Übersetzung für "Wiederbelebung der wirtschaft" in Englisch

Dies trifft insbesondere auf die Strategien zur Wiederbelebung der Wirtschaft zu.
This is particularly true of those policies aimed at renewed economic dynamism.
Europarl v8

Das zweite Thema, Herr Präsident, betrifft die Wiederbelebung der Wirtschaft.
The second issue, Mr President, is reviving the economy.
Europarl v8

Eine größere Bewegungsfreiheit im Westjordanland ist für die Wiederbelebung der palästinensischen Wirtschaft unentbehrlich.
Freeing-up of movement within the West Bank is essential to Palestinian economic revival.
Europarl v8

Anschließend sollte eine vier Punkte umfassende Agenda zur Wiederbelebung der Wirtschaft umgesetzt werden.
A four-point agenda for economic revitalization should then be implemented.
News-Commentary v14

Die Notwendigkeit der Wiederbelebung der Wirtschaft steht außer Frage.
Everyone recognizes the need to give a new impetus to the economy.
TildeMODEL v2018

Ihr Engagement ist für die Wiederbelebung der Wirtschaft in diesem Gebiet dringend erforderlich.
Their commitment is urgently required for the economic revitalisation of the area.
TildeMODEL v2018

Diese Initiative ist ein wichtiger Schritt zur Wiederbelebung der palästinensischen Wirtschaft.“
This initiative is a major step to revive the Palestinian economy.”
TildeMODEL v2018

Er erläuterte ferner die politischen Maßnahmen seiner Regierung zur Wiederbelebung der japanischen Wirtschaft.
He also outlined the policy measures which his government had taken to revitalize the economy of Japan.
TildeMODEL v2018

Lokale Finanzpartner begrüßen diese Initiative als wichtigen Schritt zur Wiederbelebung der Wirtschaft.
Local partner financial institutions have welcomed and supported this initiative which they consider as a major step to revive the economy.
TildeMODEL v2018

Das KMU-Programm soll diese Politik unterstützen und zur Wiederbelebung der örtlichen Wirtschaft beitragen.
The SME Programme should support this policy and help to revive the local economy.
TildeMODEL v2018

Projekt mit dem CARDS-Projekt zur Wiederbelebung der Wirtschaft verbunden, Beginn im Oktober.
Project linked to CARDS project on Economic Revitalisation and started in October.
TildeMODEL v2018

Angestrebt werden eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und die Wiederbelebung der Wirtschaft.
The aim is to boost competitiveness and revitalize the economy.
TildeMODEL v2018

Zur Wiederbelebung der Wirtschaft werden auch weitreichende Investitionen in die Infrastruktur benötigt.
Major infrastructure investments will also be needed if the economy is to be revived.
News-Commentary v14

Daher sind Initiativen zur Wiederbelebung der Wirtschaft unerläßlich.
Measures to revitalize the economy are therefore vital.
EUbookshop v2

Jetzt war Initiative zur Wiederbelebung der Wirtschaft mit neuen Produkten und Märkten gefragt.
Now, an initiative was needed to revive the economy with new products and markets.
ParaCrawl v7.1

Der Fonds leistet einen wichtigen Beitrag zur Wiederbelebung der palästinensischen Wirtschaft.
The Fund is making a significant contribution towards revitalising the Palestinian economy.
ParaCrawl v7.1

Diese Maßnahmen zielen auf die Abschwächung der Krise und die Wiederbelebung der Wirtschaft dieser Länder ab.
These measures are aimed at mitigating the crisis and revitalising the economy of these countries.
Europarl v8

Nach der Strategie von Lissabon ist Europa 2020 der nächste Versuch zur Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft.
After the Lisbon Strategy, Europe 2020 is the next attempt at reviving the European economy.
Europarl v8

Abe hat bewiesen, dass die Wiederbelebung der Wirtschaft für ihn oberste Priorität hat.
Abe has proved that reinvigorating the economy is his top priority.
News-Commentary v14

Denn die Inflation ist niedrig, die langerwartete Wiederbelebung der Wirtschaft zeichnet sich nachdrücklicher ab.
Inflation is low and the long-awaited upturn in economic activity has been confirmed.
TildeMODEL v2018

Ab dem ersten Quartal 1995 waren allmählich erste Anzeichen für eine Wiederbelebung der Wirtschaft spürbar.
Signs of economic recovery began to emerge from the first quarter of 1995.
TildeMODEL v2018

Durch die Minensäuberungsaktionen und die Demobilisierung der Truppen verzögert sich die Wiederbelebung der Wirtschaft.
The work of clearing mines and demobilizing troops is also holding up the resumption of economic activity.
EUbookshop v2

In seiner Konjunkturmitteilung vom Oktober 2004 (4) konstatiert STATEC eine Wiederbelebung der luxemburgischen Wirtschaft.
In its Note de conjoncture (Economic Report) of October 2004 (4), Statec records an upturn inthe Luxembourg economy.
EUbookshop v2

Eine wenn auch schwache Wiederbelebung der Wirtschaft wird für das zweite Halbjahr 1992 erwartet.
A recovery, although only slight, is expected in the second half of 1992.
EUbookshop v2

Im Fall der Makaronesischen Region könnte Natura 2000 durchaus zur Wiederbelebung der kränkelndenländlichen Wirtschaft genutzt werden.
In the caseof Macaronesia it could well beused as a way of revitalising ailingrural economies.
EUbookshop v2