Übersetzung für "Wesentliche aussagen" in Englisch

Wesentliche Aussagen dazu sind in der Schöpfungsgeschichte festgehalten:
Significant statements on this are recorded in the history of creation:
ParaCrawl v7.1

In 2015 wurden sie überarbeitet und auf wesentliche Aussagen reduziert.
These chapters were reviewed in 2015 and reduzed to relevant statements.
ParaCrawl v7.1

Umso wichtiger sind daher alle Bemühungen, wesentliche Aussagen neuer Erkenntnisse auch für den Laien darzustellen.
All the more important, therefore, are efforts to present the key messages of new findings to the general public.
TildeMODEL v2018

Sie treffen wesentliche Aussagen zu Konzeption, Strategie und Arbeitsweise von Maschinen und Anlagen.
They contain essential information on the design, strategy and operation of plant and machinery.
ParaCrawl v7.1

Dabei können wesentliche konstitutionelle Aussagen über ein Molekül bereits aus dem Namen abgeleitet werden.
In most cases these rules allow to make important constitutional statements about a molecule already from the name.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, wir müssen unbedingt im Ergebnis auch dieser Richtlinie unsere Legislativtexte auf wesentliche und verständliche Aussagen beschränken.
I think that we should limit our legislative texts to essential and comprehensible points, and that also applies to this directive.
Europarl v8

Dieser Text enthält wesentliche Aussagen wie die Notwendigkeit der Aufrechterhaltung einer Kohäsionspolitik auch nach 2013, die eine notwendige Voraussetzung für das Bündnis der Mitgliedstaaten darstellt.
This text includes essential assertions such as the need, after 2013, to maintain a cohesion policy, which is a necessary condition for the union of the Member States.
Europarl v8

Umso wichtiger sind daher alle Bemühungen, wesentliche Aussagen neuer Erkenntnisse auch für den Laien darzustellen, was häufig nur in parabelhafter Form möglich ist.
All the more important, therefore, are efforts to present the key messages of new findings to the general public, which is often only possible through analogy.
TildeMODEL v2018

In vielen praktischen Fällen ist es nicht erforderlich, den gesamten Amplitudenverlauf der Bildpunkthelligkeit zu erfassen, da wesentliche Aussagen der Autokorrelationsfunktion auch dann noch erhalten bleiben, wenn nur die auf ein Bit quantisierten Signale korreliert werden (Polaritätskorrelationsfunktion).
In many practical cases it is not necessary to detect the amplitude variation of the image point brightness because essential information is provided by the autocorrelation function even when only the signals quantized to one bit are correlated (polarity correlation function).
EuroPat v2

Meine Damen und Herren, Prof. Davies macht in seinem Beitrag "Fragen zum Thema Corporate Governance" drei wesentliche Aussagen:
In his paper, "Issues in Corporate Governance", Professor Davies makes three points.
EUbookshop v2

Bereits nach einer Woche treffen die STRIVE-Experten im Gespräch mit dem Unternehmer, Geschäftsführern und Gesellschaftern erste wesentliche Aussagen über ein Beteiligungsmodell.
After just a week the STRIVE experts meet with the executives, managing director and shareholders to make the first important statement on the investment model.
ParaCrawl v7.1

Sutras sind Sätze, wesentliche Aussagen, dass sie tragen implizit oder explizit eine Wahrheit, die durch Reflexion enthüllt werden müssen.
Sutras are phrases, Essential statements, that they carry implicit or explicit a truth that must be unveiled through reflection.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist, wie wir zeigen werden, unter bestimmten gesellschaftlichen Bedingungen ein Mechanismus am Werk, der bei etlichen Intellektuellen, die sozialistischen und demokratischen Idealen anhängen, zu einer außerordentlichen und selektiven Kurzsichtigkeit in Bezug auf wesentliche Aussagen in Nietzsches Werk führt.
Nevertheless, as we shall record, a certain sort of mechanism is at work whereby, under specific social conditions, intellectuals with some association to socialist and democratic ideals are capable of an extraordinary and selective myopia regarding the essential thrust of Nietzsche's work.
ParaCrawl v7.1

Wiewohl die Texte in Jes 5 auf die beiden Wegführungen des Volkers Israel unter Nebukadnezar abzielen, sind doch wesentliche Aussagen darin, welche eine Berücksichtigung auch in der Endzeit rechtfertigen.
Although the texts in Isa 5 aim at the two deportations of the people of Israel under Nebuchadnezzar, they nevertheless contain essential statements, which justify a consideration of them also in the last days.
ParaCrawl v7.1

