Übersetzung für "Wenig gehalt" in Englisch
Der
Jüdische
Kulturbund
Berlin
konnte
seinen
Orchestermusikern
nur
sehr
wenig
Gehalt
zahlen.
The
Berlin
Jewish
Cultural
Federation
could
only
pay
its
musicians
a
small
salary.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
potenziell
hoher
THC-Stamm,
hat
aber
wenig
CBD-Gehalt.
It's
a
potentially
high
THC
strain,
yet
has
little
CBD
content.
ParaCrawl v7.1
Bereits
nach
zwei
Jahren
musste
das
Duo
Kiralfy/Haller
allerdings
wieder
aufgeben
–
ihre
pompösen
Shows
mit
zu
wenig
Gehalt
gefielen
dem
Publikum
nicht.
However,
after
two
years,
the
duo
Kiralfy/Haller
gave
up
again,
their
ostentatious
shows
with
too
little
content
finding
little
favour
with
audiences.
Wikipedia v1.0
Einige
Darts
beworben
als
"Kunstlicht"
eigentlich
sehr
wenig
Gehalt
an
Wolfram,
obwohl
auf
den
ersten
Blick
ähnlich
aussehen,
um
eine
gute
Qualität
Dart.
Some
darts
advertised
as
"Tungsten"
actually
have
very
little
tungsten
content,
even
though
at
first
glance
they
may
look
similar
to
a
good
quality
dart.
ParaCrawl v7.1
Solange
die
Bewohner
von
Lubishte
und
Cerrce,
von
Isniq
und
Opoja
darin
keinen
Nutzen
für
sich
entdecken
können,
wird
sie
ebenso
wenig
Gehalt
wie
das
Versprechen
des
Kommunismus
haben.
Unless
its
benefits
can
be
seen
by
citizens
in
Lubishte
and
Cerrce,
in
Isniq
and
Opoja,
it
will
be
no
more
substantial
than
the
promise
of
communism.
ParaCrawl v7.1
Es
muss,
ehe
die
wahre
Einsicht
kommt,
im
innern
Hause
stille
werden,
damit
die
Seele
Zeit
gewinnt,
sich
in
ihrer
Lage
wieder
zurechtzufinden,
damit
sie
nach
und
nach
darauf
aufmerksam
gemacht
werden
kann,
wie
wenig
Gehalt
und
Dauer
im
Weltlichen
ist,
damit
sie
das
Geistige
vorzieht
und
keine
Mühe
und
kein
Opfer
scheut,
sich
dieses
anzueignen.
Before
true
insight
can
be
gained,
the
inner
house
must
be
put
in
order
to
give
the
soul
time
to
adjust
itself,
so
that
it
can
gradually
be
shown
how
little
substance
and
permanence
there
is
to
be
found
in
worldly
things,
to
make
it
favour
the
spiritual
and
fear
no
effort
or
sacrifice
to
make
the
spiritual
its
own.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Zeitintervall
zwischen
t1
und
t2
ist
der
Schmierstoff
noch
so
unverbraucht,
dass
er
nur
einen
relativ
geringen
und
nur
wenig
ansteigenden
Gehalt
an
aggressiven
chemischen
Verbindungen
aufweist,
welche
Eisen-Ionen
aus
der
metallischen
Oberfläche
der
zu
schmierenden
Maschine
herauslösen.
In
a
time
interval
between
t1
and
t2
the
lubricant
is
still
unconsumed
so
that
it
has
a
relatively
small
and
only
slightly
increasing
content
of
aggressive
chemical
compounds
which
release
iron
ions
from
the
metallic
surface
of
the
machine
to
be
lubricated.
EuroPat v2
Aber
nicht
nur
die
Arbeitsbedingungen
der
Textilindustrie,
die
durch
wenig
Gehalt,
schlechte
Arbeitszeiten
und
Kinderarbeit
gekennzeichnet
sind,
sind
erschreckend,
auch
für
die
Umwelt
ist
die
Herstellung
von
Mode
eine
Katastrophe:
Die
Modeindustrie
ist
die
umweltschädlichste
nach
der
Ölindustrie.
Shocking
however,
are
not
just
the
working
conditions
of
the
textile
industry
–
where
low
pay,
hostile
working
hours
and
child
labor
are
rampant
–
but
also
the
environmental
impact
of
production
operations
in
the
fashion
sector:
pollution
levels
from
the
fashion
industry
are
second
only
to
those
of
the
oil
industry.
ParaCrawl v7.1
Pflanzliche
Raucherzeugnisse
werden
von
den
Verbrauchern
oft
für
harmlos
oder
weniger
schädlich
gehalten.
Herbal
products
for
smoking
are
often
perceived
as
harmless
or
less
harmful
products
by
consumers.
TildeMODEL v2018
Viele
der
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sind
ein
wenig
zu
allgemein
gehalten.
Many
of
the
Commission's
proposed
measures
are
a
little
too
general.
TildeMODEL v2018
Das
heißt
weniger
Truppen,
weniger
Gehalt,
weniger
Zuschläge.
