehen keinen Anlaß, den Gebrauch von Mehrheitsentscheidungen auf diesen Bereich zu erweitern.
We see no reason for extending majority decision-making into this area.
Europarl v8

Wir sehen keinen Anlaß, diesen Beschluß jetzt aufzuheben, da festgestellt werden kann, daß es in der Türkei nach wie vor politische Gefangene und Folter von politischen Gefangenen gibt.
We see no reason to reverse our decision since we can see that political prisoners still exist in Turkey and that the torture of political prisoners continues there.
Europarl v8

Dies muß auch in Zukunft so bleiben, und deshalb sehen wir keinen Anlaß, die Rechtsvorschriften in diesem Bereich zu harmonisieren.
And this is likely to continue into the future, so we see no reason for harmonizing legislation in this area.
Europarl v8

Derzeit sehen wir daher keinen Anlaß einzugreifen, aber wenn die schwedische Regierung uns berichtet, welche Verstöße vorgekommen sind und wie das behandelt worden ist, dann werden wir prüfen, ob es noch zusätzlichen Handlungsbedarf gibt.
At the moment, therefore, we see no reason to intervene, but when the Swedish government reports to us what violations have occurred and how it has been handled, we will check whether there is an additional need to act.
Europarl v8

Wir sagen bei jeder neuen Zollerhöhung: Wir sehen keinen Anlaß, in der gegebenen Lage dem Zoll zuzustimmen, aber es kann für uns keine Lage geben, in der wir zu einem anderen Schluß kommen.
Each time tariffs are increased we say that we see no reason for agreeing to the tariff in the present situation, but for us there can be no situation in which we could reach a different position.
ParaCrawl v7.1