Übersetzung für "Wenn ich richtig gerechnet habe" in Englisch

Wenn ich richtig gerechnet habe, ist es auch der Letzte.
And if I calculated right, we also won the last one.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich richtig gerechnet habe, zahle ich für sein Studium bis ich 90 bin.
If I calculated right, I will pay for the studies of this guy about 90 years.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich richtig gerechnet habe, ist die Finanzhilfe der EU für die Erdbebenopfer in Kaschmir 16-mal geringer als die Finanzhilfe, die Frankreich nach den Krawallen erhalten soll.
According to my calculations, the EU’s financial aid for the victims of the tragedy in Kashmir amounts to 16 times less than the aid that is to be granted to France following the riots there.
Europarl v8

Damit hätte er dann, wenn ich richtig gerechnet habe, eine ununterbrochene Amtszeit von 17 Jahren.
If I have calculated correctly, that will make for an uninterrupted period of 17 years.
Europarl v8

Ich bin Vel aus Coolstadt, und wenn ich richtig gerechnet habe, wird jetzt richtig gefeiert!
I'm Vel from Cooltown, and according to my calculations, it's time to get funky!
OpenSubtitles v2018

Wenn ich richtig gerechnet habe, was ich immer tue, dann wird deine Wachstumsrate deine Cashflow-Projektion für das nächste Jahr genau da hinbringen.
Now, if my math is right, which it always is, your current rate of growth puts your next year cash flow projection right here.
OpenSubtitles v2018

Ja, das wäre dann schon der zweite Unfall in genauso vielen Wochen, - wenn ich richtig gerechnet habe.
Yes, this would be the second accident in as many weeks, if my math is correct.
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn ich richtig gerechnet habe, dann waren Sie mit 20 Jahren in der Oberstufe.
Well, I do my math right, that makes you a 20-year-old high school senior.
OpenSubtitles v2018

Nur unser früherer Kollege Roemer hat Sie - wenn ich richtig gerechnet habe - um einige Monate übertroffen.
If I have counted properly only our former colleague Mr Roemer has beaten you - by a few months.
EUbookshop v2

Die sind in einem Zeit-Stasis-Feld eingeschlossen, ich erzeuge einen Riss, indem ich meine TARDIS direkt hineinfliege, wenn ich richtig gerechnet habe.
Literally can't. It's locked in a time stasis field. I get one crack at flying my Tardis straight into it, if I get my dates right,
OpenSubtitles v2018

In der Gesamtwertung bin ich wenn ich richtig gerechnet habe somit auf P3 in der Pro BEARS vorgestoßen.
In the overall standings, I am if I counted correctly, now pushed on P3 in the Pro BEARS.
CCAligned v1