Übersetzung für "Wenn ich habe" in Englisch
Ich
kann
nur
etwas
verkaufen,
wenn
ich
einen
Abnehmer
habe.
I
can
only
sell
something
if
I
have
a
buyer.
Europarl v8
Frau
André-Léonard
möchte
einen
mündlichen
Änderungsantrag
stellen,
wenn
ich
recht
verstanden
habe.
If
I
have
understood
correctly,
Mrs
André-Léonard
wishes
to
table
an
oral
amendment.
Europarl v8
Danke
und,
wenn
ich
richtig
verstanden
habe,
bis
bald.
Thank
you,
and,
if
I
understand
things
correctly,
we
shall
be
seeing
each
other
again
before
long.
Europarl v8
Wenn
ich
recht
verstanden
habe,
sind
Sie
darauf
nicht
eingegangen.
If
I
have
understood
correctly,
you
have
not
said
anything
about
this.
Europarl v8
Wenn
nicht,
habe
ich
noch
einige
Exemplare,
die
Sie
abholen
können.
If
not,
I
have
some
copies
here
that
you
can
have.
Europarl v8
Auch
wenn
ich
keine
Patentlösung
habe,
könnten
wir
ein
paar
Schritte
vorankommen.
Even
if
I
have
no
miracle
solution
we
could
take
some
steps
forward.
Europarl v8
Wenn
ich
recht
verstanden
habe,
ist
damit
eine
Fülle
technischer
Fragen
verbunden.
If
I
have
read
the
situation
correctly,
it
is
all
tied
up
with
an
enormous
number
of
technical
issues.
Europarl v8
Wenn
ich
diese
Zusicherung
habe,
kann
ich
der
Sache
auch
zustimmen.
When
I
have
this
assurance,
I
can
vote
for
the
project.
Europarl v8
Wenn
ich
recht
verstanden
habe,
befasst
sich
das
Vereinigte
Königreich
bereits
damit.
I
understand
the
United
Kingdom
is
looking
at
it.
Europarl v8
Ich
jedoch
tue
es,
auch
wenn
ich
Änderungen
eingebracht
habe.
I,
for
my
part,
do,
however,
even
though
I
have
amended
it.
Europarl v8
Wenn
ich
arbeite,
habe
ich
zwei
Arten
von
Reaktionen.
When
I
do
my
work,
I
have
two
kinds
of
reactions.
TED2020 v1
Und
wenn
ich
die
Frage
habe,
ist
es
ein
Schwerpunkt.
And
when
I
have
the
question,
it
is
a
focus.
TED2020 v1
Wenn
ich
also
gesagt
habe,
zwanzig
oder
weniger,
bitte
wieder
aufstehen.
If
I
told
you
20
or
less,
stand
up.
TED2020 v1
Wenn
ich
davon
aufwache,
habe
ich
den
schrecklichsten
Geschmack
im
Mund.
And
when
I
wake
up
from
that,
I
have
the
most
terrible
taste
in
my
mouth.
TED2020 v1
Wenn
ich
dich
verletzt
habe,
tut
es
mir
leid.
I'm
sorry,
if
I
hurt
you.
Tatoeba v2021-03-10
Was,
wenn
ich
recht
habe?
What
if
I'm
right?
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
er
ist
Erfinder,
wenn
ich
richtig
verstanden
habe.
Yes,
he
is
an
inventor,
if
I
understood
correctly.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
setze
mich
mit
dir
in
Verbindung,
wenn
ich
mehr
Fragen
habe.
I'll
be
in
touch
if
I
have
any
more
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
nach
Paris
gehen,
wenn
ich
genug
Geld
habe.
I'll
go
to
Paris
when
I
have
enough
money.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
Zeit
habe,
mach’
ich’s.
If
I
have
time,
I'll
do
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
esse
nur,
wenn
ich
Hunger
habe.
I
eat
only
when
I'm
hungry.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fahre
nie,
wenn
ich
was
getrunken
habe.
I
don't
ever
drink
and
drive.
Tatoeba v2021-03-10
Immer
wenn
ich
eine
Erkältung
habe,
läuft
meine
Nase.
My
nose
runs
whenever
I
have
a
cold.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
keinen
Bogen
habe,
kann
ich
nicht
Violine
spielen.
If
I
don't
have
a
bow,
I
can't
play
the
violin.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schreibe
dir,
wenn
ich
Zeit
habe.
I'll
write
to
you
when
I
have
time.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
rede,
habe
ich
die
Kontrolle.
When
I'm
talking,
I'm
in
control.
TED2020 v1
Sie
können
mein
Telefon
immer
benutzen,
wenn
ich
eins
habe.
I'll
let
you
use
my
phone
when
I
get
one.
OpenSubtitles v2018
Trage
sie
besser
erst,
wenn
ich
das
erledigt
habe.
You
better
not
wear
it
until
I
have.
OpenSubtitles v2018