Übersetzung für "Wie in dargestellt" in Englisch
Ziehen
Sie
sie
gerade
ab,
wie
in
Abbildung
5
dargestellt.
Pull
straight
as
shown
in
picture
5.
ELRC_2682 v1
Ziehen
Sie
sie
gerade
ab,
wie
in
Abbildung
4
dargestellt.
Pull
straight
as
shown
in
picture
4.
ELRC_2682 v1
Jede
MACE-Komponente
trug
positiv
zur
Gesamtkomposition
bei,
wie
in
Abbildung
2
dargestellt.
Each
MACE
component
positively
contributed
to
the
overall
composite,
as
shown
in
Figure
2.
ELRC_2682 v1
Pen-Entsorgung
entsorgen,
so
wie
in
Schritt
9
dargestellt.
Throw
out
the
pen
in
a
container
for
pen
disposal
right
away
after
injecting,
as
shown
in
Step
9.
ELRC_2682 v1
Der
Etat
der
Agentur
hat
sich
wie
in
Tabelle
1
dargestellt
entwickelt.
The
budget
devoted
so
the
Agency
has
developed
as
shown
in
table
1.
TildeMODEL v2018
Das
System
ist
anzuschließen,
wie
in
Abbildung
8.1
dargestellt;
The
system
shall
be
connected
as
shown
in
Figure
8.1;
DGT v2019
Der
Marktwert
wird
wie
in
Tabelle
4
dargestellt
ermittelt.
The
market
value
has
been
established
as
indicated
in
Table
4
above.
DGT v2019
Die
öffentlich-rechtlichen
Gläubiger
haben
die
Verzugszinsen
wie
in
Tabelle
15
dargestellt
berechnet.
The
public
creditors
charged
the
interest
rates
on
arrears
shown
in
Table
15.
DGT v2019
Die
Messungen
sind
wie
in
der
Abbildung
dargestellt
durchzuführen.
Measurements
are
to
be
performed
as
shown
in
the
figure.
DGT v2019
Die
Suspension
zum
Eingeben
sollte
wie
in
der
Grafik
dargestellt,
eingegeben
werden:
The
oral
suspension
should
be
given
by
direct
oral
administration
as
shown
below:
TildeMODEL v2018
Dann
wird
die
Festbrücke
32-wie
in
Figur
8
dargestellt
-
abgelegt.
Then,
fixed
bridge
32
is
set
down
as
is
shown
in
FIG.
8.
EuroPat v2
Wenn,
wie
in
Figur
2
dargestellt,
zum
Zeitpunkt
t
3
.
If
at
time
t3,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Es
entsteht
dabei
ein
Rohmodul
wie
in
Fig.
2
dargestellt.
A
rough
module
is
then
obtained
as
shown
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Die
fertigen
Thermoelemente
zeigen
praktisch
die
gleichen
Thermospannugskurven
wie
in
Figur
8
dargestellt.
The
finished
thermoelement
has
substantially
the
same
thermal
voltage
curve
as
shown
in
FIG.
8.
EuroPat v2
Wie
in
Fig.
3
dargestellt,
sind
bevorzugterweise
zwei
Schraubverbindungen
7
vorgesehen.
FIG.
3
shows
that
two
screw
connections
7
are
preferred.
EuroPat v2
Ausgangspunkt
ist
die
Grundstellung,
wie
in
Fig.
1
dargestellt.
The
starting
point
is
the
rest
position
as
shown
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Wie
in
Fig.
1
dargestellt,
ist
die
Gewindespindel
zweifarbig
ausgeführt.
As
shown
in
FIG.
1,
the
threaded
spindle
is
made
in
two
colors.
EuroPat v2
Bekannte
Vielschichtkondensatoren
sind,
wie
in
Figur
3
dargestellt,
aufgebaut.
Known
multilayer
capacitors
are
constructed
as
is
shown
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Es
wird
dieselbe
Ebene
wie
in
Fig.
7
dargestellt.
The
same
plane
as
in
FIG.
7
is
shown.
EuroPat v2
Das
Abgas
wird
wie
in
Figur
1
dargestellt
über
das
Resonanzrohr
4
zugeführt.
The
exhaust
gases
are
introduced
via
the
resonance
pipe
4
as
shown
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Die
Magnetbandanordnung
5
kann
wie
gestrichelt
dargestellt
in
einer
Magnetbandkassette
3
vorgesehen
sein.
The
tape
guide
system
5
can
be
accommodated
in
a
cassette
3,
as
is
shown
in
broken
lines.
EuroPat v2
Sie
nimmt,
wie
in
Kurve
b
dargestellt,
mit
steigender
Kammerspannung
ab.
It
decreases
with
increasing
chamber
voltage,
as
is
shown
in
curve
"b".
EuroPat v2
Der
Führungsschlitten
ist
so
ausgebildet
wie
in
Fig.
2
dargestellt.
The
carriage
is
constructed
in
the
manner
shown
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Dazu
wurde,
wie
in
Figur
3
dargestellt,
das
Plasmid
pMB364
konstruiert.
The
plasmid
pMB364
was
constructed
for
this
purpose,
as
depicted
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Dieser
Druckanstieg
bewirkt
einen
Spritzverstellerverlauf
gemäß
Kurve
II
wie
in
Figur
2
dargestellt.
This
pressure
increase
results
in
an
injection
adjuster
course
represented
by
curve
II
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Die
fertigen
Thermoelemente
zeigen
praktisch
die
gleichen
Thermospannungskurven
wie
in
Figur
8
dargestellt.
The
finished
thermoelement
has
substantially
the
same
thermal
voltage
curve
as
shown
in
FIG.
8.
EuroPat v2