Übersetzung für "Wie bereits zuvor" in Englisch

Der zweite Punkte betrifft die unnötige Bürokratie, wie bereits zuvor erwähnt.
The second point is the unnecessary red –tape, which has been mentioned before.
Europarl v8

Wie bereits zuvor wurden auch sie bei dieser Gelegenheit um ihre Meinungsäußerungen gebeten.
As previously, their views were also solicited on that occasion.
TildeMODEL v2018

Wie ich zuvor bereits sagte, ich will es noch einmal wiederholen,
What I said before
OpenSubtitles v2018

Damit ist die Funktion des Vorlaufes eingeleitet und erfolgt wie bereits zuvor beschrieben.
Therewith the function of the advance run has been initiated and is performed as described above.
EuroPat v2

Hieraus ergibt sich, wie zuvor bereits erwähnt, der Vorteil der Erfindung.
As pointed out above this is the principal advantage of the invention.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erläutert, unterscheiden sich die Netze aufgrund der Übertragungsgeschwindigkeit.
As was already explained above, the networks differ from one another due to the transmission rate.
EuroPat v2

Die Maschine weist - wie bereits zuvor zu Fig.
The machine—as already previously described with reference to FIG.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erwähnt, ist der Prahm als Ponton ausgeführt.
As previously indicated, the barge is constructed as a pontoon.
EuroPat v2

Instandsetzungsarbeiten: Wie bereits zuvor erwähnt, sind sie unvorhersehbar.
Repair work: As has already been pointed out, repairs may be required at any time.
EUbookshop v2

Wie zuvor bereits erwähnt, hat die Beschichtung selbstschmierende Eigenschaften.
As already mentioned above, the coating has self-lubricating properties.
EuroPat v2

Dies geschieht, wie zuvor bereits erwähnt, nach entsprechenden Kriterien.
As has already been mentioned, this takes place according to corresponding criteria.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erwähnt, werden Dezimalquoten im dezimalen Format angezeigt.
As discussed earlier, decimal odds are presented in decimal format.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits zuvor erwähnt, ist der Kipphebel schwenkbar der Halteeinrichtung zugeordnet.
As already mentioned previously, the tilting lever is pivotably assigned to the holding device.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor in Verbindung mit der Schaltstellung der Ausführungsform gemäß der Fig.
As already explained above in conjunction with the switching position of the embodiment according to FIGS.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor ausgeführt, bleibt die mechanische Festigkeit der Stromableiterfolie damit unverändert.
As already mentioned, the mechanical strength of the current collector foil thus remains unchanged.
EuroPat v2

Wie zuvor bereits erwähnt geht der Aufbau der Signalisierungsverbindung dem Rufaufbau voraus.
As already explained above, the establishment of the signaling connection precedes the establishment of the call.
EuroPat v2

Wie zuvor bereits erläutert, kann ein Bezahlen des Ladevorgangs im Vorhinein erfolgen.
As already explained above payment for the charging process can take place in advance.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor ausgeführt, kann der Einlauftrichter 14 gemäß den Fig.
As was already mentioned, the inlet funnel 14 according to FIGS.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erwähnt wurde, können die Ausführungsformen in den Fig.
As already mentioned above, the embodiments in FIGS.
EuroPat v2

In diesem Ausführungsbeispiel erfolgt die Bestimmung eines Münzendurchmessers grundsätzlich wie bereits zuvor beschrieben.
In this embodiment, determination of a coin diameter is generally made as already described above.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erwähnt, ist ein kontrollierter Restwiderstand im Fügeverbund einzustellen.
As stated before, a controlled residual resistance has to be adjusted in the joined composite.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erwähnt, sollte das Gehäuse wärmeisolierende Eigenschaften haben.
As mentioned above, the housing should have thermally insulating properties.
EuroPat v2

Hierbei kann der Winkel wie bereits zuvor beschrieben zwischen zwei Vektoren gemessen werden.
In this case, the angle may be measured between two vectors, as already described previously.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erwähnt enthalten die ersten Bewehrungsstrukturen 18 textile Bewehrungsstrukturen.
As already mentioned earlier, the first reinforcement structures 18 contain textile reinforcement structures.
EuroPat v2

Somit ist auch hier wiederum, wie dies bereits zuvor in der Fig.
Thus, as already described above in FIG.
EuroPat v2

Wie bereits zuvor erwähnt, kann die leichte Mittellage aus verschiedenen Materialien bestehen.
As already mentioned above, the light middle layer can consist of different materials.
EuroPat v2

Wie zuvor bereits angedeutet sind mehrere zweckmäßige Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Verfahrens möglich.
As already intimated earlier, several effective embodiments of the process according to the invention are possible.
EuroPat v2