I
mean
less
troops,
less
salary,
less
bennies.
OpenSubtitles v2018
In
Wirklichkeit
war
ihr
geheimer
Auftrag
weit
weniger
allgemein
gehalten.
In
reality
its
secret
terms
of
reference
altogether
more
specific.
EUbookshop v2
Die
Aufgaben
sind
praktisch
dieselben,
es
gibt
nur
weniger
Gehalt.
I
mean,
it's
the
same
duties,
practically,
just
less
pay.
OpenSubtitles v2018
Vorzugsweise
beträgt
der
Al
2
O
3
-Gehalt
weniger
als
5
Gew.-%.
The
Al
2
O
3
content
is
preferably
less
than
5
wt
%.
EuroPat v2
Der
Absorberbereich
wird
über
einen
langen
Beam
und
wenige
Thermoelemente
gehalten.
The
absorber
region
is
held
via
a
long
beam
and
a
few
thermoelements.
EuroPat v2
Wissen,
daß
alle
betrifft,
wird
also
von
wenigen
bereit
gehalten.
Thus,
knowledge
concerning
all
is
at
disposal
by
few.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstattung
ist
in
der
Tag
ein
wenig
einfach
gehalten.
The
equipment
is
kept
a
little
simple
during
the
day.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
konnte
das
Preisniveau
mit
wenigen
Ausnahmen
gehalten
werden.
Overall,
price
levels
remained
stable,
with
few
exceptions.
ParaCrawl v7.1
Ein
mögliches
Verbrechen
wird
für
nicht
weniger
real
gehalten
als
ein
echter
Feind.
Possible
crime
is
considered
to
be
nothing
less
unreal
then
the
real
enemy.
ParaCrawl v7.1
Nach
Angaben
aus
dem
Jahr
2007
erhalten
Frauen
im
Durchschnitt
17
%
weniger
Gehalt
als
Männer.
According
to
data
from
2007,
women
got
on
average
17%
less
pay
than
men.
Europarl v8
Vorzugsweise
ist
dieser
Gehalt
weniger
als
50
ppm,
besonders
bevorzugt
weniger
als
20
ppu.
This
content
is
preferably
less
than
50
ppm,
and
particularly
preferably
less
than
20
ppm.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
dieser
Gehalt
weniger
als
50
ppm,
besonders
bevorzugt
weniger
als
20
ppm.
This
content
is
preferably
less
than
50
ppm,
and
particularly
preferably
less
than
20
ppm.
EuroPat v2
Außer
dem
ist
eine
Bank
zumindest
weniger
gehalten,
Rentabilitätsinteressen
in
der
Transaktion
zu
suchen.
Furthermore,
a
bank
is
less
obliged
to
seek
profitability
in
the
transaction.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
gilt
für
die
Tabakmischung
im
Kern,
daß
der
Mischungsnikotin-Gehalt
weniger
als
1,1
%
beträgt.
At
the
same
time,
for
the
tobacco
mixture
in
the
core
the
mixture-nicotine
content
is
less
than
1.1%.
EuroPat v2
Die
Einwirkungsdauer
kann
in
der
Regel
kurz,
d.h.
im
Bereich
weniger
Minuten,
gehalten
werden.
The
exposure
time
can
usually
be
kept
brief,
i.e.,
in
the
range
of
a
few
minutes.
EuroPat v2
Notebook-Computer
erreicht
haben
Preisklassen,
die
nur
wenige
für
möglich
gehalten
hätte
vor
einigen
Jahren.
Laptop
computers
have
reached
price
ranges
that
few
would
have
thought
possible
several
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Im
Energiespeicher
7
wird
eine
bestimmte
Temperatur,
beispielsweise
40°
C
oder
weniger
gehalten.
In
the
energy
store
7,
a
set
temperature,
for
example
40°
C.
or
less,
is
maintained.
EuroPat v2
Seeigel
dürfen
nicht
in
einem
Aquarium
mit
wenigen
Algen
gehalten
werden,
da
sie
verhungern
könnten.
Sea
urchins
must
not
be
kept
in
an
aquarium
with
few
algae,
as
they
may
starve
to
death.
CCAligned v1
Dabei
ist
weiter
bevorzugt,
dass
die
Summe
der
Gehalte
weniger
als
35
ppm
beträgt.
Furthermore,
it
is
preferable
for
the
sum
of
these
levels
to
be
less
than
35
ppm.
EuroPat v2
Es
scheint,
dass
kein
Geheimnis
weniger
gut
gehalten
wird,
wenn
überhaupt
jemals.
It
seems
that
no
secret
is
less
and
less
well
kept,
if
indeed
they
ever
were.
ParaCrawl v7.1
Melbournes
Milliners
mehr
oder
weniger
gehalten
flott
durch
die
Notwendigkeit
der
Racegoers
an
elegantem
headwear.
Melbourne’s
milliners
are
more
or
less
kept
afloat
by
the
race
goers’
need
for
elegant
headwear.
ParaCrawl v7.1