Übersetzung für "Wie in abbildung" in Englisch
Halten
Sie
die
Flasche
wie
in
Abbildung
2
gezeigt.
Hold
the
bottle
as
shown
in
figure
2.
ELRC_2682 v1
Die
Spitze
der
Pumpvorrichtung
wie
in
Abbildung
3
gezeigt
in
das
Nasenloch
einführen.
Insert
the
tip
of
the
nozzle
into
your
nostril
as
shown
in
figure
3.
ELRC_2682 v1
Sie
diese
senkrecht
auf
den
Tubenverschluss
wie
in
der
Abbildung
gezeigt.
Turn
the
cap
upside-down
and
replace
the
cap
vertically
over
the
tip
seal
as
shown
in
the
diagram.
EMEA v3
Fassen
Sie
den
Spritzenkolben
wie
in
der
folgenden
Abbildung
gezeigt.
Grasp
the
plunger
rod
as
shown
in
the
following
diagram.
ELRC_2682 v1
Ziehen
Sie
sie
gerade
ab,
wie
in
Abbildung
5
dargestellt.
Pull
straight
as
shown
in
picture
5.
ELRC_2682 v1
Ziehen
Sie
sie
gerade
ab,
wie
in
Abbildung
4
dargestellt.
Pull
straight
as
shown
in
picture
4.
ELRC_2682 v1
Drücken
Sie
den
Flaschenadapter
in
den
Flaschenhals
wie
in
Abbildung
5
gezeigt.
Press
the
bottle
adaptor
into
the
neck
of
the
bottle
(as
shown
on
figure
5
below).
ELRC_2682 v1
A
Wählen
Sie
einen
Injektionsbereich
aus,
wie
in
der
Abbildung
gezeigt.
A
Choose
a
place
to
inject
as
shown
in
the
picture
ELRC_2682 v1
Jede
MACE-Komponente
trug
positiv
zur
Gesamtkomposition
bei,
wie
in
Abbildung
2
dargestellt.
Each
MACE
component
positively
contributed
to
the
overall
composite,
as
shown
in
Figure
2.
ELRC_2682 v1
Die
Beinbaugruppe
wird
wie
in
Abbildung
1
gezeigt
am
Prüfgestell
befestigt.
Mount
the
leg
assembly
to
the
fixture
shown
in
Figure
1.
DGT v2019
Die
Beinbaugruppe
wird
wie
in
Abbildung
2
gezeigt
am
Prüfgestell
befestigt.
Mount
the
leg
assembly
to
the
fixture
shown
in
Figure
2.
DGT v2019
Das
System
ist
anzuschließen,
wie
in
Abbildung
8.1
dargestellt;
The
system
shall
be
connected
as
shown
in
Figure
8.1;
DGT v2019
Es
muss
ein
ähnliches
GC-Profil
wie
in
Abbildung
2
erreicht
werden.
A
GC
profile
similar
to
that
shown
in
Figure
2
must
be
obtained.
DGT v2019
Die
Liste
der
TSPs
ist
strukturiert,
wie
in
der
Abbildung
oben
dargestellt.
The
list
of
TSPs
is
organised
as
depicted
in
the
above
Figure.
DGT v2019
Die
Messungen
sind
wie
in
der
Abbildung
dargestellt
durchzuführen.
Measurements
are
to
be
performed
as
shown
in
the
figure.
DGT v2019
Die
Dosierungsanzeige
soll
“250”
anzeigen,
wie
in
der
Abbildung
unten.
The
dose
display
should
show
“250”,
shown
in
the
figure
below.
TildeMODEL v2018
Drücken
Sie
den
Fertigpen
gegen
die
Haut
wie
in
Abbildung
10
gezeigt.
Press
the
pre-filled
pen
against
the
skin
as
shown
in
Figure
10.
TildeMODEL v2018
Wählen
Sie
einen
Injektionsbereich,
wie
in
der
Abbildung
gezeigt.
Choose
a
place
to
inject
as
shown
in
the
picture
TildeMODEL v2018
Bevorzugt
sind
Folienlaminate
wie
in
Abbildung
1
und
2
dargestellt.
Preference
is
given
to
film
laminates
as
shown
in
FIGS.
1
and
2.
EuroPat v2
Man
denke
an
ein
vereinfachtes
Kameramodell
wie
es
in
Abbildung
1
gezeigt
ist.
Consider
a
simplified
camera
model
shown
in
Fig.1.
WikiMatrix v1