Übersetzung für "Wenig profitabel" in Englisch

Insgesamt stellte sich das Unternehmen allerdings als wenig profitabel heraus.
Overall the war had been far from profitable.
WikiMatrix v1

Dombret warnte gleichwohl, dass viele deutsche Banken zu wenig profitabel seien.
At the same time, he warned that a lot of German banks are not profitable enough.
ParaCrawl v7.1

Ausgelöst wurde der Hype um Kreditausfallsswaps von Hedge Fonds und Investmentbanken, für die klassische Unternehmensanleihen zu langweilig und zu wenig profitabel waren.
The hype over credit default swaps was triggered by hedge funds and investment banks, which regarded classic corporate bonds as too boring and too little profitable.
ParaCrawl v7.1

Kleine und mittlere Unternehmen in strukturschwächeren Regionen und die Bevölkerung in ländlichen Gebieten werden weder von dieser Bankengruppe noch von den kommerziell ausgerichteten nationalen Kreditinstituten bedient, da sie diese Segmente für zu risikoreich, zu kleinteilig und damit für zu kostenaufwendig und zu wenig profitabel halten.
Small and medium-sized companies in structurally weaker regions and the population in rural areas are not served by this group of banks, nor by the commercially oriented national financial institutions, which all consider this segment to be too risky, too fragmented and thus too costly and simply not profitable enough.
ParaCrawl v7.1

Reebok soll innerhalb von wenigen Jahren wieder profitabel aufgestellt werden.
Reebok is set to be profitably positioned again within a few years.
ParaCrawl v7.1

Die Antikriegsbewegung macht das Geschäft mit dem Krieg weniger profitabel.
The antiwar movement makes the war business less profitable.
ParaCrawl v7.1

Sie sind oft weniger profitabel und daher in einer prekären Situation.
They are often less profitable and therefore in a more precarious situation.
ParaCrawl v7.1

Warum ist das für dich weniger profitabel?
Why is this less profitable for you?
ParaCrawl v7.1

Die stärkeren Wettbewerbskräfte in der Industrie sind weniger profitabel.
The stronger competitive forces in the industry are the less profitable it is.
ParaCrawl v7.1

Sie sind erschöpft, in der Nähe oder sind weniger profitabel.
They are exhausted, close or are less profitable.
ParaCrawl v7.1

Die dritte und am wenigsten profitabel erscheinende Kriegssubstitut ist die petrochemisch-pharmazeutische Versklavung.
The third, and least apparent profitable war substitute is petrochemical-pharmaceutical enslavement.
ParaCrawl v7.1

Scheint eine Firma allerdings weniger profitabel zu sein, kann auch das Gegenteil passieren.
However, if for some reason a company starts to seem less profitable the reverse can also happen.
TED2020 v1

Bei kurzer Arbeitszeit ist es nur für wenige Arbeitnehmer profitabel, ihre Arbeit bereitzustellen.
While the hours of work are short, few employees find it orofitable to supply their labour.
EUbookshop v2

Wenn das Bitcoin-Mining zu konkurrenzorientiert und weniger profitabel wird, werden einige Miner ihre Tätigkeit einstellen.
When Bitcoin mining becomes too competitive and less profitable, some miners choose to stop their activities.
ParaCrawl v7.1

Der Waffenhandel, der für wenige profitabel ist, erzeugt, unterhält und verewigt bewaffnete Konflikte.
The defence trade, profitable for a few, engenders, fuels and sustains armed conflicts.
ParaCrawl v7.1

Sie können nicht nur Anzeigen weniger profitabel, viele Menschen einfach nicht wie sie.
Not only can ads be less profitable, many people simply don't like them.
ParaCrawl v7.1

Oft sind ihre traditionelle Aktivitäten weniger profitabel, so wie es bei Hypotheken der Fall ist.
Often their traditional activities are less profitable, such as is the case with mortgages.
ParaCrawl v7.1

Man sollte nicht vergessen, dass Arzneimittel nur deswegen gefälscht und illegal verkauft werden, weil es wirtschaftliche Gründe gibt, die dieses Phänomen fördern, da die Verfügbarkeit von Generika zu erschwinglichen Preisen Fälschungen weniger profitabel macht.
It should not be forgotten that medicinal products are only falsified and sold illegally because there are economic reasons that encourage this phenomenon, as the existence of generic medicinal products at prices that people can afford makes falsification less profitable.
Europarl v8

