Übersetzung für "Wenig einsatz" in Englisch
Mit
ein
wenig
Einsatz
kriegst
du
wertvolle
Informationen
aus
ihr
heraus.
With
a
bit
of
effort,
you'll
get
invaluable
information
out
of
them.
OpenSubtitles v2018
Ein
wenig
mehr
emotionalen
Einsatz
musst
du
schon
bringen.
Antonio,
you'll
have
to
be
a
bit
more
emotional.
OpenSubtitles v2018
Der
Katalysator
gemäß
Vergleichsbeispiel
1
ist
daher
für
den
industriellen
Einsatz
wenig
geeignet.
The
catalyst
of
Comparative
Example
1
is
therefore
not
very
suitable
for
industrial
use.
EuroPat v2
Weißt
du,
mit
ein
wenig
Einsatz,
ein
wenig
Glauben.
You
know,
with
a
little
effort,
a
little
faith.
OpenSubtitles v2018
Ein
wenig
mehr
Einsatz,
und
es
gelingt
Ihnen.
A
little
more
effort,
and
you
will
succeed.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
kommt
das
Fasten
bei
echten
Christen
so
wenig
zum
Einsatz?
Why
is
Fasting
so
Little
Employed
by
True
Christians?
CCAligned v1
Dieses
Werkzeug
ist
sehr
aufwändig
in
der
Herstellung
und
wenig
flexibel
im
Einsatz.
This
tool
is
very
difficult
to
produce
and
not
very
flexible
to
use.
EuroPat v2
Solche
empfindlichen
Verbindungen
sind
für
den
industriellen
Einsatz
wenig
geeignet.
Such
sensitive
compounds
are
not
very
suitable
for
industrial
use.
EuroPat v2
Zur
Lagerung
der
Klingen
sollen
möglichst
wenig
Bauteile
zum
Einsatz
kommen.
The
fewest
possible
components
are
to
be
used
to
support
the
blades.
EuroPat v2
Diese
werden
umweltfreundlicher
produziert,
wobei
möglichst
wenig
Plastik
zum
Einsatz
kommt.
They
are
better
for
our
earth
and
they
use
as
little
plastic
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
relativ
wenig
über
den
Einsatz
von
Sonar
für
den
Zweck
der
Kommunikation
und
Partnerwahl.
We
know
relatively
little
about
the
use
of
sonar
for
the
purpose
of
communication
and
mate
choice.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
der
Natur
des
Menschen,
mit
möglichst
wenig
Einsatz
möglichst
viel
zu
erreichen.
Achieving
as
much
as
possible
with
as
little
effort
as
possible
is
part
of
human
nature.
ParaCrawl v7.1
Appartment
gebucht,
mit
wenig
Einsatz,
hervorragende
Oberflächen
und
in
sehr
gutem
Zustand.
Apartment
booked,
with
little
use,
excellent
finishes
and
in
great
condition.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
hingegen
kommen
Kartenbonussysteme
oder
Marketingaktionen
zur
Beeinflussung
des
Zahlungsverhaltens
nur
vergleichsweise
wenig
zum
Einsatz.
In
Germany,
on
the
other
hand,
card
reward
programmes
and
marketing
activities
are
used
much
less
to
influence
payment
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maschinen
sollten
vor
allem
den
wenig
rationellen
Einsatz
von
Dampflokomotiven
im
Rangierdienst
beenden.
Above
all,
these
machines
should
end
the
less
efficient
use
of
steam
locomotives
in
the
shunting
service.
ParaCrawl v7.1
Herren
Anziehung
und
Engagement
Emotionen
ausgelöst,
wenn
sie
ein
wenig
Einsatz
zeigen
müssen.
Men's
attraction
and
commitment
emotions
get
tripped
when
they
have
to
put
in
some
effort.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
zu
wenig
über
den
Einsatz
der
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
durch
Instrumente
wie
das
Rahmenprogramm
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation,
das
Siebte
Rahmenprogramm
im
Bereich
der
Forschung
und
technologischen
Entwicklung
gesagt
oder
zu
den
Mitteln,
die
der
Verbesserung
des
transeuropäischen
Verkehrsnetzes
zugeteilt
wurden.
Too
little
is
being
said
about
the
use
of
resources
available
through
instruments
such
as
the
Framework
Programme
for
Competitiveness
and
Innovation,
the
Seventh
Framework
Programme
in
the
area
of
research
and
technological
development
or
resources
allocated
to
improving
trans-European
transport
networks.
Europarl v8
Ich
persönlich
bedauere
die
Tatsache,
daß
die
Kommissarin
für
Verbraucherfragen
und
ihre
Mitarbeiter
in
bezug
auf
die
vorliegenden
Vorschläge
wenig
Aufmerksamkeit
und
Einsatz
gezeigt
haben.
I
personally
regret
the
fact
that
the
Consumer
Affairs
Commissioner,
and
her
team,
appear
to
have
little
notice
and
little
input
at
the
level
of
the
proposals
that
were
coming
before
us.
Europarl v8
Aber
auch
die
Staaten,
die
Europa
freundlich
gesonnen
sind,
haben
wenig
Einsatz
gezeigt
und
sich
am
Ende
einem
enttäuschenden
Kompromiss
gebeugt.
Yet
even
the
pro-Europe-
States
did
little
to
fight
for
its
cause
and,
in
the
end,
bowed
before
a
disappointing
compromise.
Europarl v8
Denn
es
gibt
natürlich
das
Phänomen,
von
dem
die
Kollegin
Isler-Béguin
gesprochen
hat,
dass
in
diesem
Bereich
mit
relativ
wenig
Einsatz
oft
gewaltige
Gewinne
auf
schwarzen
und
illegalen
Märkten
zu
erzielen
sind.
As
Mrs
Isler
Béguin
said,
it
is
of
course
the
case
that
it
is
in
these
areas
that
massive
profits
are
to
be
made,
illegally
and
with
relatively
little
effort,
on
the
black
market.
Europarl v8
Deutschland
hatte
in
Europa
noch
nie
soviel
Macht
wie
heute
–
und
es
zeigte
noch
nie
so
wenig
Einsatz
für
Europa.
Germany
has
never
been
more
powerful
in
Europe
than
it
is
today
–
and
it
has
never
been
less
ambitious
for
Europe.
News-Commentary v14
Mireau
glaubt,
der
Angriff
sei
gescheitert,
weil
das
1.
Bataillon
zu
wenig
Einsatz
gezeigt
habe.
General
Mireau
feels
that
the
attack
on
the
Ant
Hill
failed
because
of
an
inadequate
effort
on
the
part
of
the
1st
Battalion.
OpenSubtitles v2018