Übersetzung für "Wenig verschleiß" in Englisch

Das Bad war auch ordentlich, wenig Verschleiß.
The bathroom was also neat, little wear.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird möglichst wenig Verschleiß durch den stark abrasiven Sand zugelassen.
In this instance, as little wear as possible by the highly abrasive sand is allowed.
EuroPat v2

Ist in sehr gutem Zustand, wenig Verschleiß.
Is in excellent condition, little user traces.
ParaCrawl v7.1

4.Die gleiche Drehrichtung des Innenrotors und des Außenrotors führt zu wenig Verschleiß und langer Lebensdauer.
4.The same rotary direction of internal rotor and outside rotor results in little wear and long operation life.
CCAligned v1

Der Werkstoff verträgt extreme Temperaturschwankungen, besitzt eine hohe Festigkeit und zeigt wenig Verschleiß.
The material withstands extreme temperature fluctuations, exhibits high strength and is resistant to wear.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren hat den Vorteil, dass kein Referenzpunkt benötigt wird, der wenig Verschleiß unterliegt.
This method has the advantage of not requiring a reference point that is subject to little wear.
EuroPat v2

Es gibt sehr wenig Verschleiß auf dem Silbertablett, ist es immer noch glänzend und hell.
There is very little wear to the silver plate, it is still shiny and bright.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere soll sichergestellt werden, daß der Extruder auch ohne eine spezielle Härtung der Planetspindeln und des Anlaufringes wenig Verschleiß an diesen Bauteilen aufweist.
In particular, the invention ensures that, even without a special hardening of the planetary spindles and the stop ring, the extruder exhibits little wear on these components.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Feststoffkonzentrat zum Einfärben und Füllen bzw. Verstärken von thermoplastischen Kunststoffen, welches abrasive Feststoffe enthält und dennoch wenig Verschleiß an den Verarbeitungsmaschinen gibt.
The invention relates to a solids concentrate for coloring and filling or reinforcing thermoplastics, which contains abrasive solids and nevertheless causes little wear to the processing machines.
EuroPat v2

Da alle Komponenten der Vorsteuerung und der Schaltventile reibungsfrei ausgeführt sind, ergibt sich eine besondere Eignung für den ungeschmierten Einsatz (ohne Grundschmierung mit trockener Druckluft) mit wenig Verschleiß und hoher Lebensdauer.
Since all pilot components and the switching valves are configured with no friction the arrangement is particularly suitably for systems sealed-for-life (no basic lubrication with dry compressed air) involving low wear and long life.
EuroPat v2

Dadurch wird gewährleistet, daß zwischen dem in einer Spinnkanne 10 abgelegten Faserband und der Unterseite des Drehtellers 1 äußerst geringe Reibung und wenig Verschleiß auftritt.
This ensures that between a fiber sliver deposited in a spinning can 10 and the underside of the rotary plate 1, only minimal friction and little wear occur.
EuroPat v2

Wenn das Fixieren mittels Saugluft geschieht, kann sehr schnell und mit wenig Verschleiß das erfindungsgemäße Verfahren durchgeführt werden.
When the fixing occurs by suction air, the process according to the invention can be conducted very quickly and with little wear.
EuroPat v2

Die verwendeten Komponenten sollten zum einen möglichst wenig Verschleiß aufweisen, zum anderen auch leicht und schmiermittelfrei sein.
The components used should be as wear-resistant as possible, and at the same time light and lubricant-free.
ParaCrawl v7.1

Bei jungen Menschen mit bestimmten Rissformen und wenig Verschleiß kann der Meniskus im Rahmen dieser Operation mittels Naht repariert werden.
In young people with certain types of ruptures and little wear, the meniscus can be repaired with a suture.
ParaCrawl v7.1

Dieses tragbare Scheinwerferlicht wiegt sehr wenig, sodass jeglicher Verschleiß an der Schiebebefestigung der Lampe vermieden wird.
This portable spotlight is very lightweight, which totally avoids any wear and tear on the flash slide-mount.
ParaCrawl v7.1