Grundnormen (A- und B-Normen) treffen wesentliche Aussagen zur Konzeption, Strategie und Arbeitsweise - für die Sicherheit an Maschinen und Anlagen.
Basic standards (A and B standards) contain essential information on design, strategy and operation - for the safety of plant and machinery.
ParaCrawl v7.1

Dennoch vermitteln die Fotografien, so wie die Dargestellten sich selbst präsentieren, die Künstlerin sie in Szene setzt und für ihre Repräsentation ausstellungswürdige Bilder auswählt, wesentliche Aussagen aus der jeweiligen Erzählung – die allerdings wiederum sprachlich nicht fassbar, also im Dialog der BetrachterInnen über die Fotos nicht verifizierbar sind.
Nevertheless, the photographs, in the way that their subjects present themselves and that the artist stages them and selects exhibition-worthy images for her representations, convey significant statements from each particular story_yet these statements cannot be nailed down in words, as they cannot be verified in the course of viewer dialogues about the photos.
ParaCrawl v7.1

Ergänzt wird die Präsentation mit einem Poster, das wesentliche Schritte und Aussagen anschaulich vermittelt, und mit dem Web-Dossier «Raumplanung in den Alpen».
The presentation is complemented by a poster illustrating the main steps and statements and a web dossier entitled Raumplanung in den Alpen [Spatial Planning in the Alps].
ParaCrawl v7.1

Der theatrale Handlungsraum ist bedeutungsperspektivisch geschrumpft und wird womöglich bald ganz aus dem musikalischen Handlungsraum herausfallen, ohne dadurch noch wesentliche Aussagen plazieren zu können.
The space of theatrical action has shrunk in its significatory perspective, and may even disappear entirely from the space of musical action without being able to posit substantial statements in doing so.
ParaCrawl v7.1

Dies sind wesentliche Aussagen aus dem fünften Emissions Gap Report, den das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) unterstützt durch Mittel der Internationalen Klimaschutzinitiative (IKI) nun herausgebracht hat.
These are two of the key statements in the fifth Emissions Gap Report, which was published by the United Nations Environment Programme (UNEP) with funding from the International Climate Initiative (IKI).
ParaCrawl v7.1

Die Mitteilung enthält drei wesentliche Aussagen: Die Wachstumsaussichten sind gut, in fünf Jahren könnte die Investitionsrate von 19 auf 23% des BIP steigen, und es könnten 11 Millionen neue Arbeitsplätze entstehen.
The communication contains three major messages: The prospects for growth are good and this should allow a raise in rate of investment from 19 to 23% of GDP and to create 11 million new jobs in five years. Progress towards convergence has enabled a
EUbookshop v2

Dies war im Wesentlichen die Aussage des Gerichtshofs im Rechtsstreit zum Stabilitätspakt.
This was the essence of the Court of Justice’s message on the case relating to the Stability and Growth Pact.
Europarl v8

Ich teile im Wesentlichen die generelle Aussage des Berichts.
I share to a large extent the overall thrust of the report.
Europarl v8

Ich möchte kurz auf die wesentlichen Aussagen von Herrn Monti eingehen.
I want to briefly pick up on some of the crucial points that he made.
Europarl v8

Was erachtest Du als die wesentliche Aussage dieser Lauda?
Which do you consider to be the essential message of the Lauda?
CCAligned v1

Daher können die tatsächlichen Ereignisse und Entwicklungen wesentlich von diesen Aussagen abweichen.
Actual events and developments may therefore differ considerably from these statements.
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen Aussagen der Diskussion sind nachfolgend ohne Anspruch auf Vollständigkeit zusammengefasst.
The main messages from the discussion are summarised below in a non-exhaustive manner.
ParaCrawl v7.1

Die wesentliche Aussage war, dass die Patienten sich allein gelassen fühlten.
The most important finding was that the patients felt left alone.
ParaCrawl v7.1

Ergebnisse und zukünftige Ereignisse können unter Umständen wesentlich von solchen Aussagen abweichen.
Results and future events could differ materially from those anticipated in such statements.
ParaCrawl v7.1

Yes Future ist eine wesentliche Aussage meines Werkes.
Yes future is an essential statement of my work.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptberichterstatter, Hans-Joachim WILMS, erläutert den Hintergrund der ergänzenden Stel­lungnahme und ihre wesentlichen Aussagen.
Mr Wilms, rapporteur-general, presented first the process leading to the additional opinion and then the key messages.
TildeMODEL v2018

Folgendes sind die wesentlichen Aussagen:
He outlined some of the paper's main points:
TildeMODEL v2018

Die meisten Konsultationsteilnehmer stimmten den wesentlichen Aussagen, Empfehlungen und Schlussfolgerungen des Berichts zu.
The majority of respondents agreed with the report’s main messages, recommendations and conclusions.
TildeMODEL v2018