Übersetzung für "Werte ergeben" in Englisch

Insbesondere müssen sich aus dem Geschmacksprobeblatt des Panel-Tests folgende Werte ergeben:
The entries in the profile sheet completed by the panel of assessors must be as follows:
DGT v2019

Die Werte ergeben keinen Sinn mehr.
The numbers, they just don't add up any more.
OpenSubtitles v2018

Entsprechend günstige Werte ergeben sich für das Ausführungsbeispiel nach Fig.
Correspondingly favorable values are obtained for the embodiment example according to FIGS.
EuroPat v2

Die niedrigen Werte ergeben sich aus der Beschäftigungsintensität dieses Wirtschaftszweigs.
These low values are a result of the labour intensity of this activity.
EUbookshop v2

Für andere Werte von FW ergeben sich entsprechend andere Sendefrequenzen F..
Different transmitting frequencies fs result accordingly for different values of FW.
EuroPat v2

Für andere Werte von FW ergeben sich entsprechend andere Sendefrequenzen f s .
Different transmitting frequencies fs result accordingly for different values of FW.
EuroPat v2

Für andere Messproben würden sich entsprechend andere Werte ergeben.
Other samples would require correspondingly different values.
EuroPat v2

Digitale Werte ergeben sich z.B. bei der Berechnung mit Hilfe von Mikrocomputern.
Digital values result, for instance, upon calculation by means of microcomputers.
EuroPat v2

Weitere Werte ergeben sich aus der Zeichnung.
Further values can be obtained from the drawing.
EuroPat v2

Größere Werte ergeben eine schnellere Polygonnetzerzeugung, ungenauere Polygonnetze und eine niedrigere Polygonzahl.
Bigger values result in faster meshing, less accurate meshes and a lower polygon count.
ParaCrawl v7.1

Höhere Werte ergeben mehr Slices, es sind maximal 64 Slices möglich.
Higher numbers result in more slices, up to a maximum of 64 slices.
ParaCrawl v7.1

Hohe Werte ergeben starke lokale Kontraste - das Bild erscheint scharf.
High values yield strong local contrasts - the image will look sharp.
ParaCrawl v7.1

Die gemessenen Werte ergeben sich bei einer statischen Messung.
The measured values are yielded in a static measurement.
EuroPat v2

Bei anderen Werten dieses Druckes können sich andere Werte für a0 ergeben.
At different values of this pressure, other values may be yielded for a0.
EuroPat v2

Entsprechende Tests haben vorzügliche Werte ergeben.
Appropriate testing has yielded excellent values.
EuroPat v2

Die optimalen Werte ergeben sich aus der erfindungsgemäßen Regelung während der Bildaufnahme.
Now the optimum values result from the inventive adjustment during image acquisition.
EuroPat v2

Die angegebenen Werte ergeben sich aus dem Durchschnitt der verschiedenen Pixel einer OLED.
The values reported are calculated from the average of the different pixels of an OLED.
EuroPat v2

Die Werte ergeben sich aus dem Durchschnitt der verschiedenen Pixel einer OLED.
The values are found from the average of the different pixels of an OLED.
EuroPat v2

Sinnvolle Werte ergeben sich aus den Nutzungsgewohnheiten.
Appropriate values are obtained from the use habits.
EuroPat v2

Die verschiedenen Werte des Bereiches ergeben sich aus unterschiedlichen Strömungsrandbedingungen.
The various values of the region follow from the different boundary flow conditions.
EuroPat v2

Beide Werte zusammen ergeben die Sollaufnahme für den gesamten Beschichtungsvorgang.
The two values together give the target take-up for the entire coating process.
EuroPat v2

Tabelle 12 zeigt, daß beide Beispielmischungen nahezu identische Werte ergeben.
Table 12 shows that the two example mixtures give virtually identical values.
EuroPat v2

Diese Laugen werden dabei überdosiert, so dass sich pH-Werte größer 11 ergeben.
These lyes are overdosed in this case, so that pH values of over 11 are obtained.
EuroPat v2

Im Dauerbetrieb können sich niedrigere Werte ergeben.
Lower values may apply for continuous operation.
ParaCrawl v7.1

Kleine Werte ergeben schwach definierte Details, insbesondere ausgedehnte Objekte erscheinen schwach definiert.
Low values yield less defined details, especially large scale details are less defined.
ParaCrawl v7.1