Kapitalzuflüsse verschlechtern die Lage eher, weil dadurch die Landeswährung aufgewertet und die Produktion im Exportbereich weniger profitabel wird, wodurch die Investitionsanreize weiter geschwächt werden.
In fact, capital inflows can make things worse, because they tend to appreciate the domestic currency and make production in export activities less profitable, further weakening the incentive to invest.
News-Commentary v14

Im Allgemeinen werden KMU von den Banken als weniger profitabel eingestuft, da vergleichsweise höhere Bearbeitungskosten je Kreditvorgang anfallen, das Risiko relativ hoch ist und keine vollständigen Informationen zur Verfügung stehen, so dass keine angemessene Risikobewertung vorgenommen werden kann.
In general, banks consider SME lending as less profitable because of the proportionally higher unit handling costs, the relatively higher risk and the difficulty to carry out proper credit risk assessment due to the lack of complete information.
TildeMODEL v2018

Es liegt im Interesse aller Beteiligten - Schuldner und Gläubiger, Arbeitnehmer und Investoren – sowie der gesamten Gesellschaft, dass die Banken ein neues Geschäftsmodell für die kommenden Jahre entwickeln können, das sicherlich weniger profitabel, aber hoffentlich nachhaltiger sein wird.
It is in the interest of all stakeholders – borrowers and lenders’, employees and investors – and society at large, that the banks can establish a new business model – certainly less profitable but hopefully more sustainable for the years ahead.
TildeMODEL v2018

Es liegt im Interesse aller Beteiligten - Schuldner und Gläubiger, Arbeitnehmer und Investoren – sowie der gesamten Gesellschaft, dass die Banken ein neues Geschäfts­modell für die kommenden Jahre entwickeln können, das sicherlich weniger profitabel, aber hoffentlich nachhaltiger sein wird.
It is in the interest of all stakeholders – borrowers and lenders’, employees and investors – and society at large, that the banks can establish a new business model – certainly less profitable but hopefully more sustainable for the years ahead.
TildeMODEL v2018

Es liegt im Interesse aller Beteiligten – Schuldner und Gläubiger, Arbeitnehmer und Investoren – sowie der gesamten Gesellschaft, dass die Banken ein neues Geschäftsmo­dell für die kommenden Jahre entwickeln können, das sicherlich weniger profitabel, aber hof­fentlich nachhaltiger sein wird.
It is in the interest of all stakeholders – borrowers and lenders’, employees and investors – and society at large, that the banks can establish a new business model – certainly less profitable but hopefully more sustainable for the years ahead.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen zielen darauf ab, die Umgehung der Fischereivorschriften für IUU-Schiffe schwieriger und weniger profitabel zu machen.
The measures aim at making it more difficult and less profitable for IUU vessels to circumvent fishing rules.
TildeMODEL v2018

Aber sie merkten, dass es weniger profitabel ist, nur für sich selbst Strom zu erzeugen.
However, they realised that it is less profitable to consume their own power.
OpenSubtitles v2018

Aber sie scheint weniger profitabel zu sein als die allgemeine weiterführende Schulausbildung, ist also wohl eine schlechtere Investitionsmöglichkeit.
But it has been identified as less profitable than general secondary education, making it an inferior investment option.
News-Commentary v14

Als weniger profitabel als in den Schwellenländern Asiens erwiesen sich die EU-Forderungen in den Schwellenländern Lateinamerikas sowie in den mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL).
Oppositely to the emerging economies in Asia, EU assets in Latin American NICs as well as in Central and Eastern European countries (CEECs) turned out to be less profitable, yielding rates of return of 5.8% and 4.8% respectively.
EUbookshop v2

Am wenigsten profitabel waren die EU-Forderungen in der zweiten Gruppe industrieller Schwellenländer (Schwellenländer 2) in Lateinamerika' (5,8%) sowie in Mittel- und Osteuropa (4,8%).
Least profitable were EU assets in the group of newly industrialized countries of the second wave (NICs2) in Latin America' (5,8%) and in central and eastern Europe (4,8%).
EUbookshop v2