Übersetzung für "Wie vor jahren" in Englisch
Wie
dem
auch
sei,
die
Folgen
bleiben
dieselben
wie
vor
drei
Jahren.
Be
that
as
it
may,
the
implications
remain
the
same
as
three
years
ago.
Europarl v8
Genau
wie
vor
100
Jahren
sitzt
die
Balkanhalbinsel
auf
einem
Pulverfass.
Just
like
100
years
ago,
the
Balkan
Peninsula
is
sitting
on
a
powder
keg.
Europarl v8
Diese
Herausforderung
beschäftigt
uns
heute
allerdings
genauso
intensiv
wie
noch
vor
10
Jahren.
The
challenge
before
us
today
is
just
as
intense
as
it
was
10
years
ago.
Europarl v8
Niemand
kann
die
Flugpreise
wie
vor
Jahren
verteidigen.
No-one
can
defend
the
tariffs
as
they
were
years
ago.
Europarl v8
Die
Zahlen
von
heute
sind
genau
dieselben
Zahlen
wie
vor
zwanzig
Jahren.
The
figures
from
today
are
exactly
the
same
as
the
figures
from
20
years
ago.
Europarl v8
Die
Überschwemmung
im
nahegelegenen
Kilkenny
ist
so
stark
wie
zuletzt
vor
60
Jahren.
The
deluge
in
neighbouring
Kilkenny
is
the
worst
in
60
years!
Europarl v8
Afghanistan
braucht
heute
ebenso
Ihre
Hilfe
wie
Europa
vor
60
Jahren.
Afghanistan
is
as
much
in
need
of
your
help
today
as
Europe
was
60 years
ago.
Europarl v8
Mein
Boden
ist
heute
ertragreicher
wie
vor
46
Jahren.
My
soil
is
more
fertile
now
than
it
was
46
years
ago.
Europarl v8
Frieden,
Demokratie
und
Wohlstand
sind
heute
ebenso
wichtig
wie
vor
fünfzig
Jahren.
Peace,
democracy
and
prosperity
are
as
important
today
as
they
were
fifty
years
ago.
Europarl v8
Die
Standpunkte
sind
immer
noch
dieselben
wie
vor
zehn
Jahren.
The
positions
are
identical
to
those
of
ten
years
ago.
Europarl v8
Weshalb
haben
wir
bisher
nicht
das
Gleiche
getan
wie
sie
vor
52
Jahren?
Why,
so
far,
have
we
not
done
the
same
thing
they
did
52
years
ago?
Europarl v8
Keine
Sprache
ist
heute
genau
so,
wie
sie
vor
tausend
Jahren
war.
There's
no
such
thing
as
a
language
that's
the
same
today
as
it
was
a
thousand
years
ago.
TED2020 v1
Sein
Gehalt
ist
doppelt
so
hoch
wie
vor
sieben
Jahren.
His
salary
is
double
what
it
was
seven
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
Gewicht
ist
doppelt
so
hoch
wie
vor
zehn
Jahren.
His
weight
is
double
what
it
was
ten
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
nicht
der
gleiche
Dummkopf
wie
vor
15
Jahren.
I'm
not
the
same
fool
I
was
fifteen
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Preise
sind
doppelt
so
hoch
wie
vor
zehn
Jahren.
Prices
are
double
what
they
were
ten
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Preise
sind
doppelt
so
hoch
wie
vor
zwei
Jahren.
Prices
are
double
what
they
were
two
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fühle
mich
genauso
wie
vor
drei
Jahren.
I
feel
exactly
the
same
way
I
did
three
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Frankreich
hat
heute
nur
mehr
halb
so
viele
Bauern
wie
vor
20
Jahren.
France
now
has
half
the
number
of
farmers
it
had
20
years
ago.
News-Commentary v14
So
schön
wie
vor
neun
Jahren
bist
du
ja
auch
nicht
mehr.
And
you
don't
look
like
you
used
to.
I'll
be
glad
to
be
rid
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
wie
Bill
vor
zehn
Jahren
bei
uns
anfing.
I
remember
when
Bill
first
came
with
us,
about
10
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Mir
geht
es
genauso
wie
vor
sechs
Jahren.
I
feel
no
different
than
six
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Sie
sieht
genau
aus
wie
vor
12
Jahren.
She
looks
exactly
as
I
knew
her
1
2
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Derselbe,
wie
der
vor
zehn
Jahren,
als
er
noch
Streife
lief.
Same
cop
I
was
10
years
ago,
pounding
a
beat.
OpenSubtitles v2018
Die
Schiffskontrolle
untersteht
den
Talosianern,
genau
wie
vor
13
Jahren.
Talos
controls
the
vessel
now,
sir,
as
they
did
13
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Beweise
mir,
dass
du
mich
nicht
verrätst,
wie
vor
15
Jahren.
Prove
to
me
you
won't
double-cross
me
the
way
you
did
15
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
hat
hier
jetzt
doppelt
soviel
Land
wie
vor
25
Jahren.
But
there
is
twice
as
much
land
here
as
there
was
25
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
Gleiche
wie
vor
29
Jahren.
The
same
thing
happened
29
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Erinnert
er
dich
daran,
wie
du
vor
11
Jahren
warst?
Like
yourself,
say
about,
oh,
11
years
ago?
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
in
diesen
Bergen
leben
noch
wie
vor
200
Jahren.
People
in
these
mountains
live
the
way
they
did
two
centuries
ago.
OpenSubtitles v2018