Übersetzung für "Wer macht das" in Englisch
Wer
macht
heute
Abend
das
erste
Tor?
Who
will
score
the
first
goal
tonight?
Tatoeba v2021-03-10
Wer
immer
das
macht,
hört
bitte
auf.
Whoever
is
doing
that
will
kindly
stop.
OpenSubtitles v2018
Wer
macht
das
in
der
sechsten
Klasse?
Who
does
that
in
the
sixth
grade?
OpenSubtitles v2018
Wer
macht
das
in
New
York
nicht?
I
mean,
who
doesn't
jaywalk
in
New
York?
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
wer
macht
das
mit
einer
so
kleinen
Klinge?
Yeah,
but
who
does
that
with
a
small
blade
like
that?
OpenSubtitles v2018
Ehrlich,
wer
macht
das
zum
Spaß,
verstehst
du?
Honestly,
who
does
that
for
fun,
you
know
what
I
mean?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
herausfinden,
wer
das
macht.
We
need
to
figure
out
who's
doing
this.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
tot
bist,
wer
macht
das
Massaker
in
Pico
Mundo?
But
if
you're
dead...
who's
gonna
massacre
Pico
Mundo?
OpenSubtitles v2018
Wer
macht
das
jetzt
wieder
sauber?
Who's
gonna
clean
that
mess!
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
entscheiden,
wer
das
macht,
du
oder
ich?
Well,
I
guess
we
got
to
figure
out
who's
gonna
do
that.
You
or
me?
OpenSubtitles v2018
Einer
muss
doch
gesehen
haben,
wer
das
macht.
One
person
will
have
seen
who
does
this.
OpenSubtitles v2018
Wer
macht
dafür
schon
das
Maul
auf?
Who's
gonna
open
their
trap
for
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
wissen,
wer
das
macht.
I
need
to
know
who's
doing
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wer
das
macht,
um
den
Mailursprung
zu
vertuschen.
I
know
the
place
that
uses
this
trick
to
mask
their
e-mail
origins.
Let's
go.
OpenSubtitles v2018
Wer
immer
das
macht,
hat
alles
bedacht.
Whoever
is
doing
this
has
thought
of
everything.
OpenSubtitles v2018
Nebenbei,
was
hättest
du
gedacht,
wer
das
macht?
Besides,
who
did
you
think
was
doing
it?
OpenSubtitles v2018
Wer
macht
das
Eisen,
mit
dem
er
bezahlt
wird?
Who
made
the
iron
that
bought
the
rice?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ne
Münze
werfen,
um
zu
losen,
wer
das
macht.
We
flip,
to
see
who'll
do
the
job.
OpenSubtitles v2018
Na,
ich
weiß
schon,
wer
das
macht.
Well,
I
know
who's
gonna
be
fixing
it.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
macht
jetzt
das
Foto?
Who'll
take
the
photo?
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
wer
macht
das
alles?
I'm
sorry.
Who
does
all
this?
OpenSubtitles v2018
Wer
ihn
manipuliert,
macht
das
anonym.
Whoever's
playing
him
is
doing
it
anonymously.
OpenSubtitles v2018
Finde
heraus,
wer
das
macht!
Find
out
who's
doing
this!
OpenSubtitles v2018
Wer
macht
denn
immer
das
Frühstück
für
Fabi?
Who
always
makes
the
breakfast
for
Fabi?
OpenSubtitles v2018
Aber
wer,
zum
Teufel,
macht
das
jetzt?
Who
the
hell
is
doing
it
now?
OpenSubtitles v2018