Übersetzung für "Werden nicht" in Englisch

Wir werden diese Debatte nicht innerhalb weniger Minuten zu Ende führen können.
We will not exhaust this debate in a few minutes.
Europarl v8

Die Menschen müssen wie Bürger behandelt werden und nicht wie Wirtschaftseinheiten.
People must be treated as citizens, not as economic units.
Europarl v8

Eine solche Formulierung werden wir nicht unterstützen.
We will not support such a wording.
Europarl v8

Wir werden die Aussprache nicht erneut eröffnen.
We are not going to re-open the debate.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten werden es uns nicht gestatten.
The Member States will not allow us to.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden ihrer Verantwortung nicht gerecht.
Member States and the Commission are not shouldering their responsibilities.
Europarl v8

Die Verbraucher werden nicht mehr für ihre Milch bezahlen müssen.
The consumer will not have to pay any more for their milk.
Europarl v8

Weltweiten militärischen Missionen zur Interessendurchsetzung werden wir nicht zustimmen.
We will not support global military missions in order to assert our own interests.
Europarl v8

Sie werden es nicht bedauern, das kann ich Ihnen versichern.
They will not regret it, I can guarantee that.
Europarl v8

Ihre Bedürfnisse sind weitgehend unbekannt und ihre Stimmen werden nicht gehört.
Their needs are largely unknown and ignored and their voices are not heard.
Europarl v8

Große Mengen an Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.
Third parties will not get bulk data.
Europarl v8

Im Jahr 2020 werden daher wahrscheinlich nicht weniger als 23 Länder Finanzhilfen erhalten.
In 2020, therefore, there are likely to be no less than 23 countries being subsidised.
Europarl v8

Grundrechte, wie die Meinungs- und Versammlungsfreiheit, werden noch immer nicht geachtet.
Fundamental rights such as freedom of expression and freedom of assembly are still not respected.
Europarl v8

Wir werden nicht vom Rat unterwiesen.
We are not instructed by the Council.
Europarl v8

Erstens, die nationalen Erklärungen zur Mittelverwaltung werden politisch nicht unterstützt.
Firstly, the national management declarations made are not supported politically.
Europarl v8

Deshalb werden wir selbstverständlich nicht für diesen aufgestockten Haushaltsplan stimmen.
Of course we will not vote in favour of this budget as increased.
Europarl v8

Innovation und Resultate werden nicht ausreichend gefördert.
There is too little focus on innovation and on achieving results.
Europarl v8

Wir werden dies nicht schaffen, indem wir die Finanzmittel reduzieren.
We will not succeed by reducing resources.
Europarl v8

Diese Aufgaben werden sich nicht von selbst erledigen.
These tasks will not do themselves.
Europarl v8

Die 96 restlichen Prozent der Erdbevölkerung werden sich nicht allein nach Europa richten.
The remaining 96% of the world's population will not only take their bearings from Europe.
Europarl v8

Die Banken werden nicht dazu ermuntert, diese Möglichkeit der Förderung bekanntzumachen.
Banks are not being encouraged to advertise this.
Europarl v8

Die Regierungen werden diese Mittel nicht bereitstellen!
They will not provide the resources!
Europarl v8

Wir werden uns nicht auf eine Grundsatzdiskussion einlassen, die Geschäftsordnung ist eindeutig.
We are not going to have a debate on the merits when the Rules of Procedure are completely clear.
Europarl v8

Menschen in unserer Gesellschaft werden nicht mehr als Einheit gesehen.
People in our society are no longer viewed as a whole.
Europarl v8

Grundrechte und -freiheiten werden nicht selten in Frage gestellt.
Fundamental rights and freedoms are not infrequently called in question.
Europarl v8

Der Wettbewerb und die für die Sportorganisationen wichtige Einnahmenbeschaffung werden damit nicht verhindert.
It does not prevent competition or preclude sporting organizations from having access to important sources of income.
Europarl v8

Diese Fragen werden nicht zu ersten Mal gestellt.
It is not the first time these questions have been raised.
Europarl v8

Sie werden auch nicht durch die Strukturfonds getragen.
Nor will they be borne by the structural funds.
Europarl v8

Ich bedaure dies, und die Bürger Europas werden dies nicht verstehen!
I regret this, and the citizens of Europe will not understand it!
Europarl v8