Durch diese auf die zu zerkleinernden Agglomerate wirkende Brecherwirkung sind deshalb großflächige Flächenanteile im Bereich der Abscherwandung im Einsatz, was mit dem Vorteil verbunden ist, dass dort nur wenig Verschleiß entsteht, der Abrieb von metallischen Spänen in der Regel nicht stattfinden kann und außerdem lösbare Teile in diesem Bereich nicht mehr vorhanden sind.
As a result of this crusher action acting on the agglomerates to be comminuted, large surface areas in the region of the shearing wall are in use, which is associated with the advantage that only a small amount of wear is incurred there, the abrasion of metallic chips cannot normally take place and there are no detachable parts in this region.
EuroPat v2

Das große Teilventil ist optimiert für wenig Verschleiß, aber dafür kann es nicht gut regeln, d.h. es ist also für sich als Regelventil ungeeignet.
The large valve part is optimised for little wear and tear, but for this reason, it cannot control well, i.e. so it is unsuitable as a control valve.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein geräusch- und wartungsarmer Betrieb mit hohem Wirkungsgrad des Gesamtsystems möglich, in dem wenig Verschleiß auftritt.
In this way, a low-noise and low-maintenance operation is possible with a high degree of efficiency of the overall system, in which little wear occurs.
EuroPat v2

Demgegenüber liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren, ein Azimutverstellsystem und eine Windenergieanlage zur Verfügung zu stellen, bei denen auf kostengünstige Weise Azimutverstellungen mit hoher Betriebssicherheit und wenig Verschleiß von Azimutbremszangen oder Azimutbremsvorrichtungen realisiert werden.
In contrast, the present invention is based on the object of making available a method, an azimuth adjustment system and a wind power plant in which azimuth adjustments can be implemented cost effectively and with a high level of operational reliability and little wear on azimuth braking calipers or azimuth braking devices.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind in diesem Fall kreisförmige Flachelastomerkörper, da diese besonders wenig Verschleiß unterliegen, da die runde Form eine in jedem Fall gleichmäßige Kraftverteilung nach sich zieht.
In this case, circular flat elastomer bodies are particularly preferred since they are subject to particularly little wear since the round shape involves in any case an even distribution of force.
EuroPat v2

Wälzlager unterliegen je nach Verwendungsart einem mehr oder wenig stark ausgeprägtem Verschleiß, da sie eine reibungsbehaftete Relativbewegung von zwei Objekten ermöglichen.
Depending on usage type, rolling-element bearings are subject to more or less strongly pronounced wear since they make possible a relative movement involving friction of two objects.
EuroPat v2

Die Dichtungen der erfindungsgemäßen Vorrichtung benötigen keine klassisch bewegten Teile, wodurch sich wenig Verschleiß und eine hohe Lebensdauer ergibt.
The seals of the apparatus in accordance with the invention do not require any classically moved parts, whereby less wear and a high service life results.
EuroPat v2

Der Versteifungsring braucht nicht verschleißgeschützt ausgeführt werden, da er nach innen versetzt ausgeführt ist und so wenig Verschleiß unterliegt.
The reinforcing ring does not need to be in wear-protected design because it is offset towards the inside and is thus not subject to a high degree of wear.
EuroPat v2

Ferner unterliegt die Klemmvorrichtung gemäß diesem vorteilhaften Ausführungsbeispiel der vorliegenden Erfindung nur wenig dem Verschleiß, da der Wälzkörper in den stabilen metallenen Klemmplattenelementen geführt ist.
Furthermore, according to this advantageous embodiment of the present invention, the clamping device will be subjected to little wear since the rolling body is guided in the sturdy metal clamping plate elements.
EuroPat v2

Sie übertreffen die Eigenschaften konventioneller PPA-Kunststoffe: konstante Mechanik bis 100°C bei hervorragender Chemikalienbeständigkeit und geringer Wasseraufnahme sowie wenig Reibung und Verschleiß.
They exceed the properties of conventional PPA plastics: constant mechanics up to 100°C, outstanding chemical resistance and low water absorption as well as low friction and wear.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollte möglichst wenig Verschleiß entstehen, der ansonsten zu Verunreinigungen oder anderen Störungen im Produktionsgut führen könnte.
If possible, wear should be kept to a minimum so that no impurities or other disturbances may result in the goods to be produced.
ParaCrawl v7.1